Nghiên cứu thuộc tính ngữ nghĩa và cú pháp của cấu trúc động từ nối trong tiếng Việt

Khám phá các thuộc tính ngữ nghĩa và cú pháp của cấu trúc động từ nối trong tiếng Việt, giúp hiểu rõ hơn về ngôn ngữ học Việt Nam.

Trường đại học

Lac Hong University

Chuyên ngành

English Language

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Master Graduation Project

2024

88
5
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

INSTRUCTORS

TABLE OF CONTENTS

THE RECOGNIZANCE FOR NON-PLAGIARISM

LIST OF ABBREVIATIONS

LIST OF FIGURES

LIST OF TABLES

1. INTRODUCTION

1.1. Rationale

1.2. Scope of the study

1.3. Aims of the study

1.4. Contributions of the study

1.5. Research questions

1.6. The Organization of the project

2. Literature Review

3. Methodology

4. Serial Verb Constructions in Vietnamese

4.1. Syntactic characteristics of SVCs

4.1.1. Clark's analysis of co-verbs

4.1.2. Patterns of serial verb constructions (Naomitsu, 1981)

5. Syntax And Semantics of SVCs in Vietnamese

6. Conclusion

REFERENCES

APPENDICES

ACKNOWLEDGEMENTS

ABSTRACT

Tóm tắt

I. Tổng quan về thuộc tính ngữ nghĩa và cú pháp của động từ nối

Nghiên cứu về thuộc tính ngữ nghĩacú pháp của cấu trúc động từ nối trong tiếng Việt là một lĩnh vực quan trọng trong ngôn ngữ học. Cấu trúc động từ nối (SVC) cho phép diễn đạt các sự kiện phức tạp thông qua việc kết hợp nhiều động từ trong một câu. Điều này không chỉ giúp làm rõ nghĩa mà còn thể hiện sự phong phú của ngôn ngữ Việt Nam. Nghiên cứu này sẽ phân tích các thuộc tính ngữ nghĩa và cú pháp của SVC, từ đó làm nổi bật vai trò của chúng trong việc truyền đạt thông tin.

1.1. Định nghĩa và vai trò của cấu trúc động từ nối

Cấu trúc động từ nối là một hiện tượng ngôn ngữ độc đáo, cho phép kết hợp nhiều động từ để tạo thành một câu hoàn chỉnh. Chúng thường được sử dụng để diễn tả các sự kiện phức tạp, giúp người nói truyền đạt ý tưởng một cách hiệu quả hơn.

1.2. Tầm quan trọng của nghiên cứu thuộc tính ngữ nghĩa

Nghiên cứu thuộc tính ngữ nghĩa của SVC giúp hiểu rõ hơn về cách mà người nói tiếng Việt tổ chức và diễn đạt thông tin. Điều này không chỉ có ý nghĩa lý thuyết mà còn có ứng dụng thực tiễn trong việc giảng dạy và dịch thuật.

II. Vấn đề và thách thức trong nghiên cứu cấu trúc động từ nối

Mặc dù cấu trúc động từ nối trong tiếng Việt rất phong phú, nhưng việc nghiên cứu chúng gặp nhiều thách thức. Một trong những vấn đề chính là sự đa dạng trong cách sử dụng và diễn đạt của người nói. Điều này dẫn đến khó khăn trong việc xác định các quy tắc ngữ pháp và ngữ nghĩa chung cho SVC. Hơn nữa, việc thiếu tài liệu nghiên cứu trước đó cũng làm cho việc phân tích trở nên phức tạp hơn.

2.1. Đa dạng trong cách sử dụng động từ nối

Người nói tiếng Việt có thể sử dụng SVC theo nhiều cách khác nhau, tùy thuộc vào ngữ cảnh và mục đích giao tiếp. Điều này tạo ra sự phong phú nhưng cũng gây khó khăn trong việc xác định các quy tắc ngữ pháp.

2.2. Thiếu tài liệu nghiên cứu trước đó

Nghiên cứu về SVC trong tiếng Việt còn hạn chế, với ít tài liệu tham khảo. Điều này làm cho việc xây dựng lý thuyết và phương pháp nghiên cứu trở nên khó khăn hơn.

