Luận văn: Dạy và học kỹ năng đọc hiểu tiếng Pháp trình độ A1

Luận văn thạc sĩ nghiên cứu lenseignement et apprentissage de la comprehension ecrite aux etudiants niveau a1 de lécole, đánh giá hiện trạng, phân tích vấn đề, đề xuất biện pháp

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Mémoire de fin d’études de Master

2015

87
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

ATTESTATION SUR L’HONNEUR

REMERCIEMENT

TABLE DES MATIÈRES

Raisons du choix

Objectifs de recherche

Questions de recherche :

Hypothèses de recherche :

Méthodologie de recherche et corpus :

Contenu de la recherche :

1. CHAPITRE I: DIDACTIQUE DE LA COMPRÉHENSION ÉCRITE EN FLE

1.1. Notion sur la compétence de la compréhension écrite

1.2. Quelles compétences faut-il avoir pour comprendre un texte écrit ?

1.3. Compétence de communication langagière selon le Cadre européen commun de référence pour les langues

1.4. Modèle de la compétence de lecture- compréhension par F

1.5. Objectifs pédagogiques de la compréhension écrite

1.6. Approches du texte

1.7. Stratégie de lecture

1.8. Processus de lecture

1.9. Notions concernant le texte

1.10. Structure textuelle des types de texte dominants

1.11. Relation entre progressions thématiques et types de texte

CONSTITUTION ET ANALYSE DU CORPUS

Présentation de l’échantillon

Objectif de l’enquête

Constitution du questionnaire

Présentation et analyse des résultats

PROPOSITION DE TECHNIQUES DE

MISE EN ŒUVRE

Faire de l’apprenant un lecteur autonome

Reconstitution des réseaux d’indices

Formulation des hypothèses

Deuxième étape- La lecture

Types et séquences de textes

Dernière étape- lecture récapitulative interprétative

Lecture à haute voix

Choix des textes en adéquation avec le niveau des apprenants

Aspects à prendre en compte dans le choix de texte écrit

Enseignement de stratégie de lecture

Entraînements spécifiques concernant le texte

Démarche didactique de la compréhension écrite en classe

Types d’exercices en compréhension écrite

Conseils quant à l’enseignement de la compréhension écrite

Modèle de Fiche pédagogique

Raisons du choix

Objectifs de recherche

Questions de recherche :

Hypothèses de recherche :

Méthodologie de recherche et corpus :

Contenu de la recherche :

1. CHAPITRE I: DIDACTIQUE DE LA COMPRÉHENSION ÉCRITE EN FLE

1.1. Notion sur la compétence de la compréhension écrite

1.2. Quelles compétences faut-il avoir pour comprendre un texte écrit ?

Tóm tắt

I. Tổng quan về Dạy và Học Đọc Hiểu A1 Y Thanh Hóa

Luận văn này tập trung vào dạy và học đọc hiểu cho sinh viên trình độ A1 tại Trường Cao đẳng Y tế Thanh Hóa. Mục tiêu là cải thiện khả năng đọc hiểu của sinh viên, một kỹ năng thiết yếu trong chương trình học của họ. Nghiên cứu này xem xét các khó khăn mà sinh viên gặp phải, các phương pháp sư phạm hiệu quả và đề xuất các kỹ thuật thực tế để nâng cao khả năng đọc hiểu của họ. Tầm quan trọng của đọc hiểu không chỉ giới hạn trong môi trường học thuật mà còn mở rộng sang khả năng giao tiếp và tiếp thu kiến thức trong lĩnh vực y tế. Luận văn này khẳng định rằng đọc hiểu không chỉ là giải mã văn bản, mà còn là quá trình xây dựng ý nghĩa thông qua sự tương tác giữa người đọc và văn bản.

Nghiên cứu nhấn mạnh sự cần thiết phải trang bị cho người học các chiến lược đọc phù hợp để đối phó với các tình huống đọc khác nhau. Việc này đòi hỏi người đọc phải vận dụng kiến thức của mình, quan sát và kết nối các yếu tố trong văn bản. Daniel Dubois định nghĩa đọc hiểu là một tập hợp các hoạt động cho phép phân tích thông tin nhận được, liên hệ thông tin mới với kiến thức đã có và lưu trữ trong bộ nhớ dài hạn. Các mô hình đọc hiểu liên quan chặt chẽ đến các hình thức và nội dung của bộ nhớ dài hạn. Daniel Coste thì xem đọc hiểu là một hoạt động xây dựng ý nghĩa từ văn bản, tìm kiếm các tín hiệu và dấu hiệu quan trọng. Do đó, đọc hiểu gắn liền với kỹ năng đọc. Kỹ năng đọc hiểu yêu cầu người học phải có năng lực ngôn ngữ, năng lực về văn bảnnăng lực tham chiếu (văn hóa - xã hội).

