Luận văn thạc sĩ phân tích các chiến lược lịch sự được giảng viên và sinh viên sử dụng trong lớp tiếng anh tại khoa ngoại ngữ đại học thái nguyên

Luận văn thạc sĩ phân tích chiến lược lịch sự giữa giảng viên và sinh viên trong lớp tiếng Anh tại khoa Ngoại ngữ Đại học Thái Nguyên.

Trường đại học

Thai Nguyen University

Chuyên ngành

English Linguistics

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

thesis

2019

89
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

DECLARATION

ACKNOWLEDGEMENTS

ABSTRACT

TABLE OF CONTENTS

LIST OF ABBREVIATIONS

LISTS OF FIGURES, TABLES

1. PART I: INTRODUCTION

1.1. Rationale of the study

1.2. Objectives of the study

1.3. Scope of the study

1.4. Significance of the study

1.5. Design of the study

2. PART II: DEVELOPMENT

2. PART II: DEVELOPMENT

2. CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW

2.1. Definitions of politeness

2.2. Approaches to politeness

2.2.1. Grice’s approach to politeness

2.2.2. Lakoff’s approach to politeness

2.2.3. Leech’s approach to politeness

2.2.4. Brown & Levinson’s approach to politeness

3. PART III: CONCLUSION AND SUGGESTION

3.1. Limitation of the study

3.2. For the teachers

3.3. For the students

3.4. For the other researchers

APPENDIX 1: INTERVIEW QUESTIONS

APPENDIX 2: SCRIPT OF CLASSROOM OBSERVATION

APPENDIX 3: ANALYSIS OF POLITENESS STRATEGIES USED BY TEACHERS AND STUDENTS

APPENDIX 4: INTERVIEW TRANSCRIPTION OF TEACHERS AND STUDENTS

LIST OF ABBREVIATIONS

LISTS OF FIGURES, TABLES

Tóm tắt

I. Tổng Quan Về Chiến Lược Lịch Sự Trong Lớp Tiếng Anh

Trong bốn thập kỷ qua, chiến lược lịch sự trong giao tiếp tiếng Anh đã trở thành một lĩnh vực nghiên cứu phổ biến trong ngữ dụng học. Các nghiên cứu về lịch sự trong ngôn ngữ đã được thực hiện rộng rãi, đặc biệt trong lĩnh vực ngôn ngữ học xã hội và nhân học ngôn ngữ. Brown & Levinson (1987) đã đưa ra ý tưởng về "quan điểm bảo vệ thể diện", từ đó vấn đề lịch sự trong ngôn ngữ đã được khám phá sâu hơn trong nhiều ngôn ngữ và ngữ cảnh khác nhau. Theo Yule (1996), chiến lược lịch sự rất quan trọng vì nó được sử dụng trong tương tác xã hội, giúp người học biết nói gì, nói như thế nào và khi nào nên nói. Duy trì văn hóa giao tiếp trong lớp học là một chiến lược tốt để đạt được hiệu quả tương tác cao.

1.1. Định Nghĩa Chiến Lược Lịch Sự Trong Giao Tiếp

Chiến lược lịch sự là việc sử dụng ngôn ngữ một cách khéo léo để giảm thiểu sự đe dọa đến thể diện của người khác. Nó bao gồm việc lựa chọn từ ngữ, cách diễn đạt và hành vi phù hợp với ngữ cảnh và đối tượng giao tiếp. Tầm quan trọng của lịch sự trong giao tiếp nằm ở việc duy trì mối quan hệ tốt đẹp và tránh gây ra xung đột không cần thiết. Lịch sự trong ngôn ngữ không chỉ là vấn đề ngôn ngữ mà còn liên quan đến văn hóa giao tiếp trong lớp học và các giá trị xã hội.

1.2. Tại Sao Chiến Lược Lịch Sự Quan Trọng Trong Lớp Học

Việc sử dụng chiến lược lịch sự trong lớp học tạo ra một môi trường học tập tích cực và thân thiện. Khi giảng viên và sinh viên sử dụng chiến lược lịch sự trong giao tiếp, họ thể hiện sự tôn trọng lẫn nhau, khuyến khích sự tham gia và giảm thiểu căng thẳng. Điều này đặc biệt quan trọng trong lớp học tiếng Anh đại học, nơi sinh viên cần cảm thấy thoải mái để thực hành và phát triển kỹ năng ngôn ngữ của mình. Tương tác giữa giảng viên và sinh viên hiệu quả hơn khi có sự lịch sự trong ngôn ngữ.

