Nghiên cứu ẩn dụ trong khẩu hiệu quảng cáo thực phẩm và đồ uống bằng tiếng Anh với tham chiếu ...

2017

67
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

DECLARATION

ACKNOWLEDGEMENTS

ABSTRACT

TABLE OF CONTENTS

LIST OF ABBREVIATIONS AND NOTATIONAL CONVENTIONS

LIST OF TABLES

1. CHAPTER 1: INTRODUCTION

1.1. Aim and objectives of the study

1.2. Research questions

1.3. Research methods

1.4. Scope of the study

1.5. Significance of the study

1.6. Organization of the study

2. CHAPTER 2: LITERATURE REVIEW

2.1. Definitions of metaphor

2.2. Classification of metaphor

2.3. Conceptual/Conventional metaphor

2.4. Metaphor versus other ways of meaning transference

2.5. Metaphor versus simile

2.6. Metaphor versus metonymy

2.7. Definitions of slogans and advertising slogans

2.8. Purposes of advertising slogans

2.9. Previous studies of metaphor in advertising

3. CHAPTER 3: RESEARCH METHODOLOGY

3.1. Description of research samples

3.2. Data collection procedures

3.3. Data analysis procedures

4. CHAPTER 4: METAPHORS IN FOOD AND DRINK ADVERTISING SLOGANS

4.1. “Life is an entity/substance”

4.2. “Feeling/Desire is an entity/substance”

4.3. “States/Characteristics are locations”

4.4. “The product is an entity/substance”

5. CHAPTER 5: FINDINGS AND DISCUSSION

5.1. Subtypes of food and drink in English advertising slogans with reference to those in Vietnamese

5.2. Target domains in English food and drink advertising slogans with reference to those in Vietnamese

5.3. Types of metaphors in English food and drink advertising slogans with reference to those in Vietnamese

5.4. Conceptual metaphor in food and drink advertising slogans

5.5. New metaphor in food and drink advertising slogans

5.6. Limitations of the study

5.7. Suggestions for further studies