Luận văn: Ẩn dụ ý niệm 'Kinh tế là cơ thể con người' trên NYTimes và Fica.vn

Luận văn nghiên cứu ẩn dụ ý niệm kinh tế như một cơ thể con người. Phân tích các biểu hiện ngôn ngữ trên báo điện tử NYTimes và Fica.vn.

Chuyên ngành

English Linguistics

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Master Thesis

2014

75
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Tóm tắt

I. Ẩn dụ ý niệm trong ngôn ngữ kinh tế

Ẩn dụ ý niệm là một khái niệm cốt lõi trong ngôn ngữ học nhận thức, giúp chúng ta hiểu các khái niệm trừu tượng thông qua những khái niệm cụ thể hơn. Trong lĩnh vực kinh tế, ẩn dụ ý niệm về cơ thể con người được sử dụng rộng rãi để mô tả các hiện tượng kinh tế phức tạp. Theo lý thuyết Conceptual Metaphor Theory của Lakoff và Johnson (1987), ẩn dụ không chỉ là công cụ thơ ca mà còn hiện diện trong cuộc sống hàng ngày, định hình cách con người nhận thức và tương tác với thế giới. Các biểu thức kinh tế như "tăng trưởng kinh tế", "nền kinh tế trưởng thành", "lạm phát" đều thể hiện ẩn dụ ý niệm sâu sắc về cơ thể con người. Điều này cho thấy tầm quan trọng của việc nghiên cứu ẩn dụ ý niệm kinh tế trong ngôn ngữ học và truyền thông.

1.1. Định nghĩa ẩn dụ ý niệm

Ẩn dụ ý niệm là sự ánh xạ nhận thức giữa hai lĩnh vực: lĩnh vực nguồn (cơ thể con người) và lĩnh vực đích (kinh tế). Ẩn dụ ý niệm kinh tế giúp con người hiểu rõ hơn về các khái niệm kinh tế trừu tượng bằng cách liên kết chúng với các trải nghiệm cơ thể con người. Theo các nhà ngôn ngữ học nhận thức, ẩn dụ ý niệm không phải là sáng tạo ngôn ngữ mà là cấu trúc tư duy cơ bản của con người.

1.2. Vai trò ẩn dụ trong kinh tế học

Ẩn dụ ý niệm đóng vai trò quan trọng trong việc truyền đạt kiến thức kinh tế. Các nhà kinh tế học sử dụng ẩn dụ về cơ thể con người để giải thích các quá trình kinh tế phức tạp. Chẳng hạn, "nền kinh tế khỏe mạnh" thể hiện sự phát triển tích cực, còn "kinh tế suy thoái" mô tả tình trạng khó khăn, giúp công chúng dễ hiểu hơn.

II. Kinh tế như một cơ thể con người Những phép so sánh cơ bản

Ẩn dụ ý niệm kinh tế - cơ thể con người được thể hiện qua nhiều phép so sánh cơ bản. Tăng trưởng kinh tế được coi như sự phát triển và khỏe mạnh của cơ thể, trong khi suy thoái kinh tế tương đương với bệnh tật và suy yếu. Các hệ thống kinh tế được xem như những bộ phận khác nhau của cơ thể, cần phối hợp và điều hòa để hoạt động hiệu quả. Thị trường tài chính giống như hệ tuần hoàn máu, vận chuyển nguồn lực khắp nền kinh tế. Lạm phát được mô tả như "sốt cao" của cơ thể kinh tế, cần được chữa trị. Những phép so sánh ẩn dụ này không chỉ giúp con người dễ hiểu các khái niệm kinh tế mà còn ảnh hưởng đến cách chính sách được xây dựng và thực hiện.

2.1. Tăng trưởng kinh tế và sự khỏe mạnh

"Tăng trưởng kinh tế" được so sánh với sự phát triển bình thường của cơ thể con người. Một nền kinh tế khỏe mạnh là nền kinh tế có tăng trưởng GDP ổn định, thất nghiệp thấp, và điều kiện sống được cải thiện. Ẩn dụ ý niệm này giúp các nhà chính sách hiểu rõ mục tiêu phát triển kinh tế và công chúng dễ theo dõi tình hình kinh tế.

