Luận văn: Hiệu quả chữa lỗi gián tiếp trong viết tiếng Anh tại ĐHSP Hà Nội

Luận văn ThS về hiệu quả của phản hồi gián tiếp trong dạy viết tiếng Anh tại khoa tiếng Anh, ĐHSP Hà Nội. Nghiên cứu chuyên sâu về phương pháp.

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

M.A Minor Programme Thesis

2013

57
1
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

DECLARATION

TABLE OF CONTENTS

LIST OF ABBREVIATIONS

LIST OF TABLES

LIST OF CHARTS

PART A: INTRODUCTION

1. Aims of the study

2. Scope of the study

3. Method of the study

4. Significance of the study

5. Organization of the study

1. CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW

1.1. An overview of process approach

1.2. Stages in a writing process

1.3. Definitions of corrective feedback

1.4. Types of corrective feedback to students’ writing

1.5. Teachers' corrective feedback strategies

1.6. Effectiveness of teacher’s indirect corrective feedback

Students’ reactions and attitudes towards teachers’ indirect corrective feedback

1. Data collection instruments

2. Students’ writing analysis

3. The procedure of data collection and analysis

4. Effectiveness of teacher’s indirect corrective feedback on students’ writing accuracy from students’ writing analysis

5. Students’ reactions and attitudes towards teacher’s indirect corrective feedback from survey questionnaires

Effectiveness of teacher’s indirect corrective feedback to students’ writing accuracy from students’ writing analysis

1. Students’ reactions and attitudes towards teacher’s indirect corrective feedback from survey questionnaires

2. Students’ feeling about the use of indirect corrective feedback

3. Students’ difficulties when the teacher uses indirect corrective feedback in class

4. Effectiveness of teacher’s indirect corrective feedback on students’ attitudes towards writing

5. Students’ attitudes towards the value of teacher’s indirect corrective feedback

6. Students’ expectations for better use of teacher’s indirect corrective feedback

Recommendations for the teachers

1. Recommendations for the students

2. Limitations of the study

3. Suggestions for further study

4. I Survey Questionnaires for Students

Tóm tắt

I. Tổng Quan Hiệu Quả Chữa Lỗi Gián Tiếp Trong Viết Tiếng Anh

Tiếng Anh ngày nay là ngôn ngữ quốc tế. Việc dạy và học viết tiếng Anh hiệu quả là một thách thức. Nhiều sinh viên gặp khó khăn trong việc viết, đặc biệt là mắc nhiều lỗi ngữ pháp. Nghiên cứu cho thấy chữa lỗi gián tiếp (indirect error correction) có thể là một phương pháp hiệu quả. Chữa lỗi gián tiếp khuyến khích người học tự tìm ra lỗi sai và sửa chữa, giúp họ ghi nhớ lâu hơn và phát triển kỹ năng tự học. Các nghiên cứu trước đây đã chứng minh hiệu quả của feedback gián tiếp trong việc cải thiện kỹ năng viết tiếng Anh của học sinh, sinh viên. Tuy nhiên, cần nhiều nghiên cứu hơn để hiểu rõ tác động của nó trong bối cảnh cụ thể như Việt Nam, đặc biệt là ở cấp độ đại học. Nghiên cứu này sẽ tập trung vào việc đánh giá hiệu quả của chữa lỗi gián tiếp trong viết tiếng Anh hiệu quả tại Khoa tiếng Anh, Đại học Sư phạm Hà Nội. Mục tiêu là xác định mức độ ảnh hưởng của phương pháp này đến độ chính xác trong bài viết tiếng Anh, thái độ của sinh viên đối với việc viết, và đề xuất các biện pháp cải thiện việc sử dụng feedback gián tiếp trong lớp học. Nghiên cứu này sẽ góp phần vào việc nâng cao chất lượng giảng dạy và học tập viết tiếng Anh tại Việt Nam, giúp sinh viên tự tin hơn và thành công hơn trong việc sử dụng ngôn ngữ tiếng Anh.

