Perceptions of Vietnamese Tour Guides' Communication Styles by Western Tourists

Nghiên cứu về cách nhận thức của du khách phương Tây về phong cách giao tiếp của hướng dẫn viên Việt Nam trong luận văn thạc sĩ USSH.

Chuyên ngành

English Linguistics

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

M. Minor Thesis

2016

65
4
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

DECLARATION

ACKNOWLEDGEMENT

ABSTRACT

1. CHAPTER 1: INTRODUCTION

1.1. PURPOSE OF THE STUDY

1.2. SIGNIFICANCE OF THE STUDY

1.3. SCOPE OF THE STUDY

1.4. DESIGN OF THE STUDY

2. CHAPTER 2: LITERATURE REVIEW

2.1. TOURISM IN VIETNAM

2.1.1. An overview of Vietnamese tourism status

2.2. Tour guides in Vietnam

2.2.1. Tour guide’s position in tourism development

2.2.2. An overview of tour guide jobs in Vietnam

2.3. Communication style review

2.3.1. Communication-style model

2.3.2. The Dominance Continuum

2.3.3. The Sociability Continuum

2.3.4. Four Styles of Communication

2.4. REVIEW OF RELATED WORKS

3. CHAPTER 3: RESEARCH METHODOLOGY

3.1. Data gathering instruments

4. CHAPTER 4: FINDINGS AND DISCUSSIONS

4.1. Population of the study

4.2. Perceptions of Vietnamese tour guides’ communication styles by Western tourists

4.3. Statistical description of the customers’ satisfaction

4.4. Relationship between Vietnamese tour guides’ communication styles and tourist satisfaction

4.5. Participants’ comments and interviews

4.6. IMPLICATIONS OF THE STUDY

4.7. LIMITATIONS OF THE STUDY

4.8. SUGGESTIONS FOR FURTHER STUDIES

APPENDIX 1: SURVEY QUESTIONNAIRE

APPENDIX 2: INTERVIEW TRANSCRIPTIONS

LIST OF FIGURES AND TABLES

Tóm tắt

I. Tổng Quan Về Phong Cách Giao Tiếp Của Hướng Dẫn Viên Việt Nam

Phong cách giao tiếp của hướng dẫn viên du lịch Việt Nam đóng vai trò quan trọng trong việc tạo ấn tượng và sự hài lòng của khách du lịch phương Tây. Nghiên cứu cho thấy rằng phong cách giao tiếp không chỉ ảnh hưởng đến trải nghiệm của khách mà còn quyết định sự thành công của tour du lịch. Hướng dẫn viên không chỉ là người cung cấp thông tin mà còn là cầu nối văn hóa giữa khách du lịch và địa phương.

1.1. Định Nghĩa Phong Cách Giao Tiếp Trong Du Lịch

Phong cách giao tiếp trong du lịch được hiểu là cách mà hướng dẫn viên tương tác với khách du lịch, bao gồm cả ngôn ngữ cơ thể và cách truyền đạt thông tin. Theo nghiên cứu của Hoàng Thị Thanh, phong cách này có thể được phân loại thành ba loại chính: phản ánh, cảm xúc và hỗ trợ.

1.2. Tầm Quan Trọng Của Giao Tiếp Trong Du Lịch

Giao tiếp hiệu quả giúp tạo ra một môi trường thân thiện và thoải mái cho khách du lịch. Một hướng dẫn viên có phong cách giao tiếp tốt sẽ giúp khách cảm thấy được chào đón và dễ dàng hơn trong việc tiếp nhận thông tin về văn hóa và lịch sử địa phương.

II. Vấn Đề Giao Tiếp Của Hướng Dẫn Viên Việt Nam Với Khách Du Lịch Phương Tây

Mặc dù có nhiều hướng dẫn viên nhiệt tình và chuyên nghiệp, nhưng vẫn tồn tại những vấn đề trong phong cách giao tiếp của họ. Một số hướng dẫn viên có thể thiếu tự tin hoặc không đủ kiến thức văn hóa để giao tiếp hiệu quả với khách du lịch phương Tây.