III. Phương pháp nghiên cứu thuộc tính ngữ nghĩa và cú pháp

Để nghiên cứu thuộc tính ngữ nghĩa và cú pháp của SVC, một phương pháp tiếp cận đa dạng được áp dụng. Nghiên cứu này sử dụng cả phương pháp định tính và định lượng, bao gồm phân tích ngữ liệu từ các nguồn khác nhau như văn học, hội thoại và nội dung trực tuyến. Phân tích này giúp làm rõ các đặc điểm ngữ nghĩa và cú pháp của SVC trong tiếng Việt.

3.1. Phân tích ngữ liệu từ văn học và hội thoại

Ngữ liệu được thu thập từ các tác phẩm văn học và hội thoại thực tế giúp cung cấp cái nhìn sâu sắc về cách sử dụng SVC trong ngữ cảnh thực tế.

3.2. Sử dụng phương pháp định lượng trong phân tích

Phương pháp định lượng giúp xác định các mẫu ngữ pháp và ngữ nghĩa trong SVC, từ đó cung cấp cơ sở dữ liệu cho các phân tích sâu hơn.

IV. Kết quả nghiên cứu về thuộc tính ngữ nghĩa của động từ nối

Kết quả nghiên cứu cho thấy rằng các động từ trong SVC không chỉ có vai trò ngữ pháp mà còn mang ý nghĩa ngữ nghĩa sâu sắc. Các động từ này thường kết hợp với nhau để tạo thành các sự kiện phức tạp, thể hiện mối quan hệ giữa các thành phần trong câu. Nghiên cứu cũng chỉ ra rằng sự kết hợp này phụ thuộc vào ngữ cảnh văn hóa và nhận thức của người nói.

4.1. Các loại động từ trong cấu trúc động từ nối

Nghiên cứu xác định nhiều loại động từ khác nhau trong SVC, mỗi loại mang ý nghĩa và chức năng riêng biệt trong việc diễn đạt sự kiện.

4.2. Mối quan hệ giữa các động từ trong SVC

Mối quan hệ giữa các động từ trong SVC cho thấy cách mà người nói tổ chức thông tin và diễn đạt các sự kiện phức tạp một cách hiệu quả.

V. Kết luận và triển vọng tương lai của nghiên cứu

Nghiên cứu về thuộc tính ngữ nghĩa và cú pháp của cấu trúc động từ nối trong tiếng Việt mở ra nhiều hướng nghiên cứu mới. Các kết quả đạt được không chỉ có giá trị lý thuyết mà còn có thể ứng dụng trong giảng dạy và dịch thuật. Tương lai của nghiên cứu này có thể tập trung vào việc khám phá sâu hơn về mối quan hệ giữa ngôn ngữ và văn hóa trong việc sử dụng SVC.

5.1. Ứng dụng trong giảng dạy ngôn ngữ

Kết quả nghiên cứu có thể được áp dụng trong việc phát triển tài liệu giảng dạy cho người học tiếng Việt, giúp họ hiểu rõ hơn về cách sử dụng SVC.

5.2. Hướng nghiên cứu tương lai

Nghiên cứu có thể mở rộng sang các ngôn ngữ khác có cấu trúc tương tự, từ đó so sánh và tìm hiểu sự khác biệt trong cách diễn đạt sự kiện.

10/07/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING LAC HONG UNIVERSITY TRAN THI NHAN SEMANTIC AND SYNTACTIC ATTRIBUTES OF SERIAL VERB CONSTRUCTIONS IN VIETNAMESE: A COGNITIVE INVESTIGATION MASTER GRADUATION PROJECT IN ENGLISH LANGUAGE DONG NAI, 2024 MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING LAC HONG UNIVERSITY TRAN THI NHAN SEMANTIC AND SYNTACTIC ATTRIBUTES OF SERIAL VERB CONSTRUCTIONS IN VIETNAMESE: A COGNITIVE INVESTIGATION MASTER GRADUATION PROJECT IN ENGLISH LANGUAGE MAJOR: ENGLISH LANGUAGE MAJOR CODE: 8220201 TABLE OF CONTENTS INSTRUCTORS 1. Ly Ngoc Toan, PhD. Nguyen Thi Chau Anh, PhD DONG NAI, 2024 i TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS. iv THE RECOGNIZANCE FOR NON-PLAGIARISM.

v LIST OF ABBREVIATIONS .vi LIST OF FIGURES. vii LIST OF TABLES. 1 Scope of the study .3 Aims of the study. 3 Contributions of the study .4 The Organization of the project.