II. Thách Thức Khi Áp Dụng Chiến Lược Lịch Sự Hiệu Quả

Mặc dù tầm quan trọng của chiến lược lịch sự là không thể phủ nhận, việc áp dụng nó một cách hiệu quả trong lớp học tiếng Anh đại học vẫn còn nhiều thách thức. Sự khác biệt về văn hóa giao tiếp trong lớp học, trình độ ngôn ngữ và tính cách cá nhân có thể ảnh hưởng đến cách giảng viên và sinh viên sử dụng và hiểu các chiến lược lịch sự. Ngoài ra, áp lực về thời gian và khối lượng công việc cũng có thể khiến việc duy trì giao tiếp sư phạm lịch sự trở nên khó khăn hơn.

2.1. Rào Cản Văn Hóa Giao Tiếp Trong Lớp Tiếng Anh

Sự khác biệt về văn hóa giao tiếp trong lớp học có thể dẫn đến hiểu lầm và xung đột trong lớp học tiếng Anh đại học. Những gì được coi là lịch sự trong một nền văn hóa có thể bị coi là thô lỗ hoặc không phù hợp trong một nền văn hóa khác. Điều này đặc biệt quan trọng khi giảng viên và sinh viên đến từ các quốc gia hoặc vùng miền khác nhau. Việc nhận thức và tôn trọng sự đa dạng văn hóa giao tiếp là rất quan trọng để xây dựng một môi trường học tập hòa nhập và hiệu quả.

2.2. Khó Khăn Về Trình Độ Ngôn Ngữ Và Giao Tiếp Sư Phạm

Trình độ ngôn ngữ hạn chế có thể gây khó khăn cho việc sử dụng chiến lược lịch sự một cách hiệu quả. Sinh viên có thể không có đủ vốn từ vựng hoặc cấu trúc ngữ pháp để diễn đạt ý kiến của mình một cách lịch sự và tôn trọng. Giảng viên cũng cần phải điều chỉnh ngôn ngữ của mình để phù hợp với trình độ của sinh viên, đồng thời vẫn duy trì sự lịch sự trong ngôn ngữgiao tiếp sư phạm.

2.3. Áp Lực Thời Gian Ảnh Hưởng Đến Chiến Lược Lịch Sự

Áp lực về thời gian và khối lượng công việc có thể khiến giảng viên và sinh viên bỏ qua hoặc giảm thiểu việc sử dụng chiến lược lịch sự. Trong một lớp học tiếng Anh đại học đông sinh viên và thời gian có hạn, giảng viên có thể tập trung vào việc truyền đạt kiến thức hơn là duy trì giao tiếp sư phạm lịch sự. Sinh viên cũng có thể cảm thấy áp lực phải hoàn thành bài tập và trả lời câu hỏi nhanh chóng, dẫn đến việc sử dụng ngôn ngữ thiếu lịch sự trong ngôn ngữ.

III. Phân Tích Chiến Lược Giao Tiếp Lịch Sự Của Giảng Viên

Nghiên cứu của Dam Thi Quynh (2019) tại Đại học Thái Nguyên đã chỉ ra rằng giảng viên sử dụng nhiều chiến lược lịch sự khác nhau trong lớp học tiếng Anh đại học. Các chiến lược lịch sự này bao gồm sử dụng ngôn ngữ tích cực, thể hiện sự đồng cảm, và tránh sử dụng ngôn ngữ đe dọa. Nghiên cứu cũng cho thấy rằng việc sử dụng chiến lược lịch sự có thể cải thiện tương tác giữa giảng viên và sinh viên và tạo ra một môi trường học tập tích cực hơn.

3.1. Các Loại Chiến Lược Lịch Sự Giảng Viên Thường Dùng

Giảng viên thường sử dụng các chiến lược lịch sự như sử dụng ngôn ngữ tích cực (ví dụ: khen ngợi, khuyến khích), thể hiện sự đồng cảm (ví dụ: lắng nghe, thấu hiểu), và tránh sử dụng ngôn ngữ đe dọa (ví dụ: chỉ trích, trừng phạt). Theo nghiên cứu, positive politeness strategy chiếm ưu thế trong việc sử dụng chiến lược lịch sự của giảng viên. Điều này cho thấy giảng viên tập trung vào việc xây dựng mối quan hệ tích cực với sinh viên và tạo ra một môi trường học tập thoải mái.