2.2. Suy thoái kinh tế và bệnh tật

"Suy thoái kinh tế" được mô tả như "bệnh tật của cơ thể kinh tế". Khi thất nghiệp tăng cao, GDP giảm, hay lạm phát vượt mức, nền kinh tế được coi là "bệnh" và cần "điều trị". Ẩn dụ ý niệm này giải thích tại sao chính phủ phải đưa ra các chính sách can thiệp để "chữa bệnh" cho nền kinh tế.

III. Các hệ thống kinh tế như những bộ phận cơ thể

Ẩn dụ ý niệm cơ thể con người được áp dụng rộng rãi để mô tả các hệ thống kinh tế khác nhau. Hệ thống ngân hàng được xem như tim của nền kinh tế, bơm vốn cho các lĩnh vực khác. Thị trường chứng khoán giống như hệ thần kinh, truyền tải thông tin và quyết định nhanh chóng. Ngành sản xuất tương đương với cơ xương, cung cấp nền tảng vật chất. Ngành dịch vụ như não bộ, hướng dẫn và điều phối các hoạt động kinh tế. Lao độngmáu chảy khắp nền kinh tế, vận chuyển năng lượng. Ẩn dụ ý niệm này giúp con người hình dung về cấu trúc phức tạp của nền kinh tế và tầm quan trọng của sự cân bằng giữa các ngành. Khi một bộ phận bị yếu hoặc bị tổn thương, toàn bộ cơ thể kinh tế sẽ gặp vấn đề.

3.1. Ngân hàng và hệ tuần hoàn

Hệ thống ngân hàng được so sánh với hệ tuần hoàn máu vì vai trò phân phối vốn. "Tiền tệ thắt chặt" giống như "máu lưu thông chậm", gây ra khó khăn cho nền kinh tế. Ẩn dụ ý niệm này giải thích tại sao chính sách tiền tệ"tim" của điều tiết kinh tế.

3.2. Lao động và nguồn sinh lực kinh tế

Lao động được xem như máu của cơ thể kinh tế. "Thiếu lao động" tương đương với "thiếu máu", gây suy yếu kinh tế. Ẩn dụ ý niệm này nhấn mạnh tầm quan trọng của nguồn nhân lực chất lượng trong phát triển kinh tế bền vững.

IV. Hàm ý và ứng dụng của ẩn dụ ý niệm kinh tế

Ẩn dụ ý niệm kinh tế - cơ thể con người có những hàm ý sâu sắc cho dịch thuật, giáo dục và truyền thông. Trong lĩnh vực dịch thuật, hiểu rõ ẩn dụ ý niệm giúp dịch giả dịch chính xác các biểu thức kinh tế trong các ngôn ngữ khác nhau. Trong giáo dục, ẩn dụ ý niệm là công cụ hiệu quả để dạy kinh tế học cho sinh viên, giúp họ hiểu sâu hơn các khái niệm trừu tượng. Trong truyền thông, các nhà báo và chính trị gia sử dụng ẩn dụ ý niệm để giải thích tình hình kinh tế cho công chúng một cách dễ hiểu. Tuy nhiên, ẩn dụ ý niệm cũng có thể tạo ra sự sai lệch nhận thức nếu không được sử dụng một cách cẩn thận. Ví dụ, ẩn dụ "bệnh tật" có thể làm cho một nền kinh tế gặp khó khăn được xem là "bất khả kháng", thay vì "có thể được kiểm soát thông qua chính sách".

4.1. Ứng dụng trong dịch thuật kinh tế

Ẩn dụ ý niệm có vai trò quan trọng trong dịch thuật tài liệu kinh tế. Các dịch giả cần hiểu ẩn dụ ý niệm nguồn để dịch chính xác sang ẩn dụ ý niệm đích trong ngôn ngữ đích. "Economic growth" không phải là dịch từ theo từ, mà phải hiểu là "sự phát triển khỏe mạnh của nền kinh tế" mới có thể dịch thích hợp sang tiếng Việt.

4.2. Ứng dụng trong truyền thông và chính sách

Ẩn dụ ý niệm ảnh hưởng đến cách chính sách kinh tế được truyền thông và thực hiện. Ẩn dụ "chữa bệnh" có thể làm cho công chúng chấp nhận các chính sách khắc nghiệt để "chữa lành kinh tế", ngay cả khi chúng gây đau đớn ngắn hạn. Hiểu rõ ẩn dụ ý niệm giúp chúng ta nhận thức được tác động của ngôn ngữ lên nhận thức xã hội.

