Nghiên cứu Tục ngữ Anh Việt về Hôn Nhân từ Góc độ Ngôn ngữ - Văn hóa

2013

74
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

DECLARATION

ACKNOWLEDGEMENTS

ABSTRACT

LIST OF ABBREVIATIONS

LIST OF TABLES

TABLE OF CONTENTS

1. PART I: INTRODUCTION

1.1. Aims of the study

1.2. Scope of the study

1.3. Design of the study

2. PART II: DEVELOPMENT

2.1. Chapter 1: Theoretical background and Literature review

2.1.1. I. Proverbs about marriage

2.1.2. 1. Classification of proverbs

2.1.3. 1. Proverbs and idioms

2.1.4. 1. Proverbs and sayings

2.1.5. 1. Some features of proverbs

2.1.6. 1. Some characteristics of English and Vietnamese people and culture

2.1.6.1. 1. Culture and cultural values
2.1.6.2. 1.2 The relationship between language and culture
2.1.6.3. 1. Characteristics of Vietnamese people and culture
2.1.6.4. 1. Characteristics of English people and culture

2.1.7. II. Literature review

2.2. Chapter 2. Data collection procedure

2.2.1. 3. Data analysis

2.3. Chapter 3. Data analysis and discussion

2.3.1. I. Comparison and contrast of English and Vietnamese proverbs about marriage in terms of syntactics

2.3.2. Comparison and contrast of English and Vietnamese proverbs about marriage in terms of semantics

2.3.3. III. Comparison and contrast of English and Vietnamese proverbs about marriage in terms of culture

3. PART III: CONCLUSION

3.1. 1. For EFL teaching and learning

3.2. 2. Suggestions for further studies

REFERENCE

APPENDIX 1: English proverbs about marriage

APPENDIX 2: Vietnamese proverbs about marriage

APPENDIX 3: Collection of English and Vietnamese proverbs in terms of cultural features

Luận văn thạc sĩ a study on marriage related english and vietnamese proverbs from linguistic cultural perspective