2.1. Những Thách Thức Trong Giao Tiếp

Một trong những thách thức lớn nhất là sự khác biệt văn hóa. Khách du lịch phương Tây có thể mong đợi một phong cách giao tiếp cởi mở và thân thiện, trong khi một số hướng dẫn viên có thể giữ khoảng cách hơn do ảnh hưởng của văn hóa Việt Nam.

2.2. Ảnh Hưởng Của Ngôn Ngữ Đến Giao Tiếp

Rào cản ngôn ngữ cũng là một vấn đề lớn. Nhiều hướng dẫn viên không đủ khả năng tiếng Anh để truyền đạt thông tin một cách rõ ràng, dẫn đến sự hiểu lầm và không hài lòng từ phía khách du lịch.

III. Phương Pháp Cải Thiện Phong Cách Giao Tiếp Của Hướng Dẫn Viên

Để cải thiện phong cách giao tiếp, các hướng dẫn viên cần được đào tạo bài bản về kỹ năng giao tiếp và kiến thức văn hóa. Việc này không chỉ giúp họ tự tin hơn mà còn nâng cao trải nghiệm của khách du lịch.

3.1. Đào Tạo Kỹ Năng Giao Tiếp

Các chương trình đào tạo nên tập trung vào việc phát triển kỹ năng giao tiếp, bao gồm cả ngôn ngữ cơ thể và cách thức truyền đạt thông tin một cách hiệu quả. Hướng dẫn viên cần học cách lắng nghe và phản hồi một cách tích cực.

3.2. Nâng Cao Kiến Thức Văn Hóa

Hướng dẫn viên cần được trang bị kiến thức về văn hóa và lịch sử địa phương để có thể cung cấp thông tin chính xác và thú vị cho khách du lịch. Điều này không chỉ giúp họ tự tin hơn mà còn tạo ra sự kết nối tốt hơn với khách.

IV. Ứng Dụng Thực Tiễn Của Phong Cách Giao Tiếp Trong Du Lịch

Phong cách giao tiếp của hướng dẫn viên không chỉ ảnh hưởng đến sự hài lòng của khách mà còn có thể tác động đến sự phát triển của ngành du lịch Việt Nam. Việc cải thiện phong cách giao tiếp sẽ giúp thu hút nhiều khách du lịch hơn.

4.1. Tác Động Đến Sự Hài Lòng Của Khách

Nghiên cứu cho thấy rằng khách du lịch phương Tây thường đánh giá cao những hướng dẫn viên có phong cách giao tiếp thân thiện và cởi mở. Điều này dẫn đến sự hài lòng cao hơn và khả năng quay lại trong tương lai.

4.2. Tăng Cường Hình Ảnh Du Lịch Việt Nam

Một phong cách giao tiếp tốt sẽ giúp nâng cao hình ảnh của du lịch Việt Nam trong mắt khách quốc tế. Điều này không chỉ giúp tăng lượng khách mà còn tạo ra những đánh giá tích cực trên các nền tảng trực tuyến.

V. Kết Luận Về Phong Cách Giao Tiếp Của Hướng Dẫn Viên Việt Nam

Phong cách giao tiếp của hướng dẫn viên Việt Nam cần được cải thiện để đáp ứng nhu cầu của khách du lịch phương Tây. Việc đào tạo và nâng cao nhận thức về văn hóa sẽ giúp tạo ra những trải nghiệm du lịch tốt hơn.

5.1. Tương Lai Của Ngành Du Lịch Việt Nam

Với sự gia tăng của khách du lịch phương Tây, ngành du lịch Việt Nam cần chú trọng đến việc cải thiện phong cách giao tiếp của hướng dẫn viên để đáp ứng nhu cầu ngày càng cao của thị trường.

5.2. Khuyến Nghị Đối Với Hướng Dẫn Viên

Hướng dẫn viên nên tham gia các khóa đào tạo thường xuyên để nâng cao kỹ năng giao tiếp và kiến thức văn hóa. Điều này sẽ giúp họ tự tin hơn trong việc tương tác với khách du lịch và tạo ra những trải nghiệm đáng nhớ.

