Luận văn thạc sĩ về biến thể văn hóa trong sách của Joe Ruelle

2014

94
0
0

Phí lưu trữ

35 Point

Mục lục chi tiết

LỜI MỞ ĐẦU

1. CHAPITRE 1: CONCEPTS THÉORIQUES

1.1. Définition de « culture »

1.2. Définition de « l’interculturel »

1.3. Notion de « communication interculturelle »

1.4. Variations culturelles dans les situations de communication

1.5. Moyens de communication

1.6. Malentendus dans la communication interculturelle

1.7. Réactions spontanées face à l’étranger

1.8. Symptômes et causes

1.9. Lune de miel

2. CHAPITRE 2: REVUE DES ÉTUDES ANTÉRIEURES DES VARIATIONS CULTURELLES VIETNAMIENNE ET OCCIDENTALE

2.1. Famille, pilier de la société vietnamienne

2.2. Égalité ou l’inégalité

2.3. Respect de l’âge

2.4. Égalité entre les hommes et les femmes

2.5. Contrôle de l’incertitude

2.6. Tolérance et patience

2.7. Indiscrets et curieux

2.8. Façon de travailler

2.9. Contexte de la communication au Vietnam et en Occident

2.10. Contextes haut et bas

3. CHAPITRE 3: VARIATIONS CULTURELLES AUX YEUX DE JOE RUELLE

3.1. Sujets de la conversation

3.2. Interactions non-verbales

PHỤ LỤC / TÀI LIỆU THAM KHẢO

Luận văn thạc sĩ vnu ulis études des variations culturelles dans les livres de joe ruelle luận văn ths ngôn ngữ học 60 22 02 03