Đặc điểm ngôn ngữ khẩu hiệu chính trị tại Đà Nẵng giai đoạn 2010-2015

Luận văn thạc sĩ khám phá đặc điểm ngôn ngữ khẩu hiệu chính trị tại Đà Nẵng giai đoạn 2010-2015, cung cấp cái nhìn sâu sắc về ngôn ngữ chính trị.

Trường đại học

Trường Đại Học Đà Nẵng

Chuyên ngành

Ngôn Ngữ Học

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Luận Văn

2015

106
2
0

Phí lưu trữ

35 Point

Tóm tắt

I. Khám phá luận văn thạc sĩ về khẩu hiệu chính trị Đà Nẵng

Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học về đặc điểm ngôn ngữ khẩu hiệu chính trị tại thành phố Đà Nẵng giai đoạn 2010-2015 là một công trình nghiên cứu khoa học chuyên sâu, cung cấp cái nhìn toàn diện về một phương tiện truyền thông đặc thù. Trong bối cảnh Đà Nẵng đang trên đà phát triển mạnh mẽ, các khẩu hiệu tuyên truyền đóng vai trò quan trọng trong việc định hướng tư tưởng và huy động sức mạnh quần chúng. Tuy nhiên, việc xây dựng khẩu hiệu thường dựa trên kinh nghiệm hơn là cơ sở khoa học ngôn ngữ, dẫn đến những hạn chế nhất định về hiệu quả. Luận án ngôn ngữ học này ra đời nhằm mục đích phân tích một cách hệ thống các đặc điểm về ngữ âm, từ vựng, ngữ pháp và ngữ dụng của khẩu hiệu. Qua đó, công trình không chỉ làm rõ bản chất của ngôn ngữ chính trị trong một không gian và thời gian cụ thể mà còn góp phần nâng cao chất lượng công tác tuyên truyền. Việc nghiên cứu này đặt nền tảng cho việc hiểu sâu hơn về diễn ngôn chính trị, một lĩnh vực quan trọng trong ngôn ngữ học xã hội. Nó cho thấy ngôn ngữ không chỉ là công cụ giao tiếp mà còn là phương tiện mạnh mẽ để thực hiện các mục tiêu chính trị, tác động đến nhận thức và hành vi của cộng đồng. Luận văn đã tiến hành khảo sát trên 500 khẩu hiệu được sử dụng rộng rãi, từ đó đưa ra những kết luận xác đáng về mặt lý luận và thực tiễn.

1.1. Bối cảnh chính trị xã hội Đà Nẵng giai đoạn 2010 2015

Giai đoạn 2010-2015 là thời kỳ thành phố Đà Nẵng có những bước chuyển mình mạnh mẽ về kinh tế - xã hội. Nghị quyết Đại hội Đảng bộ Thành phố lần thứ XX đã đặt ra mục tiêu xây dựng Đà Nẵng thành một đô thị lớn, trung tâm kinh tế-xã hội của khu vực. Trong bối cảnh chính trị xã hội Đà Nẵng đó, hoạt động cổ động chính trị trở nên vô cùng quan trọng. Các slogan chính trị được sử dụng như một công cụ thiết yếu để phổ biến đường lối, chủ trương của Đảng và Nhà nước, kêu gọi nhân dân thực hiện các mục tiêu phát triển. Nội dung của khẩu hiệu trong giai đoạn này tập trung vào các nhiệm vụ trọng tâm như phát triển du lịch, công nghiệp công nghệ cao, xây dựng kết cấu hạ tầng đồng bộ và môi trường văn hóa văn minh.