22/07/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES --------------------- HOÀNG THỊ THANH PERCEPTIONS OF VIETNAMESE TOUR GUIDES’ COMMUNICATION STYLES BY WESTERN TOURISTS (QUAN ĐIỂM CỦA KHÁCH DU LỊCH PHƯƠNG TÂY VỀ PHONG CÁCH GIAO TIẾP CỦA HƯỚNG DẪN VIÊN VIỆT NAM) M. MINOR THESIS Field: English linguistics Code: 60220201 HANOI – 2016 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES --------------------- HOÀNG THỊ THANH PERCEPTIONS OF VIETNAMESE TOUR GUIDES’ COMMUNICATION STYLES BY WESTERN TOURISTS (QUAN ĐIỂM CỦA KHÁCH DU LỊCH PHƯƠNG TÂY VỀ PHONG CÁCH GIAO TIẾP CỦA HƯỚNG DẪN VIÊN VIỆT NAM) M. MINOR THESIS Field: English linguistics Code: 60220201 Supervisor: Prof. Nguyễn Hòa HANOI - 2016 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com DECLARATION I hereby, certify the thesis entitled ―Perceptions of Vietnamese tour guides’ communication styles by Western tourists‖ is the result of my own work as the requirement for the Degree of Master of Arts at University of Languages and International Studies, Vietnam National University, Hanoi.

The thesis has not been submitted for any degree at any other universities or intuitions. I agree that the origin of my paper deposited in the library can be accessible for the purposes of study and research. November, 2016 Hoang Thi Thanh I LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com ACKNOWLEDGEMENT I would like to show my gratitude to all those who gave me the possibility to complete this thesis. I would like to give my sincere thanks to the Faculty of Post-Graduate Studies, ULIS, VNU for giving me permission to commence and go ahead with this M.

thesis and to use departmental data. I am deeply indebted to my supervisor, Prof. Nguyễn Hòa, whose encouragement, guidance and support enabled me to develop an understanding of the subject and to accomplish the final version of the thesis as expected. This thesis would not be possible were it not for my lecturers in the M.

course, namely Prof. Hoàng Văn Vân, Assoc. Lâm Quang Đông, Assoc. Lê Hùng Tiến, Prof.

Nguyễn Quang, Dr. Nguyễn Thị Minh Tâm, Dr. Nguyễn Huy Kỷ, Assoc. Ngô Hữu Hoàng, Assoc.

Lê Văn Canh, Dr. Huỳnh Anh Tuấn, Dr. Đỗ Thị Thanh Hà and Dr. Mai Thị Loan.

I would like to thank them for their interesting lectures, devotion, assistance and valuable hints. Especially, I owe my deepest gratitude to my parents whose endless love and encouragement helped me finish this work. Lastly, I offer my regards and blessings to all of those who supported me in any respect during the completion of the study. II LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com ABSTRACT The research firstly scrutinizes the perceptions by Western tourists of their ideal tour guide to find out what they expect from local tour guides.

As the next phase, the communication style assessment process was carried out to explore the communication styles of the Vietnamese tour guides perceived by the tourists. These styles are then collated with the levels of satisfaction to unfold the relationship between them. Thanks to the mixed methods of qualitative and quantitative with the use of questionnaire survey and unstructured interviews, the research records the presence of three out of four communication styles among the Vietnamese tour guides, namely Reflective, Emotive and Supportive which are perceived by the Western tourists. The visual statistic shows that of the three communication styles, tour guides of the Emotive style achieve a much higher level of satisfaction in compared with the other two.

III LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com TABLE OF CONTENTS DECLARATION. III LIST OF FIGURES. VI LIST OF TABLES. VI CHAPTER 1: INTRODUCTION.

PURPOSE OF THE STUDY. SIGNIFICANCE OF THE STUDY. SCOPE OF THE STUDY. DESIGN OF THE STUDY.

