Luận văn thạc sĩ về nghiên cứu lời từ chối trong tiếng Hán hiện đại và tiếng Việt tại công sở

Chuyên ngành

Hán Ngữ

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Luận văn thạc sĩ

2011

79
13
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

前言

1. 第一章: 理论知识

1.1. 拒绝言语的相关研究及其研究方向

1.1.1. 前人研究

1.1.2. 研究方向

1.1.2.1. 汉语拒绝言语本体的研究
1.1.2.2. 汉语拒绝言语与其他语言对比的研究

1.2. 现代汉语拒绝言语的概说

1.2.1. 拒绝的定义

1.2.2. 拒绝与否定的界限

1.2.3. 拒绝言语的特点

1.2.3.1. 拒绝言语的语篇结构特点
1.2.3.2. 拒绝言语的表意特点

1.2.4. 拒绝言语的分类

1.2.4.1. 从语用角度上之分类
1.2.4.2. 从社会等级角度上之分类

2. 第二章: 机关、办公室常用的现代汉语拒绝言语表达方式的分类及其影响因素

2.1. 机关、办公室常用的拒绝言语表达方式的分类

2.1.1. 单项直接拒绝表达方式

2.1.2. 多项直接拒绝表达方式

2.1.3. 间接表达方式

2.1.4. 拒绝各种表达方式的总结

2.2. 机关、办公室常用拒绝言语的补助语

2.2.1. 词语方面

2.2.2. 句法方面

2.3. 机关、办公室常用拒绝言语的表达方式的影响因素

2.3.1. 社会地位因素

2.3.2. 性格因素

2.3.3. 情感因素

3. 第三章: 上班族常用的汉-越语拒绝言语表达方式之异同

3.1. 越南上班族的拒绝言语表达方式之分类(与汉语相比)

3.1.1. 单项直接拒绝表达方式

3.1.2. 多项直接拒绝表达方式

3.1.3. 间接拒绝表达方式

3.2. 汉-越语的上班族拒绝言语表达方式的异同

参考文献

语料来源

Luận văn thạc sĩ vnu ulis nghiên cứu lời từ chối trong tiếng hán hiện đại thường dùng nơi công sở đối chiếu với cách biểu đạt tương đương trong tiếng việt luận văn ths ngôn ngữ học 60 22 10