1.1. Tầm Quan Trọng Của Việc Chữa Lỗi Trong Viết Tiếng Anh

Việc chữa lỗi đóng vai trò quan trọng trong quá trình học viết tiếng Anh hiệu quả. Nó giúp người học nhận biết và sửa các lỗi sai trong bài viết tiếng Anh, từ đó cải thiện lỗi ngữ pháp tiếng Anh, lỗi chính tả tiếng Anh, và lỗi diễn đạt tiếng Anh. Theo Lightbown và Spada (1999), corrective feedback (CF) là bất kỳ dấu hiệu nào cho người học biết rằng việc sử dụng target language của họ không chính xác. James (1998) chia correction thành ba loại: feedback, proper correction, và remediation. Chữa lỗi không chỉ giúp cải thiện độ chính xác mà còn giúp người học hiểu rõ hơn về các quy tắc ngữ pháp tiếng Anh và cách sử dụng chúng một cách chính xác. Việc này đặc biệt quan trọng đối với những người học tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai. Tầm quan trọng của việc chữa lỗi nằm ở chỗ nó giúp người học xây dựng nền tảng vững chắc cho việc sử dụng tiếng Anh một cách tự tin và hiệu quả.

1.2. So Sánh Chữa Lỗi Trực Tiếp Và Chữa Lỗi Gián Tiếp

Có hai phương pháp chính để chữa lỗi: chữa lỗi trực tiếpchữa lỗi gián tiếp. Chữa lỗi trực tiếp là việc giáo viên cung cấp đáp án chính xác cho học sinh. Ngược lại, chữa lỗi gián tiếp là việc giáo viên chỉ ra lỗi sai mà không cung cấp đáp án, khuyến khích học sinh tự tìm ra và sửa chữa. Ưu điểm của chữa lỗi trực tiếp là nhanh chóng và dễ hiểu, nhưng nó có thể không giúp học sinh ghi nhớ lâu dài. Chữa lỗi gián tiếp, mặc dù tốn thời gian hơn, nhưng có thể giúp học sinh phát triển tư duy phản biện và kỹ năng giải quyết vấn đề. Một số nghiên cứu cho thấy chữa lỗi gián tiếp có thể dẫn đến kết quả học tập lâu dài hơn. Sự so sánh chữa lỗi trực tiếp và gián tiếp vẫn đang được tranh luận, và hiệu quả của mỗi phương pháp có thể phụ thuộc vào nhiều yếu tố, bao gồm trình độ của học sinh, loại lỗi, và phong cách học tập.

II. Thách Thức Khó Khăn Khi Áp Dụng Chữa Lỗi Gián Tiếp Tiếng Anh

Mặc dù chữa lỗi gián tiếp có nhiều ưu điểm, việc áp dụng nó trong thực tế giảng dạy viết tiếng Anh có thể gặp nhiều thách thức. Một trong những thách thức lớn nhất là sự thiếu tự tin của học sinh. Nhiều học sinh cảm thấy lo lắng và bối rối khi phải tự mình tìm ra và sửa chữa lỗi sai. Một thách thức khác là sự thiếu kiến thức ngữ pháp tiếng Anh vững chắc. Nếu học sinh không nắm vững các quy tắc ngữ pháp, họ sẽ gặp khó khăn trong việc xác định và sửa chữa lỗi sai. Hơn nữa, việc áp dụng chữa lỗi gián tiếp đòi hỏi giáo viên phải có kỹ năng feedback gián tiếp tốt. Giáo viên cần cung cấp phản hồi lỗi viết tiếng Anh rõ ràng và cụ thể, đồng thời tạo điều kiện cho học sinh tự học và khám phá. Cuối cùng, thời gian có thể là một yếu tố hạn chế. Chữa lỗi gián tiếp thường tốn thời gian hơn so với chữa lỗi trực tiếp, và giáo viên cần phải cân nhắc thời gian có sẵn để đảm bảo rằng học sinh có đủ thời gian để hoàn thành bài tập.

