Nghiên cứu Sử dụng Từ Nối để Phát triển Kỹ Năng Nói & Viết IELTS

Luận văn thạc sĩ phân tích an investigation into how to use linking words in the development of speaking and writing skills, đánh giá thực trạng, chỉ ra hạn chế, đề xuất giải pháp

Chuyên ngành

English Linguistics

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

M. Minor Programme Thesis

2010

77
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

DECLARATION BY CANDIDATE

CERTIFICATE OF APPROVAL

TABLE OF CONTENTS

LIST OF ABBREVIATIONS

LIST OF TABLES

LIST OF FIGURES

Aims of the study

Scope of the study

Significance of the study

Design of the study

1. CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW

1.1. Text versus Discourse

1.2. Cohesion versus coherence

1.3. Types of cohesion

1.4. The notion of linking words

1.5. Types of linking words

1.6. Conjuncts and Conjunctions

1.7. Semantic categories of linking words

1.8. General Information of IELTS

1.9. IELTS writing test and writing assessment criteria

1.10. IELTS speaking test and speaking assessment criteria

2. CHAPTER 2: FINDINGS AND DISCUSSIONS

2.1. Frequency of linking words in IELTS Speaking and Writing

2.2. Distribution of semantic categories

3. CHAPTER 3: PEDAGOGICAL IMPLICATIONS

3.1. In terms of coherence and cohesion in IELTS writing

3.2. In terms of fluency and coherence in IELTS speaking

Speaking Sample Answers

Writing Task 1 Sample Answer

Writing Task 2 Sample Answer

Tóm tắt

I. Tổng quan về Linking Words và Kỹ năng IELTS Speaking

Nghiên cứu này tập trung vào việc sử dụng linking words (từ nối) trong việc phát triển kỹ năng speakingwriting cho kỳ thi IELTS examination. Linking words, hay còn gọi là cohesive devices, đóng vai trò quan trọng trong việc tạo ra sự mạch lạc và liên kết giữa các ý tưởng, câu văn, đoạn văn. Việc sử dụng hiệu quả linking words không chỉ giúp người học đạt điểm cao hơn trong kỳ thi IELTS mà còn cải thiện đáng kể khả năng giao tiếp bằng tiếng Anh. Theo Lý Quỳnh Trang, tác giả luận văn gốc, sinh viên IELTS thường gặp khó khăn trong việc lựa chọn linking words phù hợp để diễn đạt mối quan hệ logic giữa các ý tưởng. Điều này dẫn đến việc diễn đạt thiếu rõ ràng, thiếu logic và ảnh hưởng đến điểm số IELTS. Nghiên cứu này nhằm mục đích cung cấp một cái nhìn tổng quan về linking words, so sánh tần suất sử dụng các loại linking words khác nhau trong IELTS speakingwriting, đồng thời đưa ra các gợi ý sư phạm để cải thiện việc dạy và học linking words. Mục tiêu cuối cùng là giúp người học IELTS diễn đạt ý tưởng chính xác và dễ hiểu hơn, từ đó nâng cao điểm số IELTS examination.

1.1. Linking words Yếu tố then chốt của Cohesion in Writing

Trong Academic writing, linking words là công cụ không thể thiếu để đảm bảo tính mạch lạc, rõ ràng và logic. Chúng giúp người đọc dễ dàng theo dõi dòng suy nghĩ của người viết và hiểu được mối quan hệ giữa các ý tưởng khác nhau. Linking words tạo nên sự cohesion in writing, kết nối các câu, đoạn văn lại với nhau thành một chỉnh thể thống nhất. Theo Halliday and Hasan (1976), cohesion là một đơn vị ngữ nghĩa, đề cập đến mối quan hệ ý nghĩa tồn tại trong một văn bản và xác định nó là văn bản. Nói cách khác, cohesion xảy ra khi việc giải thích một số yếu tố trong diễn ngôn phụ thuộc vào một yếu tố khác. Ví dụ, việc sử dụng từ "therefore" (do đó) cho thấy rằng ý tiếp theo là kết quả của ý trước đó.

1.2. Tầm quan trọng của Coherence in writing và Coherence in speaking

Bên cạnh cohesion, coherence cũng đóng vai trò quan trọng trong việc tạo nên một văn bản hoặc bài nói mạch lạc. Coherence đề cập đến cách các ý tưởng được sắp xếp và trình bày một cách logic, dễ hiểu. Coherence in writingCoherence in speaking giúp người đọc hoặc người nghe dễ dàng theo dõi và hiểu được thông điệp mà người viết hoặc người nói muốn truyền tải. Linking words là một trong những công cụ giúp tạo nên coherence, nhưng không phải là yếu tố duy nhất. Các yếu tố khác như cấu trúc câu, cách sắp xếp ý tưởng và kiến thức nền tảng của người đọc hoặc người nghe cũng đóng vai trò quan trọng.