Syntactic characteristics of SVCs. Sematisc of SVCs. Cultural and conceptual considerations. Semantic aspects of serial verb constructions in Vietnamese.

Cognitive and cultural perspectives. Statistical analysis tools. SERIAL VERB CONSTRUCTIONS IN VIETNAMESE. SVCs of locative verbs in Vietnamese.

SVCs of inner locative. SVCs of Outer locative. SVCs of dative verbs in Vietnamese. Agentive-Dative-Goal verbs.

Agentive-Dative-Source verbs. SYNTAX AND SEMANTICS OF SVCs IN VIETNAMESE. The syntax of SVCs in Vietnamese. Non-grammaticalized and grammaticalized SVCs.

SVCs with complement-taking and non–complement–taking verbs. Semantic properties of Vietnamese SVCs .63 Limitations and - Recommendations for future research .64 REFERENCES APPENDICES iii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to begin by sincerely thanking my supervisor Ly Ngoc Toan, Ph., whose assistance in a number of areas has enabled me to ultimately complete this project. His enlightening comments and discussions used to extend our meetings to several hours. His formal and empirical methodology have greatly affected my research views.

I also want to express my gratitude to Nguyen Thi Chau Anh, Ph. for her kind guidance and assistance throughout the project, from the initial drafts to its completion. My deepest gratitude is extended to the Dean of the Foreign Languages and Informatics Faculty at People's Police College II, for his constant encouragement. Finally , despite my best efforts, I humbly acknowledge that imperfections remain in this project due to limited time and ability.

However, I sincerely appreciate any feedback or criticism that could help me to further improve my work. Learning from such eminent academics has been an honor and a joy, and I hope that this study adds even a tiny bit to the great history of this prestigious university. Dong Nai, January, 2024 Author Tran Thi Nhan iv ABSTRACT This project aims to conduct an in-depth investigation of serial verb constructions (henceforth SVCs) in Vietnamese, a unique linguistic phenomenon that allows for the compact encoding of complex events through the serialization of multiple verbs within a single clause. The research adopts a cognitive linguistics approach, drawing upon Talmy's framework of event conceptualization, to unravel the cognitive mechanisms underlying the formation and interpretation of SVCs.

The literature review examines seminal works on SVC syntax by Clark (1975) and Naomitsu (1981), semantics by Talmy (2000), and the interplay between language, cognition, and culture in SVC usage. Key linguistic theories, such as Talmy's typology of verb-framed and satellite-framed languages, provide a conceptual framework for analyzing the features of Vietnamese SVCs. The project employs a mixed-methods approach, combining qualitative methods like linguistic and cognitive linguistic analysis with quantitative corpus analysis and statistical methods. Descriptive methods are also utilized to systematically describe and categorize the various types of SVCs based on their structural and functional features.

Data is collected from authentic Vietnamese sources, including literature, conversations, and online content, to capture the diversity of SVC usage across genres and contexts. The findings confirm the pivotal role of coverbs in shaping the syntax and semantics of Vietnamese SVCs, enabling compact representations of complex events. Syntactic analysis reveals principles governing verb serialization through coordination, embedding, and grammaticalization. Semantic examination unveils cognitive tendencies for integrating event facets into cohesive macro-event depictions, selectively foregrounding certain elements aligning with cultural biases.

Implications span translation, linguistic theory, and language pedagogy. Recommendations include incorporating robust translation theories, utilizing diverse methodologies, and expanding data sources to enhance generalizability. Future research should further explore the interplay between language, thought, and culture in Vietnamese event conceptualization and expression through SVCs. v THE RECOGNIZANCE FOR NON-PLAGIARISM I, Tran Thi Nhan, do hereby certify that this graduation project titled “Semantic and Syntactic Attributes of Serial Verb Constructions In Vietnamese: a Cognitive Investigation” is my own original work that I independently researched and authored.

All data, analysis, findings, conclusions, and other content presented in this project are based solely on my own academic research and have not been used for any other thesis, dissertation, publication, or degree qualification of the same level previously. This is to guarantee that the entirety of this project represents my own scholarship and ideas, conducted ethically and transparently. I take full accountability for the originality and authenticity of the knowledge produced and shared through this academic work. This guarantee is made in good faith on the date of submission.