2.1. Sự Thiếu Tự Tin Của Học Sinh Khi Tự Sửa Lỗi Viết

Nhiều học sinh cảm thấy thiếu tự tin khi phải tự mình sửa lỗi sai cho học sinh trong bài viết. Họ sợ rằng mình sẽ mắc thêm lỗi hoặc không thể tìm ra đáp án chính xác. Sự thiếu tự tin này có thể dẫn đến việc họ từ bỏ việc sửa lỗi hoặc sửa lỗi một cách hời hợt. Để khắc phục tình trạng này, giáo viên cần tạo ra một môi trường học tập hỗ trợ và khuyến khích. Giáo viên nên nhấn mạnh rằng việc mắc lỗi là một phần tự nhiên của quá trình học tập, và rằng việc tự sửa lỗi là một cơ hội để học hỏi và phát triển. Giáo viên cũng nên cung cấp cho học sinh các công cụ và tài liệu hỗ trợ, chẳng hạn như từ điển, sách ngữ pháp, và các trang web học tiếng Anh. Hơn nữa, giáo viên nên cung cấp phản hồi mang tính xây dựng, tập trung vào những điểm mạnh của bài viết và đưa ra gợi ý cụ thể để cải thiện những điểm yếu.

2.2. Hạn Chế Về Kiến Thức Ngữ Pháp Và Từ Vựng Tiếng Anh

Kiến thức ngữ pháp tiếng Anhtừ vựng tiếng Anh hạn chế là một rào cản lớn đối với việc áp dụng chữa lỗi gián tiếp. Nếu học sinh không nắm vững các quy tắc ngữ pháptừ vựng, họ sẽ gặp khó khăn trong việc xác định và sửa chữa lỗi sai. Để giải quyết vấn đề này, giáo viên cần dành thời gian để củng cố kiến thức ngữ pháptừ vựng cho học sinh. Giáo viên có thể sử dụng các bài tập ngữ pháp, trò chơi từ vựng, và các hoạt động tương tác khác để giúp học sinh học một cách thú vị và hiệu quả. Giáo viên cũng nên khuyến khích học sinh đọc nhiều sách tiếng Anh và báo tiếng Anh để mở rộng vốn từ vựng và làm quen với các cấu trúc ngữ pháp khác nhau. Ngoài ra, việc sử dụng các công cụ hỗ trợ như Grammarly cũng có thể giúp học sinh phát hiện và sửa lỗi sai một cách dễ dàng hơn.

III. Phương Pháp Hướng Dẫn Chữa Lỗi Gián Tiếp Hiệu Quả Nhất

Để chữa lỗi gián tiếp hiệu quả, giáo viên cần sử dụng một loạt các kỹ thuật và chiến lược. Đầu tiên, giáo viên nên cung cấp phản hồi lỗi viết tiếng Anh rõ ràng và cụ thể, chỉ ra loại lỗi (ví dụ: lỗi ngữ pháp, lỗi chính tả, lỗi diễn đạt) và vị trí của lỗi trong bài viết. Giáo viên có thể sử dụng các ký hiệu hoặc mã lỗi để giúp học sinh xác định loại lỗi. Thứ hai, giáo viên nên khuyến khích học sinh tự tìm kiếm và sửa chữa lỗi sai. Giáo viên có thể cung cấp cho học sinh các nguồn tài liệu hỗ trợ, chẳng hạn như từ điển, sách ngữ pháp, và các trang web học tiếng Anh. Thứ ba, giáo viên nên tạo điều kiện cho học sinh thảo luận và học hỏi lẫn nhau. Giáo viên có thể chia học sinh thành các nhóm nhỏ và yêu cầu họ cùng nhau xem xét và sửa chữa bài viết của nhau. Cuối cùng, giáo viên nên cung cấp phản hồi mang tính xây dựng về quá trình sửa lỗi của học sinh, tập trung vào những gì họ đã làm tốt và những gì họ có thể cải thiện.

3.1. Sử Dụng Mã Lỗi Và Ký Hiệu Để Chỉ Ra Lỗi Sai

Việc sử dụng mã lỗi và ký hiệu là một cách hiệu quả để cung cấp phản hồi gián tiếp. Thay vì viết ra toàn bộ lỗi sai, giáo viên có thể sử dụng các mã hoặc ký hiệu để chỉ ra loại lỗi (ví dụ: "G" cho lỗi ngữ pháp, "SP" cho lỗi chính tả, "WO" cho lỗi sử dụng từ). Điều này giúp học sinh tập trung vào việc tìm hiểu và hiểu rõ bản chất của lỗi sai, thay vì chỉ đơn thuần sửa lỗi theo đáp án có sẵn. Giáo viên nên cung cấp cho học sinh một danh sách các mã lỗi và ký hiệu thường dùng, cùng với giải thích chi tiết về ý nghĩa của chúng. Hơn nữa, giáo viên nên khuyến khích học sinh sử dụng các mã lỗi và ký hiệu này trong quá trình tự sửa lỗi viết.

