Luận văn thạc sĩ: Nghiên cứu đối chiếu phó từ chỉ tần suất trong tiếng Hán và tiếng Việt

2012

101
3
1

Phí lưu trữ

35 Point

Mục lục chi tiết

前言

1. 第一章: 绪论

1.1. 现代汉语时间频率副词概论

1.1.1. 时间频度副词的定义

1.1.2. 时间频度副词的内部分类及其特点

1.1.2.1. 时间频度副词的分类
1.1.2.2. 时间频度副词的特点

1.1.3. 论文的研究背景

1.1.4. 现代汉语时间频率副词相关研究

1.1.5. “经常”、“往往”的研究现状及其存在的问题

1.1.6. 关于 “thường xuyên”、“thường” 等越南语时频副词的研究

2. 第二章: “经常”和“往往”的对比分析

2.1. “经常”、“往往” 语义层面的异同

2.1.1. “经常”和“往往”的表义

2.1.2. “经常”和“往往”的共同点

2.2. “经常”和“往往”的不同点

2.2.1. “经常”具有客观陈述的语义特征

2.2.2. “往往”具有总结或推测的语义特征

参考文献

Luận văn thạc sĩ vnu ulis nghiên cứu đối chiếu phó từ chỉ tần suất về thời gian 经常 往往 trong tiếng hán hiện đại và đối chiếu với phó từ tương ứng trong tiếng việt