1.1. Tầm quan trọng của đọc hiểu viết trình độ A1 trong Y khoa

Trong lĩnh vực y khoa, khả năng đọc hiểu là nền tảng để sinh viên tiếp thu kiến thức chuyên ngành từ sách giáo khoa, tài liệu nghiên cứu và hướng dẫn lâm sàng. Việc nắm vững kỹ năng đọc hiểu không chỉ giúp sinh viên hiểu rõ các khái niệm y học phức tạp mà còn cho phép họ cập nhật những tiến bộ mới nhất trong lĩnh vực này. Do đó, việc cải thiện khả năng đọc hiểu của sinh viên trình độ A1 tại Trường Cao đẳng Y tế Thanh Hóa có ý nghĩa quan trọng trong việc nâng cao chất lượng đào tạo y tế và chuẩn bị cho họ trở thành những chuyên gia y tế giỏi trong tương lai. Luận văn này góp phần vào việc phát triển các phương pháp sư phạm hiệu quả hơn để giảng dạy đọc hiểu cho sinh viên y khoa trình độ A1. Mục tiêu của việc dạy đọc hiểu là giúp người học tiến bộ dần dần trong việc hiểu ý nghĩa của một tài liệu viết, học các chiến lược đọc và có mong muốn đọc hoặc xem một bài báo bằng tiếng Pháp. Người học sẽ dần dần có được các phương pháp cho phép họ thích nghi và tiến bộ trong các tình huống đọc hiểu thực tế.

1.2. Giới thiệu về luận văn Mục tiêu và phạm vi nghiên cứu

Luận văn này trình bày một nghiên cứu về dạy và học đọc hiểu cho sinh viên trình độ A1 tại Trường Cao đẳng Y tế Thanh Hóa. Nghiên cứu này bao gồm việc phân tích các khó khăn mà sinh viên gặp phải trong quá trình đọc hiểu, đánh giá các phương pháp sư phạm hiện tại và đề xuất các kỹ thuật mới để cải thiện khả năng đọc hiểu của họ. Luận văn này cũng xem xét vai trò của vật liệu sư phạm A1, văn bản xác thựcđộng lực của sinh viên trong việc học đọc hiểu. Mục tiêu chính của nghiên cứu là cung cấp một khuôn khổ sư phạm hiệu quả để giúp sinh viên trình độ A1 phát triển khả năng đọc hiểu và tự tin tiếp cận các tài liệu tiếng Pháp trong lĩnh vực y khoa. Nghiên cứu tập trung vào hai khía cạnh chính. Thứ nhất, đó là suy nghĩ về những khó khăn mà sinh viên gặp phải trong việc hiểu các văn bản nói chung và các văn bản viết nói riêng. Thứ hai, đó là dành cho các thông số chính điều kiện hóa và / hoặc tạo điều kiện tiếp cận ý nghĩa trong hoạt động đọc một văn bản bằng tiếng nước ngoài.

II. Phân tích khó khăn khi học đọc hiểu viết tiếng Pháp A1

Sinh viên trình độ A1 thường gặp nhiều khó khăn trong việc đọc hiểu viết tiếng Pháp, đặc biệt là trong môi trường y khoa với vốn từ vựng chuyên ngành. Những khó khăn này có thể bắt nguồn từ nhiều yếu tố, bao gồm thiếu vốn từ vựng, khả năng ngữ pháp hạn chếkinh nghiệm đọc hạn chế. Ngoài ra, sinh viên có thể gặp khó khăn trong việc hiểu các cấu trúc văn bản phức tạp và nhận biết các chiến lược đọc hiệu quả. Luận văn này tập trung vào việc xác định và phân tích các khó khăn cụ thể mà sinh viên Trường Cao đẳng Y tế Thanh Hóa gặp phải để từ đó đề xuất các giải pháp sư phạm phù hợp. Các giờ đọc hiểu, khi đối mặt với một văn bản mới, sinh viên có thói quen mở ngay từ điển và tiến hành dịch các từ chưa biết một cách có hệ thống. Thực hành này có những bất lợi: Ngoài thời gian bị mất, chính nội dung bị thay đổi, yếu tố cần thiết và thứ yếu không thể được xác định và phân loại. Bị nghẹt thở bởi chi tiết, người học giờ đây không thể có được cái nhìn tổng quan về văn bản. Mặt khác, vì sợ trả lời « sai », anh ta vẫn là tù nhân của các từ trong văn bản, thích trích dẫn hơn là diễn giải cá nhân. Và sau đó, lời giải thích cho những khó khăn này chủ yếu nằm ở cách tiếp cận tuyến tính của việc đọc hiểu, tiến hành bằng cách tích lũy ý nghĩa, không có quan điểm tổng thể.