28/12/2025
Luận văn ẩn dụ ý niệm biểu hiện kinh tế được dùng như cơ thể con người trong báo nytimes com và fica vn 2013 linguistics

Trích đoạn nội dung tài liệu

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, IIANOT UNIVERSITY QE LANGUAGKS AND INTERNATIONAL STUDIKS FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIES HO THI HAI YEN CONCEPTUAL METAPIIOR DENOTING “ECONOMY” AS “HUMAN BODY” IN NYTIMES.COM AND KICA.VN (2013) Ân dụ ý niệm biểu hiện “kinh tẾ? được đùng như “cơ thễ con người” trong bao nytimes.com va fica. Minor Programme Thesis Kield: English Linguistics Code: 60220201 Hanoi, 2014 VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, IIANOT UNIVERSITY QE LANGUAGKS AND INTERNATIONAL STUDIKS FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIES HO THI HAI YEN CONCEPTUAL METAPHOR DENOTING “ECONOMY” AS “HUMAN BODY” IN NYTIMES.COM AND FICA.VN (2013) An du ¥ niém biéu hiện “kinh tế? được đùng như “cơ thể con người” trong bảo nytimes.com và fica. Minor Programme Thesis Wield: English Linguistics Code: 60220201 Supervisor: Dr. Huỳnh Anh Tuấn Hanoi, 2014 DECLARATION: Title: “Conceptual metaphor denoting “economy” as “human body” in the nytimes.com and fica.vn (2013)” T hereby declare that the master thesis is my own original work under strict guidance of my supervisor.

All sources used for the thesis have been fully and properly cited No part in the thesis has been copied or reproduced by me from any other person's work without acknowledgements. Hanoi, 8" October, 2014 U6 Thi Wai Yến TABLE OF CONTENTS DECLARATION ACKNOWLEDGEMENTS. ABSTRAC TABLE OF CONTENTS. Rationale of the study.

2, Aims and objectives.1, Aims of the study. Scupe of the suuly. 4, Significance of Lhe study 4. lì lenns of theory.

In tenns of practi 5. Method aad procedures. Organization of the study. CHAPTER T: THKORICAL BACKGROUND AND LITERATURE REVIEW, DN 1.

Cognitive linguistics nD 1.1, Definition of cognitive semantics ^ 1. Main tenets of cognitive semantics.1, Conceptual structure is embodied 1. Semantic structure is conceptual structure. Meaning representationis encyclopedic.

Meaning construction is conceptualization. Conceptual Metaphor Theory. Inappropriale economic conditions are unhealthy lumman body conditions. Solutions lo economy problems are medical trealents to human body problems.

Recovery of cconomy are recovery of human body 2. Collapse of economy are collapse of human body. CHAPTER 4: FENDINGS AND DISCLSSION. Similarities and differences between conceptual metaphor denoting economy as hnman ‘body in nytimee com and fica.

- 32 PART C: CONCLUSION AND IMPLICATIONS - - 3 1. Implications to Translation Practice 36 3. Implications to Foreign T. Limitations and snggestions for fiuther studies - - 37 REFERENCES - - - 39 APPENDICES - - - - - VIT APPENDIX APPENDIX IL.

vi PART A: INTRODUCTION 1. Rationale of the study It is indisputable that economy has a close relationship with human beings and human society since economic growth is considered as a foremost contributor to sustained progress in human development. Given the global trends emerging these days when nations” budget focuses mare on boosting economy, the number of economics studies is proliferating considerably. Specifically, language of economy is one of buming concern of reasearchers (e.

Boers, 2000, Charteris-Black, 2000; Broone & Feyaerts, 2005). Thebreakneck speed of global economic evolution has provided the language of economy wilh constant. changes and imovations. Ta reeent times, cogmiive linguistics has become an cxponentially csacrtial discipline of modem psycholinguistics in language studies.