3.2. Tạo Cơ Hội Để Học Sinh Tự Nghiên Cứu Và Khám Phá

Một trong những mục tiêu chính của chữa lỗi gián tiếp là khuyến khích học sinh tự học và khám phá. Thay vì cung cấp đáp án trực tiếp, giáo viên nên tạo cơ hội cho học sinh tự tìm kiếm thông tin và giải quyết vấn đề. Giáo viên có thể cung cấp cho học sinh các nguồn tài liệu tham khảo, chẳng hạn như từ điển, sách ngữ pháp, và các trang web học tiếng Anh. Giáo viên cũng có thể gợi ý cho học sinh các chiến lược nghiên cứu, chẳng hạn như tra cứu từ điển, tìm kiếm thông tin trên internet, hoặc hỏi ý kiến bạn bè và người thân. Quan trọng nhất, giáo viên nên tạo ra một môi trường học tập mà học sinh cảm thấy thoải mái và tự tin để đặt câu hỏi và thử nghiệm.

IV. Ứng Dụng Nghiên Cứu Về Hiệu Quả Chữa Lỗi Gián Tiếp tại HNUE

Một nghiên cứu được thực hiện tại Khoa tiếng Anh, Đại học Sư phạm Hà Nội (HNUE) đã đánh giá hiệu quả của chữa lỗi gián tiếp trong viết tiếng Anh. Nghiên cứu này đã so sánh hai nhóm sinh viên: một nhóm được nhận feedback gián tiếp và một nhóm được nhận feedback trực tiếp. Kết quả cho thấy nhóm được nhận feedback gián tiếp có sự cải thiện đáng kể về độ chính xác trong bài viết tiếng Anh, và họ cũng có thái độ tích cực hơn đối với việc viết. Nghiên cứu này cũng chỉ ra rằng việc sử dụng mã lỗi và ký hiệu, tạo cơ hội cho học sinh tự nghiên cứu và khám phá, và cung cấp phản hồi mang tính xây dựng là những yếu tố quan trọng để chữa lỗi gián tiếp hiệu quả.

4.1. Phân Tích Lỗi Sai Trong Bài Viết Của Sinh Viên

Nghiên cứu tại HNUE đã tiến hành phân tích lỗi sai trong bài viết của sinh viên để xác định các loại lỗi phổ biến nhất. Kết quả cho thấy các lỗi thường gặp bao gồm lỗi ngữ pháp (ví dụ: sai thì, sai cấu trúc câu), lỗi từ vựng (ví dụ: sử dụng từ không phù hợp, thiếu từ), và lỗi diễn đạt (ví dụ: câu văn không rõ ràng, thiếu mạch lạc). Việc phân tích lỗi sai này giúp giáo viên tập trung vào việc giải quyết các vấn đề cụ thể mà sinh viên đang gặp phải. Hơn nữa, nó cũng giúp giáo viên điều chỉnh phương pháp giảng dạy để đáp ứng nhu cầu của sinh viên.

4.2. Đánh Giá Thái Độ Của Sinh Viên Về Feedback Gián Tiếp

Nghiên cứu cũng đánh giá thái độ của sinh viên về feedback gián tiếp. Kết quả cho thấy đa số sinh viên có thái độ tích cực đối với phương pháp này. Họ cảm thấy rằng feedback gián tiếp giúp họ tự học và khám phá, và rằng nó giúp họ ghi nhớ lỗi sai lâu hơn. Tuy nhiên, một số sinh viên cũng cảm thấy lo lắng và bối rối khi phải tự mình sửa lỗi sai. Điều này cho thấy rằng việc cung cấp hỗ trợ và khuyến khích là rất quan trọng để chữa lỗi gián tiếp hiệu quả.

