Luận văn thạc sĩ: Nghiên cứu đối chiếu từ ngữ danh từ đẳng lập trong tiếng Hán và tiếng Việt

2016

76
2
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

LỜI MỞ ĐẦU

1. CHƯƠNG 1: 绪论

1.1. 并列式名词性词语概说

1.1.1. 汉语并列式名词性词语概说

1.1.2. 越南语并列式名词性词语概说

1.1.3. 汉、越并列式名词性词语对比研究现状

1.2. 第一章小结

2. CHƯƠNG 2: 汉、越并列式名词性词语对比研究

2.1. 汉语并列式名词性词语研究

2.2. 汉语并列式名词性复合词研究

2.3. 汉语并列式四字成语研究

2.4. 越南语并列式名词性词语研究

2.5. 越南语并列式名词性复合词研究

2.6. 越南语并列式四字成语研究

2.7. 汉、越并列式名词性词语对比研究

2.7.1. 语音平面

2.7.2. 语义平面

2.7.3. 语法平面

2.8. 第二章小结

3. CHƯƠNG 3: 教学建议

3.1. 越南学生学习汉语名词性并列词语的现状考察

3.2. 考察对象与方法

3.3. 考察结果与分析

3.4. 越南学生汉语并列式名词性词语教学建议

3.5. 教材的调整

3.6. 教学工作的调整

3.7. 第三章小结

参考文献

Luận văn thạc sĩ vnu ulis nghiên cứu đối chiếu từ ngữ danh từ đẳng lập trong tiếng hán và tiếng việt luận văn ts ngôn ngữ và văn hoá nước ngoài 602202