4 CHAPTER 2: LITERATURE REVIEW. TOURISM IN VIETNAM. An overview of Vietnamese tourism status. Tour guides in Vietnam.

Tour guide’s position in tourism development. An overview of tour guide jobs in Vietnam. What is Culture?. Communication style review.

Communication-style model. The Dominance Continuum. The Sociability Continuum. 14 IV LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.

Four Styles of Communication. REVIEW OF RELATED WORKS. 20 CHAPTER 3: RESEARCH METHODOLOGY. Data gathering instruments.

26 CHAPTER 4: FINDINGS AND DISCUSSIONS. Population of the study. Perceptions of Vietnamese tour guides’ communication styles by Western tourists. Statistical description of the customers’ satisfaction.

Perceptions of Vietnamese tour guides’ communication styles by Western tourists. Relationship between Vietnamese tour guides’ communication styles and tourist satisfaction. Participants’ comments and interviews. IMPLICATIONS OF THE STUDY.

LIMITATIONS OF THE STUDY. SUGGESTIONS FOR FURTHER STUDIES. i APPENDIX 1: SURVEY QUESTIONNAIRE. vii Section 1 : Survey about Vietnamese tour guides.

vii APPENDIX 2: INTERVIEW TRANSCRIPTIONS. ix V LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com LIST OF FIGURES AND TABLES LIST OF FIGURES Figure 1 - The dominance continuum. 13 Figure 2 - The Dominance Indicator. 14 Figure 3 - The sociability continuum.

14 Figure 4 - The Sociability Indicator. 15 Figure 5 - The partial outline of the communication styles. 16 Figure 6 - The Emotive Style combines high sociability and high dominance. 17 Figure 7 - The Directive Style combines high dominance and low sociability.

17 Figure 8 - The Reflective Style combines low dominance and low sociability. 18 Figure 9 - The Supportive Style combines low dominance and high sociability. 20 Figure 10 - Satisfaction levels of tourists towards their most recent tour guides. 32 Figure 11 - The four communication style model.

33 Figure 12 - Tour guides’ dominance tendency. 33 Figure 13 - Tour guides’ sociability tendency. 34 Figure 14 - Vietnamese tour guides’ communication styles by percentage. 35 Figure 15 - Relationship between tour guides’ communication styles and tourist satisfaction.

37 LIST OF TABLES Table 1 - Participants’ demographic illustration. 30 VI LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com CHAPTER 1: INTRODUCTION 1. RATIONALE It is no doubt that of all tourism-related jobs in Vietnam, tour guides play a salient role in the success of the tours. A tour guide who leaves a good impression will facilitate tour activities; in contrast, an unfavorable impression may lead to a cancellation, or even worse, a poor reputation that will affect future visitors by words of mouth or through internet reviews.

According to Manning G. (2012) “The perceptions that others form about us are based on what they observe us saying and doing. They have no way of knowing our innermost thoughts and feelings, so they make decisions about us based on what they see and hear. The patterns of behavior that others observe can be called communication style” (Manning G.

This is more likely to be true in guided tours when a tour guide has to take responsibility for a number of tourists hence has not much time to interact with them individually. Therefore, the feelings of tourists about a guide are majorly based on their perceptions of that guide’s behaviors. In the recent years, Vietnamese tourism industry has witnessed dramatic growth with the increasing number of international tourist arrivals through the years. However, the human resource management in tourism sectors, including tour guide training has not met the required international standard (Saigon Economic Times, 2016).

The common problems of many English speaking tour guides are the shortage of either English competence or cultural and historical knowledge or even both, followed by poor communication styles. While many tour guides are appreciated for their hospitability and good communications with tourists, others sometimes cause an impression of being distant or dominant over their tourists. Some researches on the expectations of tourists about their tour guides show that ―not only the tour guides are expected to be professional and knowledgeable but also friendly and not concerned for their own profit‖ (Li et al, 2011). Consequently, not only satisfaction is likely to be affected by the communication style of a 1 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com communication partner, but also the likelihood that one shares knowledge with a communication partner (De Vries, 2009).