V. Kết Luận Lợi Ích Và Hướng Phát Triển Chữa Lỗi Gián Tiếp

Chữa lỗi gián tiếp là một phương pháp hiệu quả để cải thiện kỹ năng viết tiếng Anh của học sinh, sinh viên. Nó khuyến khích người học tự học và khám phá, giúp họ ghi nhớ lỗi sai lâu hơn và phát triển kỹ năng tư duy phản biện. Tuy nhiên, việc áp dụng chữa lỗi gián tiếp đòi hỏi giáo viên phải có kỹ năng feedback gián tiếp tốt và tạo ra một môi trường học tập hỗ trợ và khuyến khích. Trong tương lai, cần có nhiều nghiên cứu hơn để hiểu rõ hơn về ảnh hưởng của chữa lỗi gián tiếp đến người học trong các bối cảnh khác nhau. Việc phát triển các công cụ và tài liệu hỗ trợ cho chữa lỗi gián tiếp cũng là một hướng đi quan trọng.

5.1. Ưu Nhược Điểm Của Phương Pháp Chữa Lỗi Gián Tiếp

Như mọi phương pháp khác, chữa lỗi gián tiếp có những ưu nhược điểm. Ưu điểm lớn nhất là khuyến khích tự họckhả năng giải quyết vấn đề cho học sinh. Họ được yêu cầu phải tư duy và tìm tòi để sửa lỗi. Điều này giúp họ hiểu sâu sắc hơn về ngữ pháptừ vựng. Tuy nhiên, nhược điểm là tốn thời gian hơn so với chữa lỗi trực tiếp, và đòi hỏi người học phải có trình độ nhất định để có thể tự sửa lỗi. Việc ưu nhược điểm của chữa lỗi gián tiếp cần được cân nhắc kỹ lưỡng khi áp dụng phương pháp này.

5.2. Đề Xuất Để Cải Thiện Hiệu Quả Chữa Lỗi Gián Tiếp

Để cải thiện hiệu quả chữa lỗi gián tiếp, có một số đề xuất quan trọng. Giáo viên nên cung cấp hướng dẫnhỗ trợ đầy đủ cho học sinh. Việc sử dụng mã lỗiký hiệu nên được giải thích rõ ràng. Tạo ra một môi trường học tập hợp táckhuyến khích học sinh thảo luậngiúp đỡ lẫn nhau. Giáo viên nên cung cấp phản hồi tích cựcxây dựng, tập trung vào những tiến bộ của học sinh. Cung cấp cho học sinh các nguồn tài liệu tham khảo phong phú như từ điển, sách ngữ pháp, và các trang web học tiếng Anh online.

22/09/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES NGUYỄN THỊ KHÁNH EFFECTIVENESS OF INDIRECT CORRECTIVE FEEDBACK IN ENGLISH WRITING AT THE FACULTY OF ENGLISH, HANOI NATIONAL UNIVERSITY OF EDUCATION (HIỆU QUẢ CỦA CHỮA LỖI GIÁN TIẾP TRONG MÔN VIẾT TIẾNG ANH TẠI KHOA TIẾNG ANH TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM HÀ NỘI) M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Language Teaching Methodology Code: 60 14 10 HANOI – 2013 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES NGUYỄN THỊ KHÁNH EFFECTIVENESS OF INDIRECT CORRECTIVE FEEDBACK IN ENGLISH WRITING AT THE FACULTY OF ENGLISH, HANOI NATIONAL UNIVERSITY OF EDUCATION (HIỆU QUẢ CỦA CHỮA LỖI GIÁN TIẾP TRONG MÔN VIẾT TIẾNG ANH TẠI KHOA TIẾNG ANH TRƯỜNG ĐẠI HỌC SƯ PHẠM HÀ NỘI) M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Language Teaching Methodology Code: 60 14 10 Supervisor: Nguyễn Thị Bách Thảo, M. HANOI - 2013 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com TABLE OF CONTENTS DECLARATION. iii TABLE OF CONTENTS. iv LIST OF ABBREVIATIONS.

vii LIST OF TABLES. viii LIST OF CHARTS. ix PART A: INTRODUCTION. Aims of the study.

Scope of the study. Method of the study. Significance of the study. Organization of the study.

5 CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW. An overview of process approach. Stages in a writing process. Definitions of corrective feedback.

Types of corrective feedback to students’ writing. Teachers' corrective feedback strategies. Effectiveness of teacher’s indirect corrective feedback. 13 iv TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.

Students’ reactions and attitudes towards teachers’ indirect corrective feedback. Data collection instruments. Students’ writing analysis. The procedure of data collection and analysis.