1.2. Tầm quan trọng của việc phân tích diễn ngôn chính trị

Việc phân tích diễn ngôn chính trị, đặc biệt là qua các khẩu hiệu, có ý nghĩa khoa học và thực tiễn to lớn. Nó giúp nhận diện các chiến lược ngôn ngữ được sử dụng để thuyết phục và vận động công chúng. Nghiên cứu này không chỉ dừng lại ở việc mô tả các đặc điểm bề mặt mà còn đi sâu vào cách thức ngôn ngữ kiến tạo ý nghĩa, củng cố hệ tư tưởng và định hình nhận thức xã hội. Đối với các nhà nghiên cứu, đây là nguồn tư liệu phong phú cho ngành ngôn ngữ học xã hội. Đối với những người làm công tác tuyên giáo, kết quả phân tích cung cấp cơ sở khoa học để xây dựng những khẩu hiệu hiệu quả hơn, phù hợp hơn với đối tượng tiếp nhận, góp phần hoàn thành các nhiệm vụ chính trị.

II. Phân tích các đặc điểm ngôn ngữ khẩu hiệu chính trị nổi bật

Việc nghiên cứu đặc điểm ngôn ngữ khẩu hiệu chính trị tại Đà Nẵng giai đoạn 2010-2015 đối mặt với nhiều thách thức, từ việc thu thập tư liệu đa dạng đến việc áp dụng các lý thuyết ngôn ngữ học hiện đại để phân tích. Khẩu hiệu là một dạng văn bản đặc biệt, đòi hỏi sự kết hợp giữa tính chính xác của thông tin và sức mạnh biểu cảm của ngôn từ. Luận văn đã tập trung giải quyết các vấn đề cốt lõi về mặt từ vựng-ngữ nghĩa và cú pháp-ngữ dụng. Về đặc điểm từ vựng, nghiên cứu chỉ ra sự chiếm ưu thế của các từ Hán Việt, mang lại sắc thái trang trọng, khái quát cho diễn ngôn chính trị. Về đặc điểm cú pháp, các cấu trúc câu đơn, câu tỉnh lược chủ ngữ được sử dụng phổ biến nhằm tạo ra sự ngắn gọn, súc tích và mang tính mệnh lệnh cao. Một thách thức lớn là làm sao để các khẩu hiệu tuyên truyền vừa đảm bảo tính chính trị, vừa gần gũi, dễ đi vào lòng người. Công trình này mở ra cơ hội để chuẩn hóa và nâng cao hiệu quả của công tác xây dựng slogan chính trị, biến chúng thành những công cụ sắc bén trên mặt trận tư tưởng.

2.1. Đặc trưng về từ vựng và ngữ nghĩa trong khẩu hiệu

Phân tích đặc điểm từ vựng-ngữ nghĩa cho thấy khẩu hiệu chính trị thường sử dụng một lớp từ vựng mang tính khuôn mẫu, trang trọng. Các từ Hán Việt như “quang vinh”, “bất diệt”, “quyết tâm”, “toàn dân” xuất hiện với tần suất cao. Bên cạnh đó, các thuật ngữ khoa học-chính trị cũng được đưa vào nhằm thể hiện tính thời sự và chuyên môn. Về mặt ngữ nghĩa, các từ ngữ thường được dùng theo nghĩa đen, đơn nghĩa để đảm bảo thông điệp được truyền tải một cách rõ ràng, chính xác, tránh gây hiểu lầm. Tuy nhiên, các phương tiện tu từ như ẩn dụ, hoán dụ vẫn được vận dụng một cách chừng mực để tăng tính biểu cảm trong khẩu hiệu và tạo ấn tượng sâu sắc.

2.2. Đặc trưng về cú pháp và cấu trúc khẩu hiệu tuyên truyền

Cấu trúc khẩu hiệu thường ưu tiên sự ngắn gọn và mạnh mẽ. Phân tích đặc điểm cú pháp chỉ ra rằng câu đơn và câu đặc biệt (câu tỉnh lược thành phần chính) là hai kiểu câu được ưa chuộng nhất. Việc lược bỏ chủ ngữ làm cho lời kêu gọi mang tính phổ quát, hướng đến mọi đối tượng. Các câu cầu khiến, dù thể hiện trực tiếp qua các từ mệnh lệnh (“Hãy…”, “Quyết tâm…”) hay ẩn dưới dạng câu trần thuật, đều nhằm mục đích cuối cùng là thúc giục hành động. Cấu trúc đối xứng, nhịp nhàng cũng là một đặc điểm nổi bật, giúp khẩu hiệu dễ nhớ, dễ thuộc và có sức lan tỏa lớn trong cộng đồng.