Among researched issues dealing with cognitive linguistics is cognitive semantics which focuses on amelaphor — a specific mental mapping thal provides a foundation of human conceptualization. In the view of the classic theory, metaphor is regarded as a special language use characteristic of poetry and drama. However, according to the Conceptual Mclaphor Theory as inilialod by LakolT and Johnson (1987), used as a theoretical framework for this paper, metaphor is not just a poet's tool for aesthetic, shetorical purposes but rather pervasive in everyday life and plays an indispensible yole in defining the way people perceive the world and the way we interact with the world, Our conception of abstract concept is achieved by virtue of a more concrete concept, thus creating what is called a “conceptual metaphor’. The prevalence of qmelaphors within the coreep!.

— economy is a pivolal topic of research. Tn 1983, MoCloskey, in The Rhetoric of Economics recognized the importance of metaphor in economic contexts. McCloskey argues that economy is metaphorical in nature and. cconomic texts are “heavily metaphorical” (McCloskey, 1983,502).

Economie expressions such as “economic growth”, “infant industry”. “mature economy”, “underdeveloped”, “depression”, “human capilal”, etc. are, in fact, used widely ACKNOWLEDGEMENTS Foremost, I would like to express my sincere gratitude to my supervisor, Dr. Lfuynh Anh ‘fuén for his great patience, encouragement, ceaseless academic support and insightful comments, Without his guidance and contributions, the present study would have never seen the light My great thankfulness is also given to all my lecturers of the Faculty of Postgraduate Studies for their ideas ta my paper and many thanks to all my friends who have been always willing lo help and give heir besL suggestions during the time of collecting necessary data and information for the study.

Last but not least. I would like to acknowledge and oxtend my heartfelt gratitude to my whole family who were always supporting me and encouraging me wilh their best. Hanoi, 8° October 2014 Hồ Thị Hải Yên 2. Inappropriale economic conditions are unhealthy lumman body conditions.

Solutions lo economy problems are medical trealents to human body problems. Recovery of cconomy are recovery of human body 2. Collapse of economy are collapse of human body. CHAPTER 4: FENDINGS AND DISCLSSION.

Similarities and differences between conceptual metaphor denoting economy as hnman ‘body in nytimee com and fica. - 32 PART C: CONCLUSION AND IMPLICATIONS - - 3 1. Implications to Translation Practice 36 3. Implications to Foreign T.

Limitations and snggestions for fiuther studies - - 37 REFERENCES - - - 39 APPENDICES - - - - - VIT APPENDIX APPENDIX IL. vi TABLE OF CONTENTS DECLARATION ACKNOWLEDGEMENTS. ABSTRAC TABLE OF CONTENTS. Rationale of the study.

2, Aims and objectives.1, Aims of the study. Scupe of the suuly. 4, Significance of Lhe study 4. lì lenns of theory.

In tenns of practi 5. Method aad procedures. Organization of the study. CHAPTER T: THKORICAL BACKGROUND AND LITERATURE REVIEW, DN 1.

Cognitive linguistics nD 1.1, Definition of cognitive semantics ^ 1. Main tenets of cognitive semantics.1, Conceptual structure is embodied 1. Semantic structure is conceptual structure. Meaning representationis encyclopedic.

Meaning construction is conceptualization. Conceptual Metaphor Theory. Inappropriale economic conditions are unhealthy lumman body conditions. Solutions lo economy problems are medical trealents to human body problems.

Recovery of cconomy are recovery of human body 2. Collapse of economy are collapse of human body. CHAPTER 4: FENDINGS AND DISCLSSION. Similarities and differences between conceptual metaphor denoting economy as hnman ‘body in nytimee com and fica.

- 32 PART C: CONCLUSION AND IMPLICATIONS - - 3 1. Implications to Translation Practice 36 3. Implications to Foreign T. Limitations and snggestions for fiuther studies - - 37 REFERENCES - - - 39 APPENDICES - - - - - VIT APPENDIX APPENDIX IL.

vi PART A: INTRODUCTION 1. Rationale of the study It is indisputable that economy has a close relationship with human beings and human society since economic growth is considered as a foremost contributor to sustained progress in human development. Given the global trends emerging these days when nations” budget focuses mare on boosting economy, the number of economics studies is proliferating considerably. Specifically, language of economy is one of buming concern of reasearchers (e.

Boers, 2000, Charteris-Black, 2000; Broone & Feyaerts, 2005). Thebreakneck speed of global economic evolution has provided the language of economy wilh constant. changes and imovations. Ta reeent times, cogmiive linguistics has become an cxponentially csacrtial discipline of modem psycholinguistics in language studies.