This has become more significant due to the tourist attraction policy of the Government since last July, allowing a 15-day visa exemption for 13 countries which are mostly from Europe, predicting an influx of Western tourists into Vietnam. If the tour guides are not aware of their strengths and weaknesses to improve their performance soon, it could result in the reduction of a certain number of tourists due to their dissatisfaction. With four years of experience in hospitality, including two years working as a professional tour guide, I am well aware of the above problems which can be encountered by any tour guides. Hence, this research is an attempt to unfold 1) the tourists’ perception of the local tour guide’s communication styles and 2) their possible effects on tourists’ satisfaction.

As an alternative, tour guides can be aware of their own communication style, how it affects their customers’ feelings and hence adjusts their behaviors accordingly. PURPOSE OF THE STUDY For a tour guide, it is essential to create a good impression on their tourists. However, in fact, despite the tour guides’ great effort to take care of their customers, hardly are they aware of their communication style and how it can affect their customers’ satisfaction. In addition, tourists do not often stay in one place too long hence the chance of profound understanding their tour guides is almost impossible.

Therefore, their evaluation of tour guides is mainly based on how they perceive about the guides’ attitudes and behaviors. This perception is culturally determined and in turn influences the way they communicate with the tour guides. Following this assumption, the study aims at: 1) Investigating the Western tourists’ perception of Vietnamese tour guides’ communication styles in terms of tour satisfaction 2) Investigating the possible relationship between Vietnamese tour guides’ communication styles and tourists’ satisfaction 2 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail. RESEARCH QUESTIONS In implementing the study, the following questions are expected to be addressed: 1) What are the perceptions by Western tourists of Vietnamese tour guides’ communication styles? 2) Is there a relationship between Vietnamese tour guides’ communication styles and tourists’ satisfaction? 1.

SIGNIFICANCE OF THE STUDY This study is an attempt to look into an under-researched issue on Vietnamese tour guides’ communication styles while communicating with their Western tourists in English. Thus, once completed, its outcome may bring about beneficial impacts to several entities involved, namely Vietnamese tour guides, foreign visitors to Vietnam, and even the Vietnamese teachers and learners of English in tourism training. First of all, they are Vietnamese tour guides who will benefit the most from the result of the research. This study will help them firstly to identify their own communication style, then to notice the expectations from their customers and finally to be able to adjust their behaviors appropriately to meet those expectations and to limit potential communication problems with tourists.

The result of this study will also provide future tour guides with some basic intercultural knowledge that could be useful to avoid misunderstanding and to create compassion towards their tourists, hence to strengthen their guiding competence as a career. Longitudinally, once the local tour guides are aware of their own communications style, they will also be aware of proper verbal and non-verbal behaviors to be used when communicating with each kind of tourists. As a result, Western tourists in particular and international tourists in general can enjoy a more pleasant, friendly tourism environment. 3 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ

Tài liệu có tiêu đề "Phong Cách Giao Tiếp Của Hướng Dẫn Viên Việt Nam Qua Góc Nhìn Của Khách Du Lịch Phương Tây" khám phá cách mà các hướng dẫn viên du lịch Việt Nam tương tác với khách du lịch phương Tây. Bài viết nêu bật những đặc điểm nổi bật trong phong cách giao tiếp, từ ngôn ngữ cơ thể đến cách thể hiện sự hiếu khách, và làm nổi bật sự khác biệt văn hóa giữa hai bên. Độc giả sẽ nhận thấy rằng việc hiểu rõ phong cách giao tiếp này không chỉ giúp cải thiện trải nghiệm du lịch mà còn tạo ra sự kết nối sâu sắc hơn giữa các nền văn hóa.

Để mở rộng kiến thức về văn hóa giao tiếp, bạn có thể tham khảo tài liệu Tiểu luận văn hóa việt nam so sánh văn hóa giao tiếp giữa phương đông và phương tây. Tài liệu này sẽ cung cấp cho bạn cái nhìn sâu sắc hơn về sự khác biệt và tương đồng trong giao tiếp giữa các nền văn hóa, từ đó giúp bạn có cái nhìn toàn diện hơn về chủ đề này.