3.2. Ví Dụ Về Chiến Lược Lịch Sự Trong Giảng Dạy Tiếng Anh

Ví dụ, giảng viên có thể sử dụng câu hỏi gián tiếp thay vì câu hỏi trực tiếp để tránh gây áp lực cho sinh viên. Thay vì hỏi "Bạn có hiểu không?", giảng viên có thể hỏi "Có ai có câu hỏi gì không?". Giảng viên cũng có thể sử dụng lời khen ngợi để khuyến khích sinh viên tham gia và thể hiện ý kiến của mình. Ví dụ, giảng viên có thể nói "Câu trả lời của bạn rất hay!" hoặc "Ý kiến của bạn rất thú vị!". Ví dụ về chiến lược lịch sự trong lớp học giúp sinh viên cảm thấy tự tin và được tôn trọng.

3.3. Đánh Giá Hiệu Quả Chiến Lược Lịch Sự Của Giảng Viên

Hiệu quả của chiến lược lịch sự có thể được đánh giá thông qua quan sát, phỏng vấn và khảo sát. Quan sát có thể giúp xác định tần suất và cách thức giảng viên sử dụng chiến lược lịch sự. Phỏng vấn có thể giúp hiểu rõ hơn về quan điểm và cảm nhận của sinh viên về chiến lược lịch sự của giảng viên. Khảo sát có thể thu thập dữ liệu định lượng về mức độ hài lòng của sinh viên với môi trường học tập và tương tác giữa giảng viên và sinh viên.

IV. Phân Tích Chiến Lược Giao Tiếp Lịch Sự Của Sinh Viên

Nghiên cứu cũng chỉ ra rằng sinh viên sử dụng chiến lược lịch sự để thể hiện sự tôn trọng đối với giảng viên và các bạn cùng lớp. Các chiến lược lịch sự này bao gồm sử dụng ngôn ngữ trang trọng, xin phép trước khi nói, và lắng nghe cẩn thận. Việc sử dụng chiến lược lịch sự có thể giúp sinh viên xây dựng mối quan hệ tốt đẹp với giảng viên và các bạn cùng lớp, đồng thời tạo ra một môi trường học tập hợp tác và hiệu quả.

4.1. Các Loại Chiến Lược Lịch Sự Sinh Viên Thường Dùng

Sinh viên thường sử dụng các chiến lược lịch sự như sử dụng ngôn ngữ trang trọng (ví dụ: sử dụng "thầy/cô" thay vì "bạn"), xin phép trước khi nói (ví dụ: "Thưa thầy/cô, em xin phép ạ"), và lắng nghe cẩn thận khi người khác nói. Sinh viên cũng có thể sử dụng chiến lược lịch sự để xin lỗi khi mắc lỗi hoặc để bày tỏ sự biết ơn khi nhận được sự giúp đỡ. Các loại chiến lược lịch sự này giúp duy trì văn hóa giao tiếp trong lớp học.

4.2. Ví Dụ Về Chiến Lược Lịch Sự Trong Tương Tác Sinh Viên

Ví dụ, sinh viên có thể sử dụng câu hỏi gián tiếp để xin ý kiến của giảng viên hoặc bạn bè. Thay vì hỏi "Bạn có nghĩ đây là câu trả lời đúng không?", sinh viên có thể hỏi "Bạn có gợi ý gì cho câu trả lời này không?". Sinh viên cũng có thể sử dụng lời khen ngợi để khuyến khích bạn bè tham gia và thể hiện ý kiến của mình. Ví dụ, sinh viên có thể nói "Ý kiến của bạn rất hay!" hoặc "Bạn đã giải thích rất rõ ràng!". Ví dụ về chiến lược lịch sự trong lớp học giúp tạo ra một môi trường học tập tích cực.