2.1. Thiếu vốn từ vựng chuyên ngành Y khoa Ảnh hưởng tới đọc hiểu

Vốn từ vựng hạn chế, đặc biệt là các thuật ngữ y khoa chuyên ngành, là một trở ngại lớn đối với sinh viên trình độ A1. Sinh viên có thể gặp khó khăn trong việc hiểu các văn bản y khoa vì họ không quen thuộc với các thuật ngữ kỹ thuật và các khái niệm chuyên ngành. Việc này có thể dẫn đến hiểu sai thông tin quan trọng và làm giảm hiệu quả quá trình đọc hiểu. Do đó, việc xây dựng vốn từ vựng cho sinh viên là một nhiệm vụ quan trọng trong việc giảng dạy đọc hiểu. Luận văn xem xét các phương pháp hiệu quả để giúp sinh viên mở rộng vốn từ vựng của họ, bao gồm sử dụng thẻ flash, các ứng dụng học từ vựng và các hoạt động đọc hiểu dựa trên ngữ cảnh. Đặt trước một tài liệu viết, người học ngay lập tức bắt đầu đọc nó ở dòng đầu tiên của văn bản và tiến bộ từng từ một, mà không liên hệ văn bản và siêu văn bản, mà không tìm kiếm trước đó một sự hiểu biết tổng thể về tài liệu. Vì vậy, các hoạt động đọc hiểu trong lớp FLE sẽ nhằm thay thế một hành vi thụ động bằng một thái độ khám phá tích cực, nhờ việc huy động các kỹ thuật thích hợp mà người học sẽ được đào tạo.

2.2. Hạn chế về ngữ pháp và cấu trúc câu tiếng Pháp

Khả năng ngữ pháp hạn chế cũng có thể gây khó khăn cho sinh viên trong việc hiểu các văn bản tiếng Pháp. Sinh viên có thể gặp khó khăn trong việc phân tích các cấu trúc câu phức tạp và hiểu mối quan hệ giữa các từ và cụm từ khác nhau. Điều này có thể dẫn đến hiểu sai ý nghĩa của văn bản và làm giảm khả năng trích xuất thông tin quan trọng. Luận văn này xem xét vai trò của ngữ pháp trong quá trình đọc hiểu và đề xuất các hoạt động ngữ pháp có thể giúp sinh viên cải thiện khả năng đọc hiểu của họ. Chúng tôi nhận thấy mặt khác, sinh viên của chúng tôi không biết cách lập một dự án đọc (những gì nên làm trước, trong và sau khi đọc). Họ cũng không thể xác định các đặc điểm cụ thể của thể loại và loại văn bản, điều này rất quan trọng để hiểu.

2.3. Chiến lược đọc hạn chế và thói quen dịch thuật

Nhiều sinh viên có thói quen dịch từng từ một trong văn bản, thay vì tập trung vào việc hiểu ý nghĩa tổng thể. Điều này có thể làm chậm quá trình đọc và làm giảm khả năng đọc hiểu. Luận văn nhấn mạnh tầm quan trọng của việc dạy các chiến lược đọc hiệu quả, chẳng hạn như đọc lướt, đọc quétsuy luận để giúp sinh viên cải thiện khả năng đọc hiểu của họ. Để giải quyết những khó khăn này, cần áp dụng một loạt các biện pháp thích hợp cho từng giai đoạn học tập. Ví dụ : sử dụng các văn bản khác nhau phù hợp với trình độ của người học (bưu thiếp, thiệp mời, tin nhắn, điện tín, quảng cáo, danh mục, tài liệu quảng cáo, thư thân mật, thư trang trọng. đoạn trích từ báo, đoạn trích từ tạp chí, email, hướng dẫn sử dụng, chương trình du lịch, thực đơn, đoạn trích từ truyện…)

III. Phương pháp giảng dạy đọc hiểu viết tiếng Pháp A1 hiệu quả

Để khắc phục những khó khăn trên, luận văn đề xuất một số phương pháp giảng dạy hiệu quả để nâng cao khả năng đọc hiểu của sinh viên trình độ A1. Các phương pháp này bao gồm việc sử dụng văn bản xác thực, tập trung vào chiến lược đọc và khuyến khích sự tham gia tích cực của sinh viên. Quan trọng là giáo viên phải tạo ra một môi trường học tập hỗ trợ, nơi sinh viên cảm thấy thoải mái khi đặt câu hỏi và thử nghiệm các chiến lược đọc khác nhau. Giáo viên phải tính đến những lo ngại và mối quan tâm của người học và các đặc điểm cụ thể của các loại văn bản.