Dong Nai, January 2024 Author Tran Thi Nhan vi LIST OF ABBREVIATIONS Abbreviations Meaning Page A-D-G Agentive-Dative-Goal 32 A-D-S Agentive-Dative-Source 32 NPs Noun phrases 38 ONP Object noun phrase 40 SNP Subject noun phrase 40 SVCs Serial verb constructions iv V Verb 38 VN Vietnamese novel 17 VP Verb phrase 43 VS Vietnamese story 17 vii LIST OF FIGURES Titles of figures Page Figure 3. Finding the word “đến” with 20 Foxit reader viii LIST OF TABLES STT Titles of tables Page 1 Table 1. Conceptual framework 13 2 Table 2. SVCs in Vietnamese 17 3 Table 3.

SVCs of Inner Locative Verb 23 4 Table 3. SVCs of Outer Locative Verb 28 5 Table 3. SVCs of Dative Verbs in Vietnamese 32 1 INTRODUCTION Rationale Serial verb constructions have emerged as a pivotal focus within linguistic research interested in how languages grammatically encode complex events (Foley, 2008). SVCs serve as a versatile tool for conveying elaborate and multifaceted event semantics by combining multiple verbs in a single clause (Foley, 2008).

In the Southeast Asian sprachbund, Vietnamese stands out as a language that prolifically utilizes SVCs, similar to regional languages like Thai, Khmer, Hmong and others (Foley, 2008). The term serial verb construction was initially coined by scholars of Chinese as coverb referring to a verb that functions as a secondary verb preceding the main verb in a sentence, is followed by a noun phrase, forming a constituent with it, and can be translated into English as a preposition (Clark, 1975, p. Chuwicha (1993) further defines an SVC as a construction where two or more verb phrases are serialized without overt markers of coordination or subordination, expressing concurrent subevents while sharing at least one argument. Cognitive linguist Leonard Talmy’s conceptualization of event provides a crucial framework for analyzing SVCs cross-linguistically.

Within this perspective, the human cognitive system can impose boundaries to construe a segment of experience as a discrete entity with singular characteristics across conceptual domains like space and time. An event is one such entity category. Furthermore, Talmy (2000) proposes macro-events organized as gestalts relating a main event and supportive co-event aspects like manner, purpose and cause. This aligns with Talmy's earlier notion of complex events in compound sentences (Talmy, 1987).

Vietnamese SVCs express macro-events comprising multiple subevents based on the number of serialized verbs. The study of SVCs holds great significance within linguistics given their versatility in encoding elaborate event semantics. Previous Vietnamese SVC research has examined argument structure templates (Nguyen, 2004) and semantic typologies (Luong, 1987), while developmental studies like Huynh (2008) have explored SVC acquisition patterns. However, limitations still exist.

Few studies have utilized cognitive linguistic frameworks or investigated the cultural cognition 2 and conceptualizations shaping SVC use within the Vietnamese cultural context. This study aims to address this gap through in-depth cognitive linguistic analysis of the syntactic, semantic and conceptual motivations underlying Vietnamese SVCs. Cognitive linguistics proposes that language is shaped by embodied human cognition and conceptualization processes (Evans & Green, 2006). Cultural models, metaphoric mappings, metonymy and cognitive mechanisms like construable and perspective influence linguistic structure and meaning (Croft & Cruse, 2004).

This perspective can provide theoretical insights into how SVCs in Vietnamese grammatically construe events based on cultural cognition. Conceptualization patterns may motivate formal SVC properties like argument sharing and common syntactic templates, while cultural metaphoric models may shape the encoding of subevents within SVCs. Adopting this framework allows an enriched understanding of the cognitive underpinnings of SVC structure and meaning. Therefore, this project utilizes cognitive linguistics to comprehensively analyze Vietnamese SVCs, scrutinizing syntactic forms, semantic attributes and the cultural cognition shaping SVC use for complex event construct.

The investigation focuses on three key research questions: 1) What are types of SVCs in Vietnamese? 2) How are syntactic properties of SVCs used by Vietnamese speakers to express complex events? 3) How are semantic properties of SVCs used by Vietnamese speakers to express complex events? Data will be collected from Vietnamese native speakers through elicitation techniques and natural discourse analysis. Quantitative analysis will identify formal linguistic patterns, while qualitative examination will provide insights into conceptual and cognitive motivations. This project aims to address gaps in current understanding of Vietnamese SVCs by adopting an embodied cognitive linguistics approach allowing enriched multi-faceted analysis encompassing syntactic, semantic and cultural conceptual factors. Findings will furnish theoretical and analytical contributions regarding how culturally shaped cognition motivates the grammatical encoding of complex events through SVCs cross-linguistically.