4.3. Yếu Tố Ảnh Hưởng Đến Chiến Lược Lịch Sự Của Sinh Viên

Yếu tố ảnh hưởng đến chiến lược lịch sự của sinh viên bao gồm trình độ ngôn ngữ, văn hóa giao tiếp trong lớp học, và tính cách cá nhân. Sinh viên có trình độ ngôn ngữ tốt hơn có thể sử dụng chiến lược lịch sự một cách linh hoạt và hiệu quả hơn. Sinh viên đến từ các nền văn hóa khác nhau có thể có những quan niệm khác nhau về lịch sự trong ngôn ngữ. Tính cách cá nhân cũng có thể ảnh hưởng đến cách sinh viên sử dụng chiến lược lịch sự.

V. Phương Pháp Giảng Dạy Tiếng Anh Tích Hợp Chiến Lược Lịch Sự

Để cải thiện kỹ năng giao tiếp lịch sự cho sinh viên, cần có những phương pháp giảng dạy tiếng Anh tích hợp chiến lược lịch sự một cách rõ ràng và có hệ thống. Điều này có thể bao gồm việc giới thiệu các khái niệm về lịch sự trong ngôn ngữ, cung cấp các ví dụ về chiến lược lịch sự trong các tình huống khác nhau, và tạo cơ hội cho sinh viên thực hành sử dụng chiến lược lịch sự trong các hoạt động giao tiếp.

5.1. Bài Tập Thực Hành Chiến Lược Lịch Sự Trong Lớp Học

Các bài tập thực hành có thể bao gồm đóng vai, thảo luận nhóm, và viết thư hoặc email. Trong các bài tập đóng vai, sinh viên có thể thực hành sử dụng chiến lược lịch sự trong các tình huống giao tiếp khác nhau, chẳng hạn như xin lỗi, yêu cầu, hoặc từ chối. Trong các bài tập thảo luận nhóm, sinh viên có thể thực hành lắng nghe cẩn thận và thể hiện ý kiến của mình một cách lịch sự và tôn trọng. Trong các bài tập viết thư hoặc email, sinh viên có thể thực hành sử dụng ngôn ngữ trang trọng và lịch sự.

5.2. Đánh Giá Hiệu Quả Chiến Lược Lịch Sự Trong Giảng Dạy

Hiệu quả của việc tích hợp chiến lược lịch sự vào phương pháp giảng dạy tiếng Anh có thể được đánh giá thông qua quan sát, phỏng vấn và khảo sát. Quan sát có thể giúp xác định tần suất và cách thức sinh viên sử dụng chiến lược lịch sự trong các hoạt động giao tiếp. Phỏng vấn có thể giúp hiểu rõ hơn về quan điểm và cảm nhận của sinh viên về chiến lược lịch sự. Khảo sát có thể thu thập dữ liệu định lượng về mức độ hài lòng của sinh viên với môi trường học tập và tương tác giữa giảng viên và sinh viên.

VI. Kết Luận Chiến Lược Lịch Sự Và Tương Lai Nghiên Cứu

Nghiên cứu về chiến lược lịch sự trong lớp học tiếng Anh đại học là một lĩnh vực quan trọng và đầy tiềm năng. Việc hiểu rõ hơn về cách giảng viên và sinh viên sử dụng chiến lược lịch sự có thể giúp cải thiện tương tác giữa giảng viên và sinh viên, tạo ra một môi trường học tập tích cực và hiệu quả hơn. Các nghiên cứu trong tương lai có thể tập trung vào việc khám phá các yếu tố ảnh hưởng đến chiến lược lịch sự, phát triển các phương pháp giảng dạy tiếng Anh tích hợp chiến lược lịch sự, và đánh giá hiệu quả chiến lược lịch sự trong các ngữ cảnh khác nhau.

6.1. Hướng Nghiên Cứu Mới Về Chiến Lược Lịch Sự

Các hướng nghiên cứu mới có thể tập trung vào việc khám phá mối quan hệ giữa chiến lược lịch sự và kết quả học tập, phân tích diễn ngôn về chiến lược lịch sự trong các loại hình giao tiếp khác nhau, và so sánh chiến lược lịch sự trong các nền văn hóa khác nhau. Nghiên cứu cũng có thể tập trung vào việc phát triển các công cụ và phương pháp để cải thiện kỹ năng giao tiếp lịch sự cho sinh viên.