3.1. Sử dụng văn bản xác thực Tiếp cận ngôn ngữ thực tế

Văn bản xác thực, chẳng hạn như báo, tạp chí và trang web, cung cấp cho sinh viên cơ hội tiếp xúc với ngôn ngữ thực tế và các tình huống đọc thực tế. Việc sử dụng văn bản xác thực có thể giúp sinh viên phát triển khả năng đọc hiểu và chuẩn bị cho họ đối phó với các tài liệu tiếng Pháp trong lĩnh vực y khoa. Luận văn này cung cấp các ví dụ về văn bản xác thực phù hợp với trình độ A1 và đề xuất các hoạt động đọc hiểu có thể được sử dụng với các văn bản này. Ngày nay việc học tập ngày càng trở thành một nhu cầu không thể thiếu của tất cả mọi người, một số người học ngôn ngữ như một niềm vui, số khác như một sự cần thiết. Tại Trường Cao đẳng Y tế Thanh Hóa, việc dạy và học tiếng Pháp, cùng với tiếng Anh là một môn học bắt buộc. Mục tiêu sư phạm cuối cùng của chúng tôi là giúp sinh viên giao tiếp dễ dàng bằng tiếng Pháp. Do đó, cần phát triển ở họ bốn kỹ năng: nghe hiểu, đọc hiểu, nói và viết. Tuy nhiên, trong số bốn kỹ năng này, đọc hiểu là ưu tiên trong chương trình của chúng tôi. Để đáp ứng ưu tiên này, chúng tôi đang thực hiện một nghiên cứu có tiêu đề: Dạy và học đọc hiểu cho sinh viên trình độ A1 của Trường Cao đẳng Y tế Thanh Hóa.

3.2. Tầm quan trọng của chiến lược đọc Hướng dẫn người học

Việc dạy các chiến lược đọc hiệu quả, chẳng hạn như đọc lướt, đọc quétsuy luận, có thể giúp sinh viên cải thiện khả năng đọc hiểu của họ. Các chiến lược đọc cho phép sinh viên tiếp cận văn bản một cách chủ động và có mục đích, giúp họ hiểu ý nghĩa của văn bản một cách hiệu quả hơn. Luận văn này xem xét các chiến lược đọc khác nhau có thể được sử dụng trong lớp học và đề xuất các hoạt động có thể giúp sinh viên phát triển các chiến lược này. Khi thực hiện bài giảng, cần cho sinh viên làm quen với việc đọc bài khóa có sự hướng dẫn của giảng viên, và cho sinh viên tự đọc theo các chiến thuật sau: phục hồi mạng lưới các chỉ số, xây dựng giả thuyết, đọc to.

3.3. Khuyến khích tham gia tích cực Xây dựng môi trường học tập

Khuyến khích sự tham gia tích cực của sinh viên trong quá trình đọc hiểu có thể giúp họ xây dựng khả năng đọc hiểu và phát triển tư duy phản biện. Giáo viên có thể khuyến khích sự tham gia tích cực bằng cách đặt câu hỏi, tổ chức thảo luận và yêu cầu sinh viên hoàn thành các hoạt động nhóm. Luận văn này xem xét các cách khác nhau để khuyến khích sự tham gia tích cực của sinh viên trong lớp học và đề xuất các hoạt động có thể giúp sinh viên xây dựng khả năng đọc hiểu của họ. Ví dụ như giảng viên có thể tổ chức cho người học các hoạt động cụ thể liên quan đến văn bản: luyện tập cụ thể về văn bản, bài tập đọc hiểu.

IV. Ứng dụng và đánh giá kết quả Cải thiện đọc hiểu viết

Luận văn trình bày kết quả của một nghiên cứu thí điểm được thực hiện tại Trường Cao đẳng Y tế Thanh Hóa. Nghiên cứu này đánh giá hiệu quả của các phương pháp giảng dạy được đề xuất trong việc cải thiện khả năng đọc hiểu của sinh viên trình độ A1. Kết quả cho thấy rằng các phương pháp này có hiệu quả trong việc nâng cao khả năng đọc hiểu của sinh viên. Sinh viên thể hiện sự tự tin hơn trong việc tiếp cận các tài liệu tiếng Pháp và có thể hiểu văn bản một cách hiệu quả hơn. Đánh giá kết quả học tập của sinh viên sẽ giúp giáo viên điều chỉnh phương pháp giảng dạy để phù hợp với nhu cầu của sinh viên.