III. Phương pháp giải mã đặc điểm từ vựng khẩu hiệu chính trị

Để giải mã đặc điểm ngôn ngữ khẩu hiệu chính trị, luận văn đã áp dụng phương pháp phân tích định lượng và định tính đối với lớp từ vựng và ngữ nghĩa. Kết quả cho thấy từ vựng trong khẩu hiệu không chỉ đơn thuần là tên gọi sự vật, hiện tượng mà còn là công cụ mang đậm dấu ấn tư tưởng. Việc lựa chọn từ ngữ được thực hiện một cách có chủ đích nhằm tạo ra hiệu ứng tuyên truyền tốt nhất. Đặc biệt, việc sử dụng các từ Hán Việt không chỉ tạo ra sắc thái trang trọng mà còn thể hiện tính khái quát, phù hợp với ngôn ngữ chính trị. Các thuật ngữ chuyên ngành khi được “đời sống hóa” cũng góp phần nâng cao nhận thức của người dân về các vấn đề thời sự. Bên cạnh đó, luận văn cũng đi sâu phân tích diễn ngôn để làm rõ cách các phương tiện tu từ như ẩn dụ (“gia đình là tế bào của xã hội”), hoán dụ được sử dụng để tăng sức gợi cảm và thuyết phục, giúp thông điệp không còn khô khan mà trở nên sinh động, dễ tiếp nhận hơn. Đây là những phát hiện quan trọng, góp phần làm sáng tỏ nghệ thuật sử dụng ngôn từ trong cổ động chính trị.

3.1. Vai trò của từ Hán Việt và thuật ngữ trong diễn ngôn

Từ Hán Việt chiếm một tỷ lệ đáng kể trong kho từ vựng của khẩu hiệu chính trị. Vai trò của chúng là tạo ra phong cách trang trọng, nghiêm túc, phù hợp với không khí của các sự kiện chính trị. Những từ như “chủ nghĩa”, “công nghiệp hóa”, “hiện đại hóa” mang ý nghĩa khái quát cao, giúp diễn đạt những tư tưởng lớn trong một cấu trúc ngắn gọn. Ngoài ra, các thuật ngữ về kinh tế, xã hội, môi trường cũng được tích hợp vào khẩu hiệu. Điều này cho thấy ngôn ngữ báo chíngôn ngữ chính trị có sự giao thoa, cùng phản ánh những vấn đề nóng của xã hội, giúp người dân tiếp cận thông tin một cách chính xác và có hệ thống.

3.2. Cách phân tích phương tiện tu từ và tính biểu cảm

Mặc dù ưu tiên tính rõ ràng, khẩu hiệu chính trị vẫn không thiếu các yếu tố nghệ thuật. Ngành tu từ học cung cấp công cụ để phân tích các biện pháp như ẩn dụ, so sánh, điệp từ, điệp cấu trúc. Ví dụ, khẩu hiệu “Mỗi gia đình là một pháo đài phòng chống ma túy” sử dụng ẩn dụ “pháo đài” để nhấn mạnh sự kiên cố, vững chắc. Các biện pháp này không chỉ làm cho câu chữ thêm sinh động mà còn khơi gợi cảm xúc, lòng tự hào, tinh thần trách nhiệm của công dân, từ đó nâng cao hiệu quả kêu gọi, cổ động. Tính biểu cảm trong khẩu hiệu chính là chìa khóa để thông điệp đi từ nhận thức đến hành động.