6.2. Tầm Quan Trọng Của Lịch Sự Trong Giao Tiếp Toàn Cầu

Trong bối cảnh toàn cầu hóa, tầm quan trọng của lịch sự trong giao tiếp ngày càng trở nên quan trọng hơn. Việc hiểu và tôn trọng sự khác biệt về văn hóa giao tiếp là rất quan trọng để xây dựng mối quan hệ tốt đẹp và hợp tác hiệu quả với người từ các quốc gia và vùng miền khác nhau. Chiến lược lịch sự là một công cụ quan trọng để đạt được mục tiêu này.

08/06/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

THAI NGUYEN UNIVERSITY SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES DAM THI QUYNH AN ANALYSIS ON POLITENESS STRATEGIES USED BY TEACHERS AND STUDENTS IN ENGLISH CLASSES AT SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES, THAI NGUYEN UNIVERSITY (Phân tích các chiến lược lịch sự được giảng viên và sinh viên sử dụng trong lớp tiếng Anh tại khoa Ngoại ngữ - Đại học Thái Nguyên) M. THESIS Field: English Linguistics Code: 8220201 THAI NGUYEN – 2019 c THAI NGUYEN UNIVERSITY SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES DAM THI QUYNH AN ANALYSIS ON POLITENESS STRATEGIES USED BY TEACHERS AND STUDENTS IN ENGLISH CLASSES AT SCHOOL OF FOREIGN LANGUAGES, THAI NGUYEN UNIVERSITY (Phân tích các chiến lược lịch sự được giảng viên và sinh viên sử dụng trong lớp tiếng Anh tại khoa Ngoại ngữ - Đại học Thái Nguyên) M. THESIS (APPLICATION ORIENTATION) Field: English Linguistics Code: 8220201 Supervisor: Bui Thi Huong Giang, Ph. THAI NGUYEN – 2019 c DECLARATION I hereby declare that this minor thesis entitled “An analysis on politeness strategies used by teachers and students in English classes at School of Foreign Languages, Thai Nguyen University” is my own work and effort has not been submitted anywhere for any purpose.

In addition, the contributions of my colleagues and students are involved. Other sources of information have been used and acknowledged. I also certify that any help for my research work, preparation of the thesis itself, sources and literature used for the thesis have been fully and properly cited. Thai Nguyen, June 2019 Approved by Submitted by, Supervisor, Bui Thi Huong Giang, Ph.

Dam Thi Quynh i c ACKNOWLEDGEMENTS On the completion of the assignment I would like to express my deepest gratitude to a number of people for helping me to make this M. First and foremost, my deepest gratitude goes to Bui Thi Huong Giang, Ph., my supervisor, who supported and encouraged me generously throughout this study. Without her excellent academic guidance and support, my thesis would not have been completed. My appreciation is also extended to a number of staff members of English Department, School of Foreign Languages, especially Dr.

Le Hong Thang, Ms.A Duong Thi Ha and her first year students in English pedagogy class, Ms. Nguyen Hong Ha and her first year students in English bachelor class No.1 for their support in my collecting data for completing the thesis. I also wish to acknowledge my indebtedness to all the lectures provided by all my teachers at School of Foreign Languages, Thai Nguyen University who have helped me to fulfill this research. My sincere thanks go to my colleagues, friends, especially my family who has constantly assisted me in completing the research.

While I am deeply indebted to all these people for their help to the completion of this thesis, I myself remain responsible for any inadequacies that are found in this work. ii c ABSTRACT This research was conducted to analyze the politeness strategies used by teachers and students in English classes at School of Foreign Languages, Thai Nguyen University. The research describes what types of politeness strategy used by teachers and what types of politeness strategy used by students in English classes. This research was descriptive qualitative research.

The subject of the study was two English teachers and forty-six students of two English classes at School of Foreign Languages, Thai Nguyen University. To collect the data, researcher did observation by recording video and interview through several steps to analyze the data, namely data reduction, data display, conclusion drawing and verification. Researcher used Brown & Levinson‟s and Q. Nguyen‟s theory of politeness strategies.

The result of this research showed that there are four main strategies employed by the teachers and students in English classes at School of Foreign Languages, Thai Nguyen University. They are bald on record, positive politeness, negative politeness, and off record strategy, in which, positive politeness strategy dominated the use of politeness strategy by teachers as well as students during teaching process. Key words: politeness strategy, bald on record, positive politeness, negative politeness, off record, teachers, students. iii c TABLE OF CONTENTS DECLARATION.

iii TABLE OF CONTENTS. iv LIST OF ABBREVIATIONS. vi LISTS OF FIGURES, TABLES. vii PART I: INTRODUCTION.