4.1. Thiết kế bài học thực tế Mô hình Fiche pédagogique

Mô hình Fiche pédagogique là một công cụ hữu ích để thiết kế các bài học đọc hiểu hiệu quả. Mô hình này cung cấp một khuôn khổ có cấu trúc để lập kế hoạch bài học, bao gồm xác định mục tiêu học tập, lựa chọn vật liệu giảng dạy và thiết kế các hoạt động đánh giá. Luận văn này cung cấp một ví dụ về Fiche pédagogique có thể được sử dụng để giảng dạy đọc hiểu cho sinh viên trình độ A1. Để có thể ứng dụng các kỹ năng đã học, người học cần xây dựng mô hình Fiche pédagogique.

4.2. Đánh giá sự tiến bộ của sinh viên Đánh giá định kỳ

Đánh giá định kỳ là một phần quan trọng của quá trình giảng dạy. Đánh giá giúp giáo viên theo dõi sự tiến bộ của sinh viên và xác định các lĩnh vực mà sinh viên cần hỗ trợ thêm. Luận văn này xem xét các phương pháp đánh giá khác nhau có thể được sử dụng trong lớp học và đề xuất các tiêu chí đánh giá có thể giúp giáo viên đo lường khả năng đọc hiểu của sinh viên. Việc đánh giá có thể được thực hiện thông qua các bài kiểm tra, bài tập và các hoạt động trên lớp.

V. Kết luận và khuyến nghị Phát triển khả năng đọc hiểu

Luận văn này kết luận rằng việc cải thiện khả năng đọc hiểu của sinh viên trình độ A1 tại Trường Cao đẳng Y tế Thanh Hóa là một nhiệm vụ quan trọng. Các phương pháp giảng dạy được đề xuất trong luận văn này có thể giúp sinh viên phát triển khả năng đọc hiểu và tự tin tiếp cận các tài liệu tiếng Pháp trong lĩnh vực y khoa. Nghiên cứu này khuyến nghị rằng giáo viên nên sử dụng văn bản xác thực, tập trung vào chiến lược đọc và khuyến khích sự tham gia tích cực của sinh viên. Cần tiếp tục nghiên cứu để xác định các phương pháp giảng dạy hiệu quả nhất để giảng dạy đọc hiểu cho sinh viên trình độ A1. Chúng tôi đã xem xét các khái niệm liên quan đến chiến lược đọc hiểu. Thật vậy, khái niệm đọc hiểu được tiếp cận dưới các khía cạnh khác nhau. Chúng ta cũng đã thấy những gì nên làm trong một hoạt động gọi là đọc hiểu theo Khung tham chiếu chung châu Âu về ngôn ngữ và theo các tác giả nổi tiếng trong lĩnh vực này như F. Từ những quan niệm này, chúng ta đã chuyển sang các mục tiêu, cách tiếp cậnchiến lược đọc, bởi vì nếu không có điều đó, chúng ta sẽ không đạt được điều gì, sẽ là công cốc. Mặt khác, chúng tôi nghĩ rằng kiến thức về văn bản giúp ích rất nhiều cho việc hiểu nó. Do đó, chúng tôi đã trình bày trong phần lý thuyết này các loại văn bản chủ đạo tự sự, mô tả và các loại khác.

5.1. Hướng dẫn cho giáo viên Nâng cao chất lượng giảng dạy

Luận văn này khuyến nghị rằng giáo viên nên được đào tạo về các phương pháp giảng dạy hiệu quả để giảng dạy đọc hiểu cho sinh viên trình độ A1. Đào tạo nên tập trung vào việc sử dụng văn bản xác thực, dạy các chiến lược đọc và khuyến khích sự tham gia tích cực của sinh viên. Giáo viên cũng nên được cung cấp các nguồn lực và hỗ trợ cần thiết để thực hiện các phương pháp này trong lớp học. Người dạy cần có các biện pháp đọc hiểu linh hoạt, bên cạnh đó cần có các tài liệu sư phạm hỗ trợ.