Effectiveness of teacher’s indirect corrective feedback on students’ writing accuracy from students’ writing analysis. Students’ reactions and attitudes towards teacher’s indirect corrective feedback from survey questionnaires. Effectiveness of teacher’s indirect corrective feedback to students’ writing accuracy from students’ writing analysis. Students’ reactions and attitudes towards teacher’s indirect corrective feedback from survey questionnaires.

Students’ feeling about the use of indirect corrective feedback. Students’ difficulties when the teacher uses indirect corrective feedback in class. Effectiveness of teacher’s indirect corrective feedback on students’ attitudes towards writing. Students’ attitudes towards the value of teacher’s indirect corrective feedback.

Students’ expectations for better use of teacher’s indirect corrective feedback. Recommendations for the teachers. Recommendations for the students. 40 v TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.

Limitations of the study. Suggestions for further study. I Survey Questionnaires for Students .I vi TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com LIST OF ABBREVIATIONS CF : Corrective Feedback CLT : Communicative Language Teaching ESL : English as a Second Language FOE : Faculty of English HNUE : Hanoi National University of Education vii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com LIST OF TABLES Table 1: Ellis’ table of feedback types (2009 p. 12 Table 2: Frequency of grammatical errors of experimental group and control group.

21 Table 3: Effectiveness of Teacher’s indirect corrective feedback to students' attitudes towards writing. 26 Table 4: The students’ perception about the effectiveness of teacher’s indirect corrective feedback on their writing accuracy. 28 Table 5: Students’ sources to self-correct their grammatical errors. 29 Table 6: The students’ progress in writing accuracy after 6 weeks of the study.

31 Table 7: Students’ suggestions for better use of teacher’s indirect corrective feedback. 32 viii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com LIST OF CHARTS Chart 1: Students’ feeling about the use of indirect corrective feedback. 23 Chart 2: Students’ difficulties when the teacher uses indirect corrective feedback in class. 25 Chart 3: The suitability of teacher’s indirect corrective feedback to the students and their leaning style.

27 Chart 4: Percentage of errors corrected by students after receiving teacher’s indirect corrective feedback. 30 ix TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com PART A: INTRODUCTION 1. Rationale Nowadays, English is considered as an international language in the world with over 1,500 million speakers (Crystal, 2003). Recently, Communicative Language Teaching (CLT) has been widely used in Vietnam.

In such approach, students are taught four main skills: reading, listening, speaking and writing. However, not many students like writing and are able to write well. Le (2008), when investigating the teaching and learning English among high schools in Can Tho, found that only 6.9% of the Vietnamese students want to learn writing. In my own teaching experience, it was found that most students in Faculty of English, Hanoi National University of Education have similar problems with their writing.

These problems are (1) they have a lot of grammatical errors in their writing, and (2) they have negative attitudes towards learning writing. Thus, how to improve students’ writing as well as to change their attitudes towards writing activities has greatly attracted my attention. Through a review of literature, although the effect of written corrective feedback is still controversial, numerous studies on the use of corrective feedback in writing classes have shown that corrective feedback including indirect feedback can be applied in writing classes to improve students’ writing accuracy (Liu, 2008; Kaweera, 2008; Ferris, 2000; Ferris et al. Beside teacher’s writing instructions, in many cases, teacher’s correction and comments can help to solve the problems of students’ writing accuracy and their attitudes towards writing.

In other words, teacher’s good feedback strategies may give students stimulation for revision and motivation to maintain their interest in writing. In Vietnam, there has been some research on teacher’s written corrective feedback such as Le (2011) or Tran (2011) which focuses on the high school setting but none of the 1 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com studies has investigated the effect of indirect corrective feedback on students’ writing in university setting. For all the mentioned reasons, the researcher wishes to conduct a study entitled “Effectiveness of indirect corrective feedback in English writing at Faculty of English, Hanoi National University of Education” 2. Aims of the study This current study aims at (1) examining the effectiveness of written indirect corrective feedback on improving writing accuracy of the second-year students at Faculty of English, Hanoi National University of Education (FOE, HNUE); (2) investigating the students’ attitudes towards the use of teacher’s indirect corrective feedback and (3) proposing some recommendations of the use of teacher’s written indirect corrective feedback in writing classes.