IV. Bí quyết tối ưu cú pháp và ngữ âm trong khẩu hiệu Đà Nẵng

Một khẩu hiệu tuyên truyền thành công không chỉ nằm ở nội dung mà còn ở hình thức thể hiện. Luận văn đã chỉ ra bí quyết tối ưu hóa cú pháp và ngữ âm để tạo ra những slogan chính trị có sức tác động mạnh mẽ. Về cú pháp, đặc điểm cú pháp nổi bật là việc sử dụng câu đơn, ngắn gọn và các cấu trúc song hành, đối xứng. Điều này tạo ra nhịp điệu, giúp khẩu hiệu dễ nhớ và có tính hô ứng cao. Các kiểu câu được phân loại theo mục đích phát ngôn cho thấy câu cầu khiến (trực tiếp và gián tiếp) chiếm ưu thế, thể hiện rõ chức năng kêu gọi của khẩu hiệu. Về ngữ âm, các yếu tố như vần, nhịp và sự phối hợp thanh điệu được vận dụng một cách tinh tế. Việc sử dụng các âm tiết mở, mang thanh bằng ở cuối câu thường tạo cảm giác vang xa, hào hùng. Ngược lại, các âm tiết khép, mang thanh trắc tạo cảm giác dứt khoát, mạnh mẽ. Sự kết hợp hài hòa giữa cú pháp và ngữ âm chính là yếu tố then chốt tạo nên sức sống và hiệu quả của một khẩu hiệu chính trị.

4.1. Các kiểu câu phổ biến và hiệu quả trong cổ động chính trị

Nghiên cứu chỉ ra ba kiểu câu chính: câu trần thuật (cung cấp thông tin, khẳng định), câu cầu khiến (kêu gọi, ra lệnh) và câu cảm thán (bày tỏ cảm xúc). Trong đó, câu trần thuật thường mang chức năng cầu khiến ngầm. Ví dụ: “Toàn dân đoàn kết xây dựng đời sống văn hóa” là một câu trần thuật nhưng thực chất là một lời kêu gọi. Việc sử dụng các cấu trúc đa dạng nhưng có chủ đích này giúp hoạt động cổ động chính trị trở nên mềm dẻo, linh hoạt, tránh sự áp đặt khô cứng mà vẫn đạt được mục tiêu tuyên truyền.

4.2. Yếu tố vần nhịp điệu và ngữ điệu trong khẩu hiệu

Âm thanh là một phần không thể thiếu của khẩu hiệu, ngay cả khi nó được thể hiện dưới dạng văn viết. Các biện pháp như gieo vần (vần lưng, vần chân), tạo nhịp điệu 2/2, 4/4 giúp khẩu hiệu có nhạc tính, dễ đi vào tiềm thức người nghe, người đọc. Ngữ điệu của khẩu hiệu thường mang âm hưởng hùng tráng, dứt khoát, được tạo nên bởi việc lựa chọn từ ngữ và sắp xếp trật tự câu. Ví dụ, khẩu hiệu “Đảng Cộng sản Việt Nam quang vinh muôn năm!” sử dụng các thanh bằng và thanh trắc xen kẽ, kết thúc bằng âm tiết mở, tạo ra một ngữ điệu đi lên, thể hiện niềm tin và sự khẳng định.