5.2. Nghiên cứu tiếp theo Đánh giá hiệu quả lâu dài

Cần tiếp tục nghiên cứu để đánh giá hiệu quả lâu dài của các phương pháp giảng dạy được đề xuất trong luận văn này. Nghiên cứu nên tập trung vào việc đo lường sự cải thiện trong khả năng đọc hiểu của sinh viên, cũng như sự tự tin và động lực của họ trong việc tiếp cận các tài liệu tiếng Pháp. Nghiên cứu cũng nên xem xét các yếu tố khác có thể ảnh hưởng đến khả năng đọc hiểu của sinh viên, chẳng hạn như môi trường học tậpnền tảng văn hóa. Chúng ta cần những nghiên cứu dài hạn để chứng minh rõ hơn những hiệu quả mà luận văn mang lại.

22/09/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

UNIVERSITÉ DE LANGUES ET D’ÉTUDES INTERNATIONALES DÉPARTEMENT POST-UNIVERSITAIRE ***************** VÕ THỊ QUỲNH NHƯ L’ENSEIGNEMENT ET APPRENTISSAGE DE LA COMPREHENSION ECRITE AUX ETUDIANTS, NIVEAU A1 DE L’ÉCOLE SUPERIEURE DE MEDECINE DE THANH HOA (Giảng dạy và học trình độ A1 kỹ năng đọc hiểu tại Trường cao đẳ ng Y tế Thanh Hoá) Mémoire de fin d’études de Master Spécialité: Didactique et méthodologie du FLE Code: 6014.0111 Hanoi - 2015 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com UNIVERSITÉ DE LANGUES ET D’ÉTUDES INTERNATIONALES DÉPARTEMENT POST-UNIVERSITAIRE ***************** VÕ THỊ QUỲNH NHƯ L’ENSEIGNEMENT ET APPRENTISSAGE DE LA COMPREHENSION ECRITE AUX ETUDIANTS, NIVEAU A1 DE L’ÉCOLE SUPERIEURE DE MEDECINE DE THANH HOA (Giảng dạy và học trình độ A1 kỹ năng đọc hiểu tại Trường cao đẳ ng Y tế Thanh Hoá) Mémoire de fin d’études de Master Spécialité: Didactique et méthodologie du FLE Code: 6014.0111 Directeur: Monsieur le Docteur Phan Thi Ti ̣ ǹ h Hanoi - 2015 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com ATTESTATION SUR L’HONNEUR J’atteste sur l’honneur que ce mémoire a été réalisé par moi-même et que les données et les résultats qui y sont présentés sont exacts et n’ont jamais été publiés ailleurs. Võ Thị Quỳnh Như i TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com REMERCIEMENT Nous adressons nos sincères remerciements : À madame Phan Thi Tinh, À à mes parents, À tous les étudiants du Collège Médical de Thanh Hoa pour avoir voulu répondre à nos questions de l’enquête au cours de la rédaction de ce mémoire. Nous témoignons aussi notre profonde reconnaissance à tous ceux qui nous ont encouragée et soutenue sans lesquels, ce travail n’aurait jamais pu prendre fin. ii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com TABLE DES MATIÈRES ATTESTATION SUR L’HONNEUR.

ii TABLE DES MATIÈRES. Raisons du choix. Objectifs de recherche. Questions de recherche :.

Hypothèses de recherche :. Méthodologie de recherche et corpus :. Contenu de la recherche :. 5 CHAPITRE I: DIDACTIQUE DE LA COMPRÉHENSION ÉCRITE EN FLE.Notion sur la compétence de la compréhension écrite.Quelles compétences faut-il avoir pour comprendre un texte écrit ? .Compétence de communication langagière selon le Cadre européen commun de référence pour les langues.

Modèle de la compétence de lecture- compréhension par F. Objectifs pédagogiques de la compréhension écrite .Approches du texte. Stratégie de lecture.Processus de lecture. Notions concernant le texte.

Structure textuelle des types de texte dominants. Relation entre progressions thématiques et types de texte. 25 iii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. CONSTITUTION ET ANALYSE DU CORPUS.

Présentation de l’échantillon. Objectif de l’enquête. Constitution du questionnaire. Présentation et analyse des résultats.

PROPOSITION DE TECHNIQUES DE. 42 MISE EN ŒUVRE. Faire de l’apprenant un lecteur autonome. Reconstitution des réseaux d’indices.

Formulation des hypothèses. Deuxième étape- La lecture. Types et séquences de textes. Dernière étape- lecture récapitulative interprétative.

Lecture à haute voix. Choix des textes en adéquation avec le niveau des apprenants. Aspects à prendre en compte dans le choix de texte écrit. Enseignement de stratégie de lecture.

Entraînements spécifiques concernant le texte. 65 iv TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. Démarche didactique de la compréhension écrite en classe. Types d’exercices en compréhension écrite.