Practical contributions include pedagogical implications for Vietnamese as a second language teaching. This introduction has outlined the key contextual background, SVC definition, research significance, 3 literature gaps, rationale and theoretical framework grounding the study. The next chapter will extensively review relevant literature in greater detail to fully situate this research within current scholarship. Scope of the study When conducting research on serial verb constructions (SVCs) in Vietnamese, the researcher faces the diversity and complexity of verbs in the language.

This study cannot encompass all verbs and their characteristics. Therefore, this research focuses on two main aspects of SVCs - semantics and syntax, including the following: Semantics: - Analyze the semantic functions of individual verbs in SVCs; - Analyze macro events, manner, purpose, cause; - Clarify the unique semantic contribution of each verb; Syntax: - Assess the order of verbs in SVCs; - The relationship between verbs and main and subordinate events; - Identify the typical syntactic structure of Vietnamese SVCs; - Analyze noun phrases in the SVC components; Aims of the study The research was undertaken to achieve the following aims: - Analyze the linguistic properties (syntactic and semantic attributes) of Vietnamese serial verb constructions in simple sentences with a minimum of two verbs expressing complex events. - Examine the conceptualizations of Vietnamese speakers regarding complex events denoted by SVCs, adopting cognitive linguistics as the theoretical framework. - Scrutinize how macro-events (with a main event and supportive co-event) are expressed through SVCs based on Talmy's framework.

- Investigate how various sub-events contingent on the number of verbs in SVCs represent the components of a complex event. 4 Contributions of the study Theoretical Perspectives - Provides an in-depth analysis of Vietnamese SVCs through the lens of cognitive linguistics and Talmy's framework of macro-events. - Examines the complex layering of events expressed through SVCs. - Explores how SVCs reveal conceptualizations of events in Vietnamese speakers' cognition.

Practical Perspectives - Insights can inform Vietnamese language teaching and learning materials development. - Findings can assist translators in conveying nuances of complex events in Vietnamese. - Analysis provides resources for computational linguists developing Vietnamese language technologies. Research questions In order to conduct a study on the semantic and syntactic properties of Serial Verb Constructions in Vietnamese, the researcher seeks to answer the following three research questions: 1.

What are types of SVCs in Vietnamese? 2. How are syntactic properties of SVCs used by Vietnamese speakers to express complex events? 3.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ

Tài liệu "Nghiên cứu về thuộc tính ngữ nghĩa và cú pháp của cấu trúc động từ nối trong tiếng Việt" cung cấp cái nhìn sâu sắc về cách mà các động từ nối hoạt động trong ngữ pháp và ngữ nghĩa của tiếng Việt. Nghiên cứu này không chỉ phân tích cấu trúc cú pháp mà còn khám phá các thuộc tính ngữ nghĩa, giúp người đọc hiểu rõ hơn về vai trò của động từ nối trong việc hình thành ý nghĩa của câu.

Đối với những ai quan tâm đến ngôn ngữ học, tài liệu này mở ra cơ hội để tìm hiểu thêm về các khía cạnh khác của ngữ pháp tiếng Việt. Bạn có thể tham khảo Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học về tham tố đứng sau vị từ trạng thái tiếng việt xét từ phương diện cú pháp và ngữ nghĩa, nơi phân tích sâu hơn về các tham tố trong cấu trúc câu. Ngoài ra, tài liệu Luận văn so sánh vai trò tạo lập nghĩa tình thái của các tiểu từ tình thái cuối câu trong tiếng việt với các phương tiện tương đương trong tiếng hán cũng sẽ giúp bạn mở rộng hiểu biết về các tiểu từ và cách chúng ảnh hưởng đến nghĩa của câu. Cuối cùng, bạn có thể tìm hiểu thêm về Luận văn thạc sĩ khảo sát tiểu từ tình thái trong giáo trình dạy tiếng việt cho người nước ngoài, tài liệu này sẽ cung cấp cái nhìn về cách dạy và học các tiểu từ trong tiếng Việt cho người nước ngoài.

Những tài liệu này không chỉ bổ sung kiến thức mà còn mở rộng hiểu biết của bạn về ngữ pháp và ngữ nghĩa trong tiếng Việt.