Rationale of the study. Objectives of the study. Scope of the study. Significance of the study.

Design of the study.2 PART II: DEVELOPMENT .4 CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW .1 Definitions of politeness .2 Approaches to politeness.1 Grice‟s approach to politeness .2 Lakoff‟s approach to politeness .3 Leech‟s approach to politeness .4 Brown & Levinson‟s approach to politeness. Nguyen‟ s approach to politeness. Previous studies in the scope of politeness strategies .13 CHAPTER 2: RESEARCH METHODOLOGY. The research design.

Context of the study. Data collection instruments. Data collection procedure .1 Observation by video recording. Data analysis procedure .1 Observation by video recording .3 Conclusion drawing and verification .20 CHAPTER 3: RESEARCH FINDINGS AND DISCUSSION .1 Video recording findings.1 The politeness strategies used by teachers during teaching process in English classes .2 The explanation of politeness strategies used by students during learning process in English classes.1 Interview the teachers .2 Interview the students .40 PART III: CONCLUSION AND SUGGESTION.

Limitation of the study. For the teachers. For the students. For the other researchers.

I APPENDIX 1: INTERVIEW QUESTIONS. II APPENDIX 2: SCRIPT OF CLASSROOM OBSERVATION .III APPENDIX 3: ANALYSIS OF POLITENESS TRATEGIES USED BY TEACHERS AND STUDENTS. XIX APPENDIX 4: INTEVIEW TRANSCRIPTION OF TEACHERS AND STUDENTS .XXVI v c LIST OF ABBREVIATIONS 1. SFL-TNU : School of Foreign Languages, Thai Nguyen University 2.

CP : Cooperative Principle 3. PP : Positive politeness 4. NP : Negative politeness 5. BOR : Bald on record 6.

OR : Off record 7. FTAs : Face Threatening Acts 8. St : Student vi c LISTS OF FIGURES, TABLES Table 1: The frequency of the use of politeness strategy by teacher .23 Table 2: The frequency of the use of politeness strategy by teacher .25 Table 3: The frequency of the use of politeness strategy by teacher in the third conversation .28 Table 4: The frequency of the use of politeness strategy by teacher in the fourth conversation .30 Table 5: Frequency of the use of politeness strategy by teachers in uttering politeness strategies during teaching process.31 Table 6: The frequency of the use of politeness strategy by students in the first conversation .33 Table 8: The frequency of the use of politeness strategy by students in the third conversation .35 Table 9: The frequency of the use of politeness strategy by students in the fourth conversation .36 Table 10: The frequency of the use of politeness strategy by students in uttering politeness strategy during learning process was ongoing .37 vii c PART I: INTRODUCTION This part is divided into five sections: rationale of the study, objectives of the study, scope of the study, significance of the study and design of the study. Rationale of the study Over the last four decades, together with many other aspects of pragmatics, politeness is one of the most popular areas.

It has been traditionally studied on the basis of ordinary conversation. Studies on politeness have been recently conducted worldwide especially in the area of sociolinguistics and anthropolinguistics. First illuminated by Brown & Levinson (1987) with the idea of “face-saving view”, politeness issues have been further explored in many different languages and contexts. According to Yule (1996), politeness strategies are very important to investigate as it is used by people in their social interactions and in the specific contexts, knowing what to say, how to say, when to say, and to be with other people.

Politeness issues do not merely attract attentions of scholars in the field of sociolinguistics and anthropolinguistics as explained above. Other settings of communication, such as education and classroom setting, also highlight the important roles of politeness. Maintaining politeness in the class is a good strategy to reach effective classroom interaction. A study by Ayu (2018) on politeness just focused on lecturer in speaking class but did not specifically explore the potential strategies employed by the students in the class.

In addition, Murni (2019) had explored the English students‟ perspectives on politeness; however, the focus was not on teachers‟ perspectives on politeness. It focused only on the English students‟ perception of how to be polite in the class. In Vietnam, there are some works of Vietnamese scholars and writers on the politeness and language such as T. Politeness studies which explore deeply about the teachers and students‟ politeness strategies are still limited, especially politeness strategies used by teachers and students in university.