V. Hướng dẫn ứng dụng kết quả luận văn vào thực tiễn tuyên truyền

Kết quả của luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học này không chỉ có giá trị về mặt học thuật mà còn có khả năng ứng dụng cao vào thực tiễn. Từ những phân tích diễn ngôn chi tiết, có thể rút ra những bài học kinh nghiệm và hướng dẫn cụ thể cho việc biên soạn, xây dựng khẩu hiệu chính trị. Trước hết, cần đảm bảo sự cân bằng giữa tính trang trọng và tính đại chúng. Việc sử dụng từ ngữ cần rõ ràng, đơn nghĩa nhưng không nên quá khô khan, cần vận dụng hợp lý các phương tiện tu từ để tăng sức biểu cảm. Thứ hai, cấu trúc khẩu hiệu nên ngắn gọn, có nhịp điệu, ưu tiên các cấu trúc đối xứng để dễ nhớ, dễ thuộc. Thứ ba, cần chú ý đến bối cảnh sử dụng để lựa chọn phong cách ngôn ngữ phù hợp. Một khẩu hiệu dùng trong đại lễ sẽ khác với khẩu hiệu tuyên truyền về an toàn giao thông. Công trình nghiên cứu khoa học này như một cẩm nang hữu ích, giúp các cơ quan, tổ chức nâng cao hiệu quả công tác tuyên truyền, đảm bảo các chủ trương, chính sách của Đảng và Nhà nước được truyền tải một cách thuyết phục và sâu rộng nhất đến nhân dân.

5.1. Nguyên tắc xây dựng một khẩu hiệu tuyên truyền hiệu quả

Dựa trên kết quả nghiên cứu, có thể đề xuất một số nguyên tắc: (1) Ngắn gọn: Khẩu hiệu nên có độ dài lý tưởng từ 8 đến 16 âm tiết. (2) Rõ ràng: Thông điệp phải trực tiếp, dễ hiểu, tránh các từ đa nghĩa có thể gây hiểu lầm. (3) Hấp dẫn: Sử dụng các yếu tố vần, nhịp, tu từ để tạo ấn tượng và cảm xúc. (4) Phù hợp: Nội dung và hình thức phải phù hợp với đối tượng, mục tiêu và không gian tuyên truyền. Việc tuân thủ các nguyên tắc này sẽ giúp các slogan chính trị phát huy tối đa hiệu quả.

5.2. Đóng góp của luận án cho ngành truyền thông và ngôn ngữ học

Đối với ngành ngôn ngữ học, luận án đã đóng góp vào việc nghiên cứu phong cách học chức năng, cụ thể là phong cách ngôn ngữ cổ động. Đối với ngành truyền thông chính trị, đây là một tài liệu tham khảo giá trị, cung cấp cơ sở khoa học cho việc sáng tạo thông điệp. Nó chứng minh rằng hiệu quả tuyên truyền không chỉ đến từ nội dung mà còn phụ thuộc rất nhiều vào nghệ thuật sử dụng ngôn ngữ. Đây cũng là một ví dụ điển hình cho việc kết hợp giữa nghiên cứu lý thuyết và ứng dụng thực tiễn, làm phong phú thêm kho tàng tri thức về ngôn ngữ chính trị tại Việt Nam.

27/07/2025
Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học đặc điểm ngôn ngữ khẩu hiệu chính trị tại thành phố đà nẵng giai đoạn 2010 2015