Conseils quant à l’enseignement de la compréhension écrite. Modèle de Fiche pédagogique. I v TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. Raisons du choix Aujourd’hui l’apprentissage devient de plus en plus un besoin indispensable de tout le monde, les uns apprennent la langue comme un plaisir, les autres comme une indispensabilité.

À l’École Supérieure de Médecine de Thanh hoa, l’enseignement- apprentissage du français, avec l’anglais est une matière obligatoire. Notre but pédagogique final est d’aider les étudiants à communiquer aisément en français. Il faut donc développer chez eux quatre compétences: la compréhension orale, la compréhension écrite, l’expression orale, l’expression écrite. Pourtant, parmi ces quatre compétences, la compréhension écrite est la priorité dans notre programme.

Pour répondre à cette priorité, nous menons une recherche qui a pour titre : L’enseignement et apprentissage de la compréhension écrite aux étudiants niveaux A1 de l’École Supérieure de Médecine de Thanh hoa. Nous partageons l’idée qu’il n’y a pas de technique de lecture valable pour tout le monde, pour tous les textes et en toutes circonstances, mais des techniques correspondant aux différentes situations de lecture. La compréhension d’un texte demande donc au lecteur de mobiliser ses connaissances pour aller à la rencontre de nouvelles données, elle lui demande d’être un observateur sachant prélever les indices qui vont permettre la saisie du sens : elle demande également que le lecteur sache mettre en relation les éléments dispersés dans le texte. Accéder au sens d’un texte suppose donc une compréhension globale qui, elle-même, suppose la connaissance du code linguistique ( morphologie, syntaxe, lexique) que celle du fonctionnement textuel et intertextuel (organisation des phrases entre elles, fonction du texte, relation du texte à d’autres textes.) On constate, par ailleurs, que connaître le code d’une langue est parfois insuffisant à bien comprendre un texte.

Il est donc nécessaire que le lecteur ait des compétences à saisir la structure sémantique, la connaissance du contenu référentiel, la reconnaissance du genre textuel. En dehors de ces facteurs, pour bien comprendre texte, le lecteur doit aussi s’équiper des reconnaissances des schémas de la forme et du contenu du texte. En effet, selon leur fonction, leur destination, leur support, les textes auront une organisation différente. Le lecteur sera guidé dans son approche du texte s’il reconnaît le type textuel.

1 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com On parle de schémas formels du texte pour désigner l’organisation des éléments qui le constituent. Ainsi une structure narrative se trouve dans une nouvelle, un roman mais aussi dans un fait-divers. Une structure descriptive sera identifiée dans des guides touristiques mais aussi dans les textes littéraires. Quant aux connaissances des schémas de contenu, elles sont liées à la compétence culturelle du lecteur.

Le texte ne se déchiffre pas seulement en fonction des unités qui le constituent mais aussi selon ce qu’on appelle l’encyclopédie du lecteur Pour Daniel Dubois la communication écrite: C’est l’ensemble des activités qui permettent l’analyse des informations reçue en terme de classes d’équivalences fonctionnelles, c’est- à- dire l’ensemble des activités de mise en relation d’informations nouvelles avec des données antérieurement acquises et stockées en mémoire à long terme. Les modèles de compréhension sont ainsi étroitement liés à la représentation théorique des formes et du contenu de la mémoire à long terme. Quant à Daniel Coste, c’est une activité qui consiste à construire le sens du texte, à la recherche des signaux d’indices jugés significatifs. La compréhension d'un document écrit est donc liée à la lecture.

Or, en FLE, pendant de nombreuses années, les recherches se sont centrées sur un seul des aspects de l’acte lexique, sur la maîtrise du code linguistique. Certes, la compréhension était toujours évoquée sous-jacente à la démarche mais jamais une étude approfondie n’avait permis d’élaborer des stratégies d’apprentissage susceptibles de nous aider à développer notre ou nos approche(s) du sens d’un texte. Il exige, par conséquent, une approche globale du texte. Car, pour comprendre un texte, il ne suffit pas de comprendre des mots.

Le sens n’est pas la résultante d’une somme de signifiés. D’ailleurs, on sait maintenant qu’on peut parfaitement comprendre un texte même si l’on est parfois incapable d’en comprendre chaque mot, chaque détail. Ces raisons nous poussent à faire cette recherche. Objectifs de recherche L'objectif de l’enseignement de la compréhension écrite est d'amener nos apprenants de manière progressive, vers le sens d'un document écrit, à comprendre et à lire de différents textes.