In short, the research paper aims to address the following questions: 1. To what extent does indirect corrective feedback strategy have effects on second- year students’ writing accuracy at Faculty of English, Hanoi National University of Education? 2. How do second-year students at Faculty of English, Hanoi National University of Education react to teacher’s indirect corrective feedback on their writing? 3. What can be done to improve students’ writing by employing indirect corrective feedback? 3.

Scope of the study In fact, teacher’s corrective feedback can be given in both oral and written forms, directly and indirectly on students’ writing. However, within the framework of a graduation paper, the researcher only focuses on the teacher’s written indirect corrective feedback. 2 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com In addition, due to the limit of this study, the participants selected are not all second- year students at FOE, HNUE but only students from the two classes that the researcher directly teach. Method of the study Analysis of students’ writing and questionnaires were utilized to collect the data for the whole paper.

50 second-year students at FOE, HUNE were divided into two groups: one experimental group and one control group. The 26 students in the experimental group were given teacher’s indirect corrective feedback while the 24 students in the control group were given direct corrective feedback without any revision required. All the 50 students were asked to do a pre-test at the beginning of the study and a post-test after 6 weeks of the study. All the 50 students’ writing papers in the two tests were collected, measured and analyzed.

After the sixth week of the study, 26 students from the indirect corrective group were asked to complete questionnaires on their reactions and attitudes towards the teacher’s use of indirect corrective feedback in class. After that, all the questionnaires were collected, analyzed and discussed. Significance of the study As mentioned above, only few researchers have investigated the effectiveness of teacher’s written indirect corrective feedback on students’ writing in university setting. Thus, the thesis can help to fill the gap in literature.

Moreover, in practice, the suggestions presented in this study may partly contribute to the enhancement of the effectiveness of teacher’s indirect corrective feedback to second-year students at FOE, HNUE in particular and to university students in general. 3 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. Organization of the study The study consists of three parts: Part A – Introduction – states the problems and rationale of the study, the aim, the scope, the method, the significance and the organization of the study. Part B - Development Chapter 1 – Literature review – synthesizes the results of other research that are relevant to this study.

Chapter 2 – Methodology – describes the methods utilized in the study. Chapter 3 – Findings and Discussion – presents and analyses the collected data from students’ writing and questionnaires; provides the discussion based on the findings Chapter 4 – Recomendations – makes some suggestions for better use of teacher’s indirect corrective feedback to improve students’ writing accuracy and change their attitudes towards writing at FOE, HNUE. Part C – Conclusion – summarizes the main issues mentioned in the research, outlines the limitations of the study and makes suggestions for further research. 4 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com PART B: DEVELOPMENT CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW 1.

An overview of process approach Since early 1970s, what is now called the writing process has been taken into consideration as an approach of teaching writing. Nowadays there is a shift from the focus on students' written products to attention to students' writing process. Product writing is considered a traditional approach in which writing is defined as “an act of transferring ideas to paper with attention neither to the context nor to the stages writers go through when creating a text” (Aires, 2010, p. In their study on approaches to teaching writing, Badger, R.

(2000) state that “product- based approaches see writing as mainly concerned with knowledge about the structure of language, and the writing development as mainly the result of imitation of input in the form of texts provided by the teacher.” In a word, it can be understood that this approach to writing mainly concentrates on the product of writing rather than on the process of writing. On the contrary, process approach in writing is demonstrated in Harmer (2001, p. 257) as an approach in which the teacher pays attention to various stages that any piece of writing goes through. It is also noted that “Writing in process approaches is seen as predominantly to do with linguistic skills, such as planning and drafting, and there is much less emphasis on linguistic knowledge, such as knowledge about grammar and text structure” (Badger, R.

In recent years, the process approach to writing has been seen as an improvement over the traditional methods of writing instruction. Writing is no longer considered to be a 5 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com “linear and fragmented procedure” (Hairston, 1982, p.78) with the mere target at an error-free product. Rather, it is “a cyclical process during which writers can move back and forth on a continuum, discovering, analyzing and synthesizing ideas” (Hughey, et al., 1983 as cited in Joe, 2006, p. While product approach is described by Nunan(1999:75) as “reproductive language work”, Stanley (2003:1) considers the process approach as “a creative act which requires time and positive feedback to be done well.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