Trích đoạn nội dung tài liệu

CHƯƠNG 1 NHUNG VAN DE Li LUAN LIEN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI LA KHAU HEU C 11. Khan Đi hiểu khi niệm khẩu hiệu chính ching ta hay hie du i ein nha Kisi ong cng rink nghin cậu nn gt Tiong ele did ig Vite dn Vie + Hin Vig Ti din (gn yu) cba Dio Duy Anh 6 gidingh vn ig Sau: °K id cấu msc Bn A Tag gun eng tp "1 ail. + Ts dn Min Viger mg en Bis KE (2008, Nb Tu Hn) Rai I iat mg nhện vụ một đới chin ting vid, yn ren quản ching” [34.1953] Văn Kiện 2006, Nnh Dã Nẵng); không Ku igi có từ "hả the nghĩa là mn, ig 35,1490 + Viế Nam Tần lơ điển của Thạnh Nghị (1967, Nhh Khai T), “Kd i a câu ớt ngắn ng làm Mậtkh tập họp đông đãi, r5]: + Tr ign Viet Nam cia nhóm tác giá Bạn Tu Thư Khai T (197, Ngb Khái TH): "Khẩu li là cô ni ng dân lm hi LH tập hợp đăng đã (E3, r8), + Từ đề Tiếng Việt của Văn Tận (1917, Nxb KHXN); “Khẩu hi Ut ea am te mgt whim vu, me độ cính 0. ưa ra dB ing vie, rayon ern quản ching”, ts 22 | Tica itng Vit ea Hod PAE (1998, Neb BA Ng): “Kh i ‘hay meu ngin gon cb nd dung ngôn m , cổ động để lộ hop gun ching, que im hoe dias ran 13,146 ~ Tả đền têng Việ của Trung tim từ iến học Viede “Kh hi 1 eu nin gon mang nf dung tye tryin eng dtp hap quà chứng, để mol im hoe dé drank [84 72) Tổ chốc kh khác phế gồm Kho hiệu chỉnh l các khẩu hiệu d các cơ qu Nhà nước đức chính tị tổ hức chính tị xã hội nhất ngô (2) Vẻ nội đăng phạm vi biếu ột ~ Khẩu hiu thương mmử lĩ các khẩu hiệc nội dang diễn dạ, mồ tà về sân phần hing a, dich vy.