Alors, l'objectif principal de cette compétence n'est pas la compréhension immédiate d'un texte, mais l'apprentissage progressif de stratégies de lecture dont la maîtrise doit, avec le temps, permettre à nos apprenants d'avoir envie de lire ou de prendre 2 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com un article en français. Les apprenants vont ainsi acquérir petit à petit les méthodes qui leur permettront après de s'adapter et de progresser dans des situations authentiques de compréhension écrite. D’autre part, les phases de la compréhension écrite se déroulent sous forme d'activités qu’il est important de réaliser très souvent, afin d'encourager nos apprenants à acquérir des réflexes aidant la compréhension. Concrètement l’objectif de notre recherche porte donc sur deux volets.

Le premier est de réfléchir sur les difficultés que rencontrent nos étudiants dans la compréhension de textes en général et de textes écrits en particulier. Le deuxième volet est consacré aux principaux paramètres qui conditionnent et/ou facilitent l’accès au sens lors de l’activité de lecture d’un texte en langue étrangère 3. Questions de recherche : Étant professeur de français, nous réaffirmons qu’il faut avoir de bonnes mesures pour faciliter la compréhension du texte pour les étudiants. Partant de l’observation de la réalité et des objectifs de recherche, dans ce travail, nous essayerons de répondre aux questions suivantes: - Quelles sont les difficultés que rencontrent les étudiants de l’université de médecine de Thanh Hoa dans l’activité de compréhension de l’écrit? - Quels paramètres faut-il mettre place pour faciliter la compréhension écrite des étudiants? 4.

Hypothèses de recherche : Les hypothèses à ces questions principales sont les suivantes : -Les difficultés que nous avons rencontrées chez la plupart de nos apprenants adultes débutants, au moment d’accéder au sens d’un texte écrit en langue étrangère sont nombreuses : En effet, dans les heures de compréhension, face à un texte nouveau, nos étudiants ont l’habitude d’ouvrir immédiatement le dictionnaire et procéder systématiquement à la traduction des mots inconnus. Cette pratique présente des inconvénients : Outre le temps perdu, c’est le contenu même qui est altéré, l’essentiel et le secondaire ne pouvant être repérés et classés. Etouffé par le détail, l’apprenant est désormais incapable d’avoir une 3 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com vision globale du texte. D’autre part, par peur de répondre « faux », il reste prisonnier des mots du texte, préférant la citation à la reformulation personnelle.

Et puis l’explication de ces difficultés réside essentiellement dans l’approche linéaire de la compréhension, qui procède par accumulation de significations, sans perspective globale. Ainsi, placé devant un document écrit, l’apprenant attaque aussitôt sa lecture à la première ligne du texte et progresse mot à mot, sans mettre en rapport texte et paratexte, sans chercher préalablement une compréhension globale du document. Les activités de compréhension dans la classe de FLE viseront donc à substituer à un comportement passif une attitude active de découverte, grâce à la mobilisation de techniques appropriées auxquelles sera formé l’apprenant. Nous constatons d’autre part que nos étudiants ne savent pas faire un projet de lecture (ce qu’il faut faire avant, pendant et après la lecture).

Ils ne peuvent pas non plus déterminer les spécificités du genre et type de texte, ce qui est important pour la compréhension. - Pour résoudre ces difficultés, il faut appliquer un jeu de mesures appropriées à chaque étape d’apprentissage. Par exemple : -utiliser des textes variés en adéquation avec le niveau de nos apprenants (des cartes postales, des cartons d’invitation, des messages, des télégrammes, des publicités, des catalogues, des brochures, des lettres amicales, des lettres formelles. des extraits de journaux, des extraits de magazines, des courriers électroniques, des notices d’utilisation, des programmes touristiques, des menus, des extraits de récits…) -Le professeur doit tenir compte des préoccupations et des centres d’intérêt des apprenants et des spécificités des types de texte 5.

Méthodologie de recherche et corpus : Pour mener à bien ce travail, nous comptons suivre les méthodologies de corpus linguistique pour la construction et l’analyse du corpus. Les résultats quantitatifs et qualitatifs de l’analyse nous permettrons de suggérer des stratégies d’enseignement/apprentissage de l’écrit appropriés à notre public. Nous appliquons aussi les théories de l’analyse textuelle et discursives proposées par Jean- Michel Adam (1996, 2005) Michel Charolles (1978, 1996) et les autres linguistes de l’école de grammaire textuelle. Pour analyser et proposer des stratégies et des exercices afin d’améliorer la situation d’apprentissage de la compréhension écrite à notre école.

4 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