Lỗi của sinh viên dân tộc thiểu số trong việc sử dụng phân từ hiện tại và quá khứ làm tính từ

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

M.A Minor Thesis

2011

55
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

Declaration

Acknowledgements

Abstract

List of abbreviation

List of tables

List of figures

PART A. INTRODUCTION

1.1. Scopes of the study

1.2. Aims of the study

1.3. Methods of the study

1.4. Design of the study

PART B. DEVELOPMENT

1. CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW

1.1. An overview of English Participial Adjectives

1.1.1. The formation of the Participial adjectives

1.1.2. Definition of the participles

1.2. Syntactic functions of Participial Adjectives

1.3. Participle as an adjective or adverb element

1.4. Semantic Features of Participial Adjectives

1.4.1. Stative versus Dynamic

1.4.2. Gradable

1.5. Participial Adjectives in collocation with nouns

1.6. The meaning of Participial Adjectives in English and their Vietnamese equivalents

1.7. Definitions of error

1.8. Errors and Mistakes

1.9. Types of errors

1.10. Sources of errors

1.10.1. Interference of the mother tongue

1.10.2. Ignorance of rule restriction

1.10.3. Incomplete application of rules

1.10.4. False concepts hypothesized

1.11. Error Analysis in second language acquisition

2. CHAPTER 2: THE METHODOLOGY

2.1. The objectives of the study

2.2. Procedure of data collection

2.3. Data analysis and discussion

2.3.1. Statistical analysis of grammar exercises

2.3.2. Errors in the choice of -ing or -ed

2.3.3. Error identification of P

2.3.4. Errors in sentence transformation (Grammar Exercise 4)

2.3.5. Errors in Vietnamese-English translation (Grammar Exercise 5)

2.4. Results of the interviews

2.4.1. The most challenging type of exercise

2.4.2. Incorrect comprehension in the use of -ing and -ed

2.4.3. Causes of errors in using participial adjectives

3. CHAPTER 3: MAJOR FINDINGS AND IMPLICATIONS FOR TEACHING AND LEARNING ENGLISH LANGUAGE IN MOUNTAINOUS AREAS

3.1. Major findings and discussion

3.1.1. Common types of errors

3.1.2. Causes of errors in using -ing and -ed adjectives

3.1.2.1. Negative language transfer
3.1.2.2. Incomplete application of rules

3.1.3. Recommendations for teaching

3.1.4. Suggestions for further study

REFERENCES

APPENDIX A: SURVEY EXERCISES I

APPENDIX B: STUDENT INTERVIEW IV

APPENDIX C: SUGGESTED EXERCISES VI

APPENDIX D: KEY TO SUGGESTED EXERCISES VIII

Luận văn thạc sĩ vnu ulis an investigation into errors made by ethnic minority students in using present and past participles as adjectives