leh asin ph nhầm te ag, i cuỗn cộng đồng xi hồ sĩ dịng và iêu đăng sản phẩm đó. "Khu hiệu chính tị là các khẩu hiệu cổ nội dung dif Gt, mổ về chính Sch, php Int cia Nh ne hoe me iu, abi vụ chín tị, xi bội cửa một qe i, ia pug rng ma id ch i hỗ dịnh nhầm cụng cắp thôn in vã ắc động đến cộng đồng xãhội hg ign moe hah động sảo đó (6) Vé phan vidoe: ~ Kho hiệu thương nhi được sử dụng rong các hoại động quản cáo rên ĩnh Vực thương mui + Kh hig chính được sự dụng rong các bại ing ty ruyễn, cổ đông trên nh vụ chín tị, xi hội Với sự phản bit nu én, rong lin vin my, ching ti chi quy âm, Kho ‘St agin ee Bhi thuộc dạn khẫu hich. The gi a phạm i abi ượng nghiền cứu của để, chng ti chọn và nghi củu các khâu hiệu in to ảnh phổ Dã Nẵng ong giai đep 2010-05 được nh by tên cc tru ngõ, eo lạ phách hoặc được sử đụng làn lạ kêu gi hia tomy eb tinh kí niện,điễu Lành hoc được dùng lôn ghếp ung các bà phát biểu của "sắc nhà lãnh đan, quân lý xE hội, bâo cáo viên ong các bu ayn tay về các vn chin i.3 Gio hig chung vé kid hig chinh tei thành phổ Dà Nẵng giả — 015 + BÀI cảnh chính ị~xãhội P Đà Nẵng giải dogn 20102018 Dé hu ô hơn về đị điểm, ni dung các âu iệu chnh tị gi Thành phổ Đà Nẵng ong ghử doạn 2010- 3015 chủn tố nghiên cảu ‘Neh yt ạt hội đ biếu Dáng bộ Thình phố Đã Nẵn nth XXI ri m một SỐ nổi cơ bản về bi cảnh ch ti sẽ hội của hành phổ, Từ năm 2010 đến năm 2015, nén kn tế củ hình phố Đã Nẵng tăng tưởng khí, các ngành ch vụ, nhất lồ dich vụ đu lệch phú: tiên nhanh, diệt mạo đồ tị phất tiến theo hướng văn nh, ind đồi sông người dân Ấp lạc dược c thiện chỉnh xế lên nh Mục Liêu nh gị ẽ hộ của tành phổ ừ năm 3010 đến rm 2015 là tế tục ủy "manh tản ign cng cde đổi mới, năng ao năng lục lãnh đọ và sửc chiến đu gia Đăng bộ giữ vững ôn dink hia, hit buy in chủ và súc mạnh của Ki si dn Kt on dn, thất nến kinh tế nhanh vã bên văng xây dụng thành hô Đã ng trở hình một đã tị lên của cả ước, là rung êm kính ie m “Trang, xây dựng một thành phủ có môi rưởng đồ văn nữ và giả th nhân ân, là một ong những thịnh phổ hãi hồ tin Hiệt, an nh, là một tình phổ kếp dẫn và đăng ống, Các nhiệm vụ chính của Thành phổ rừng ái đoạn 3010- 2015 được nêu cụ thé wong Neb quyết của Đăng bộ Thành phố: “Mớlã giá dn các ngành đệ vụ nhất là địch vự du lịch và thương mi: Hat, phi rin ei "giệp công nghệ cao, công nghệp công nghệ thôn tr; Ba là x dựng Rế cấu lạ ng ig bộ v Hiện dd; lũ siy ưng mỗi ưng vũ hố nh mụnh và tực (Bic hihi hi gia th nhận xăm Na là phù ru no gl nin lục c họngca IS, ‘Mle dem nb ung ec hi icin Thyện uyễnlà mi rong những ki động du ng rng cg Se thông ỉa Đăng và Nà ớt la là động lực Đúc đổy ự ngp cch mang ein "Đăng nhầm tuyên bả chủ ngiệt Mác Lên, ing HS Ci Min, dig -ê tương ch si ca Đăng và Nh ước ớcín ộ dán in và gân chứng kin i, on Eine mit ink dag rong làn Dịng s đông tun tong vội cổ vã guần chúng thục hiện tông li các mục Lêu kính xã bi củy Đăng đề m [5 Trøng tồi gia qua, một rong các hin thúc uyễn truyện của Đảng và Nhà nước ta chính là các khẫu hiệu chính ị được bên son và phố biển vớ số lưng lớn cũng với nhu nội dụng phúng phú rên nhu nh vúc ct dỡ sống hint vihội Tai inh phố Đà Nững, nhằm tuyên nyỂn, ân động cín bộ, địn viên và shin din thị hiện các đường i chủ tương của Đăng, chữh sich phip lutein Nhà nước, nhất là các mục tiêu phút tấn kh lễ, chính tị văn ba, xã hộ, hẳng ‘im Bạt uyên giáo Thành ủy Đã Nẵng cũng như cc cơ gam, bạn ngành củn “Thành phổ đã xây đựng và phô biển khá nhiễu khâu iu chính tị Tho tho sơ "bộ củn chúng tô, t âm 2010 đến 2015, đã cỡ hơ 500 cầu khẩu hiệu chín trị được phổ biển nhân các dịp kì iệm ng lễ lớn con dit age vi in We ose ede .đợ hyện tyễn cính tị của Đăng bộ, Cính quyền và các ngình của Tình phố, CCác khẩu hiệu chí ilập ung vàn những nội dang nhờ xe: .) Thôngtừ vẻ các sự kện chính tị, văn hu xã lội có nha đang vĩ sẽ diễn m Cảng vải các phương tiên uyên thông phê biển, thông dụng như bảo ch, “uyễn tạnh, yds inh, cle uu big chính tị cũng ham gi và việc thông tin shang sy Min hi i, ân bốc x? hội. Tuy niên thing in đây không tiện về chết mà chỉ có th cất thông báo, nyễn uyễn vềsự kiện đỗ nên những thông in nấy hưởng được phổ hiển rộng ải rong một thời gian đi tước khi sự kiến xây ca, NG dng hing Bi ch mùng k niệm các ngủy Biên cản dt nước như ngây "Quốc Khánh (29), ngày Quốc tỄ Lao động (01-5), ngày Quốc t Phụ nh (8-3), gy Giủ phông miễn Nam thông nhất ắt noức (30-9, ngày Gi phn thánh phố Đã Nẵng (92), ngày Thương hinh Lễ sỹ (27) huốc hảo mũng cc ngày thình lập ngành, đơn ị, cơ quan tổ chúc như ngây thành lập Đăng Cộng sản Vi Nam (-31 ngày thành lp Đan Thanh siên Cộng sản Hỗ Ch Minh (26.3, ngày thành lập Quản đội niên in Viet Nam (22-12).