Therefore, a desire to have a further insight into major problem the writer develops the research entitled “An analysis on politeness strategies used by 1 c teachers and students in English classes at School of Foreign Languages, Thai Nguyen University” (SFL-TNU) to investigate and emphasize the vital role of politeness strategies in education in general and the use of politeness strategies by English university teachers and students in the classroom context in particular. Objectives of the study - To identify and analyze politeness strategies used by teachers and students in English classes at SFL-TNU. - To offer suggestions for teachers and students in using politeness strategies in a more effective way. Scope of the study As many concepts in pragmatics, analysis discourse and linguistics, the concept of politeness is not easy to define.

Due to its complexity, limited material resource as well as the writer‟s knowledge, this thesis only focuses on the politeness strategies used by teachers and students in SFL-TNU after the relating concepts are made clearly. It is only intended for the first year students in SFL-TNU. Significance of the study This study is expected to have theoretical and practical benefits in using politeness strategies during English teaching and learning process. First, hopefully, it is not only a source for other researchers in their paper but also a provision of knowledge for the teachers and students in teaching and learning process by applying the research findings.

For the teachers, the results of this research can be used as reference in English teaching, especially on the using of politeness strategies. For the students, they will understand more about the applications and types of politeness strategies. Second, the research findings can be a practical choice for other researchers and the author. For other researchers, the results of this research can support them to get needed information relating to the use of politeness strategies.

The author can get in-depth knowledge and experience about usage of politeness strategies. Design of the study The study is composed of three parts:  Part I: Introduction: presents the rationale, objectives, scope, significant, and the design of the study. 2 c  Part II: Development: This part consists of three chapters: + Chapter 1: Literature review This chapter discusses the notions of politeness theory, face, politeness strategies and explores previous works of politeness strategies from pragmatic perspective. + Chapter 2: Research methodology This chapter states the chosen methods to carry out the study and to analyze the collected data.

It also deals with informants and procedures of the data collection. + Chapter 3: Research findings and discussion This chapter analyses collected data to find out major politeness strategies used by teachers and students. After having the findings, the discussion will be done by researcher.  Part III: Conclusion and suggestion This part summarizes the main findings of the study, and offers some suggestions for further research.

3 c PART II: DEVELOPMENT CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW This section includes two main parts. Part 1 reviews theoretical framework. Part 2 reviews some previous studies.1 Definitions of politeness Politeness is one of the most important aspects of human communication. Recently politeness has been considered as a pragmatic phenomenon, requiring a great deal of research to improve human‟s interaction and therefore reinforced the study of language in its social context.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ

Tài liệu này cung cấp cái nhìn tổng quan về một số nghiên cứu và ứng dụng trong lĩnh vực y tế và công nghệ, với những điểm nổi bật về sự phát triển và cải tiến trong các phương pháp điều trị và nghiên cứu. Đặc biệt, nó nhấn mạnh tầm quan trọng của việc áp dụng công nghệ hiện đại trong y học, từ việc khảo sát hình ảnh y tế đến việc phát triển các vật liệu xúc tác mới.

Để mở rộng kiến thức của bạn, bạn có thể tham khảo thêm tài liệu Khảo sát dạng khí hóa và thể tích xoang trán trên ct scan mũi xoang tại bệnh viện tai mũi họng thành phố hồ chí minh từ tháng 11, nơi cung cấp thông tin chi tiết về các phương pháp chẩn đoán hình ảnh trong y tế. Bên cạnh đó, tài liệu Điều chế và đánh giá hoạt tính quang xúc tác của vật liệu cấu trúc nano perovskite kép la2mntio6 sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về các vật liệu mới trong nghiên cứu xúc tác. Cuối cùng, tài liệu Kết quả phẫu thuật u buồng trứng ở phụ nữ có thai tại bệnh viện phụ sản hà nội cung cấp cái nhìn sâu sắc về các ca phẫu thuật y tế phức tạp và kết quả của chúng.

Những tài liệu này không chỉ mở rộng kiến thức mà còn cung cấp những góc nhìn đa dạng về các vấn đề y tế và công nghệ hiện đại, giúp bạn nắm bắt được xu hướng và tiến bộ trong lĩnh vực này.