Among researched issues dealing with cognitive linguistics is cognitive semantics which focuses on amelaphor — a specific mental mapping thal provides a foundation of human conceptualization. In the view of the classic theory, metaphor is regarded as a special language use characteristic of poetry and drama. However, according to the Conceptual Mclaphor Theory as inilialod by LakolT and Johnson (1987), used as a theoretical framework for this paper, metaphor is not just a poet's tool for aesthetic, shetorical purposes but rather pervasive in everyday life and plays an indispensible yole in defining the way people perceive the world and the way we interact with the world, Our conception of abstract concept is achieved by virtue of a more concrete concept, thus creating what is called a “conceptual metaphor’. The prevalence of qmelaphors within the coreep!.

— economy is a pivolal topic of research. Tn 1983, MoCloskey, in The Rhetoric of Economics recognized the importance of metaphor in economic contexts. McCloskey argues that economy is metaphorical in nature and. cconomic texts are “heavily metaphorical” (McCloskey, 1983,502).

Economie expressions such as “economic growth”, “infant industry”. “mature economy”, “underdeveloped”, “depression”, “human capilal”, etc. are, in fact, used widely and frequently. Of all the arcas of cconomy that rely on metaphors to convey abstract ideas, perhaps the most interesting is the study of economy as human body Metaphorically, the economy is regarded as human body with natural eyeles of growth, decline and death.

How economy can be conceptualized as human body in Tinglish and Vietnamese newspapers and how conceptual representations vary across languages and cultures will be illustrated in my research enlilled: “Conceptual metaphor denoting “economy” as “human body” in nytimes.com and fica. Considering the limited size of the material, the results of the study aay probably nol be generalized, but they can hopefully contribute to spark a brief insight into conceptual metaphors denoting economy as human body in English and Vietnamese online newspapers. Furthermore, they are considered to be important Lo specialist translators, English for Special purposes (hereafter BSP) teachers and students in understanding and interpreting these conceptual metaphor expressions efficiently, as well as to mon-native writers who may be better equipped lo produce economic Lexts 2. Aims and objectives.

Aims of the study As the title of my paper suggests, my primary alm is to investigate how conceptual metaphor denoting “economy” as “human body” are manifested in English and Vietnamese online newspapers, nytimes.com and fica vn respectively in 2013 in the light of cognitive perspective 2. Objectives The sludy is intended to Culffll the folowing objectives: - To analyze the concept of “economy” metaphorically expressed as “human body” in two eminent English and Vietnamese online newspapers, namely nytimes.com and Íca.vn respectively in the year of 2013. - To discover and explain the similarities and differences between conceptual melaphors denoling “economy” as “human body? in nytimes.com and ficawn in 2013. kở and frequently.

Of all the arcas of cconomy that rely on metaphors to convey abstract ideas, perhaps the most interesting is the study of economy as human body Metaphorically, the economy is regarded as human body with natural eyeles of growth, decline and death. How economy can be conceptualized as human body in Tinglish and Vietnamese newspapers and how conceptual representations vary across languages and cultures will be illustrated in my research enlilled: “Conceptual metaphor denoting “economy” as “human body” in nytimes.com and fica. Considering the limited size of the material, the results of the study aay probably nol be generalized, but they can hopefully contribute to spark a brief insight into conceptual metaphors denoting economy as human body in English and Vietnamese online newspapers. Furthermore, they are considered to be important Lo specialist translators, English for Special purposes (hereafter BSP) teachers and students in understanding and interpreting these conceptual metaphor expressions efficiently, as well as to mon-native writers who may be better equipped lo produce economic Lexts 2.

Aims and objectives. Aims of the study As the title of my paper suggests, my primary alm is to investigate how conceptual metaphor denoting “economy” as “human body” are manifested in English and Vietnamese online newspapers, nytimes.com and fica vn respectively in 2013 in the light of cognitive perspective 2. Objectives The sludy is intended to Culffll the folowing objectives: - To analyze the concept of “economy” metaphorically expressed as “human body” in two eminent English and Vietnamese online newspapers, namely nytimes.com and Íca.vn respectively in the year of 2013.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