hoc uyda ruyễ về các sự kiện chính tị, văn ôn th Bao, mỗi tường. in Một s vỉ đụ Nhiệt lợi chảo mừng lý miện 36 năm Ngày giả phống thành phổ Hà Nẵng (293/1875-39//2011)f hột lệ chảo mừng 81 năm ngà thành lập Đồng Cộng sản liệt Nam (92/880 322011)" B i hog a WT ca miiphe ng ina” “Nii chi mùng Đụ Bội toàn quốc lần thế của Đăng! “nh tân Chu thẳng 30 và Quốc lao động 15 bà dệt” (2) Tuyen truyền đẫu tranh chính tị, chồng các âm nu ca th lực thủ -đch rổ nu chính ịcủo đắt nước "Nu như tong những nm rước đây hoặc xa bơ là trong gái đoạn đt nước ng cổ kế hủ xâm lược, me tga ch tị ở những giả đoạn đồ là ciễn thing ke tôủ, giả phông đất nước, xây đụng nÊn độc lộp.Hi khẩu hiệu dính tị chính là ‘ng vi si bn rn mit in tưỡng gắn vớ ce ee iin, bain “®yền l lo độc lập qhyỄn li gai ep, a We, Kang cfu hi hiệu kê gợi "hanh ign I đường bả vệ Tổ qu, ku go’ nha dn chung sie chung log via sân xuất vi chiến đìu. Nghy nay trong thi inh ay dm dt, hit a gah dan i mới phất iễn đất nước, các khẩu hiệu chính tị một lẫn nữa chính là hương tiện, ông cụ tyễn tuyễn đâu anh hú tị töên nh vực tự ông, Nội ng củ các khâu hi my hi noe quan di ea Bing Cg sin Vit Nam, cửa Nhà nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghi Việt Nam về chín , kính, ăn ha, ăn tộc, ngoi gio, hợp tắc quốc t. hoc ca ngợi Dáng.

Chủ tiết Hỗ CHÍ Minh, công cuiềm in chi ghia Mo tag HB Chi Min, MBs va “Đăng Cộng sản Liệt Nam quan inh mi nde! ‘Chi ich Chi Min đại sống mãi tung sự nghiệp của chủng ta” 'Khóng có gi qui hom dic ip da!” Te me ew des, made: man, dn ci cng ing, in min” ứng cuấn đủ, ao ig i hoe tip theo gg Bi Hv di” “Đăng Củng sản Việt Nam — Người link dgo tổ chức mọi hing Ip ei edch sang Hộ Nam (3) Khi quát hỏa các dường lối phát tiến kinh lệ vấn hán, xã hội cu dậm phưng Đổi với ác hủ trương lớn nhất là cốc mục êu, nhm vụ chính tị ca đt “dốc và phương được nêu rong các Nghị yết Đi bội Đăng cáccp, ung các lý lận để xen xế ngộn ngữ khu ig cin Theo đó phong cích ngôn ngơ cử đôn là khuôn mễu ngôn ngữ aya yd "gỗ động có chú năng ác động và thông bá, ba gdm ec oy sa: Khẩu hiệu chỉnh trị Naa ngữ rong các p hít biểu chương cổ động nghệ tot vy. VỀ xp tc oa quảng ảo, BiỂn hàng cũng thuộc vào lại nà [6 88] Cẩn gi ạn tắn, đối ới ngỡ ngữ trong các loại quảng cáo và hiển hàn, chứngôi không luậnản vi không nằm ung đổi tượng, phạm vỉ nghiền cứu sa un van 1.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