1.3. Phân biệt Discourse markers Connectors và Transitional words

Mặc dù các thuật ngữ discourse markers, connectorstransitional words thường được sử dụng thay thế cho nhau, nhưng chúng có những sắc thái ý nghĩa khác nhau. Discourse markers là những từ hoặc cụm từ dùng để chỉ ra mối quan hệ giữa các phần khác nhau của diễn ngôn, ví dụ như "well", "so", "you know". Connectors là những từ hoặc cụm từ dùng để kết nối các câu hoặc mệnh đề, ví dụ như "and", "but", "because". Transitional words là những từ hoặc cụm từ dùng để chuyển tiếp giữa các ý tưởng, ví dụ như "however", "therefore", "in addition". Trong ngữ cảnh của nghiên cứu này, thuật ngữ linking words được sử dụng để bao gồm tất cả các loại từ và cụm từ này.

II. Thách thức và Khó khăn trong Sử dụng Linking Words IELTS Writing

Một trong những vấn đề lớn nhất mà người học IELTS writing gặp phải là việc sử dụng linking words không chính xác hoặc không phù hợp. Điều này có thể dẫn đến việc diễn đạt ý tưởng không rõ ràng, thiếu logic và ảnh hưởng đến điểm số. Nhiều người học sử dụng linking words một cách máy móc, không hiểu rõ ý nghĩa và chức năng của chúng. Họ có thể sử dụng những linking words quá phức tạp hoặc không phù hợp với ngữ cảnh. Ngoài ra, việc lạm dụng linking words cũng là một vấn đề phổ biến. Việc sử dụng quá nhiều linking words có thể làm cho văn bản trở nên rườm rà, khó đọc và làm giảm tính tự nhiên của văn phong. Theo kinh nghiệm giảng dạy IELTS preparation, sinh viên thường thiếu kiến thức ngữ pháp và từ vựng cần thiết để sử dụng linking words một cách hiệu quả. Họ cũng có thể không quen với cấu trúc bài luận IELTS và cách sắp xếp ý tưởng một cách logic.

2.1. Lỗi thường gặp với Effectiveness of linking words

Nhiều thí sinh IELTS mắc phải lỗi khi sử dụng linking words, làm giảm hiệu quả giao tiếp. Một số lỗi phổ biến bao gồm: sử dụng sai ngữ cảnh, lạm dụng linking words, hoặc sử dụng linking words không phù hợp với văn phong học thuật. Ví dụ, sử dụng informal language trong Academic writing như dùng "anyway" trong bài luận. Hoặc sử dụng các từ nối quá thông dụng như "and", "but" mà không có sự đa dạng trong Vocabulary for IELTS.

2.2. Impact of linking words on IELTS score Phân tích Band score descriptors IELTS

Việc sử dụng linking words không hiệu quả có thể ảnh hưởng tiêu cực đến điểm số IELTS score. Band score descriptors IELTS đánh giá khả năng sử dụng cohesive devices như linking words để tạo sự mạch lạc và liên kết trong bài viết. Nếu thí sinh không thể sử dụng linking words một cách chính xác và phù hợp, họ sẽ bị trừ điểm ở tiêu chí Coherence and Cohesion.

2.3. Thiếu đa dạng trong Lexical resources for IELTS khi dùng linking words

Một vấn đề khác là sự thiếu hụt lexical resources for IELTS, đặc biệt là khi dùng linking words. Thí sinh thường chỉ sử dụng một vài từ nối quen thuộc mà không có sự đa dạng. Điều này làm cho bài viết trở nên đơn điệu và thiếu sức thuyết phục. Để khắc phục, thí sinh nên mở rộng vốn từ vựng về linking words và học cách sử dụng chúng một cách linh hoạt trong các ngữ cảnh khác nhau.

III. Phương pháp Improving IELTS Writing Score bằng Linking words

Để cải thiện việc sử dụng linking words trong IELTS writing, người học cần có một phương pháp học tập hiệu quả. Phương pháp này nên bao gồm việc nắm vững ý nghĩa và chức năng của các loại linking words khác nhau, luyện tập sử dụng linking words trong các bài tập cụ thể và nhận phản hồi từ giáo viên hoặc người có kinh nghiệm. Ngoài ra, việc đọc nhiều bài luận mẫu IELTS cũng giúp người học làm quen với cách sử dụng linking words trong thực tế. Theo Lý Quỳnh Trang, việc phân tích các bài luận mẫu và xác định các loại linking words được sử dụng trong đó có thể giúp người học hiểu rõ hơn về cách linking words hoạt động và cách chúng góp phần tạo nên sự mạch lạc và liên kết trong văn bản.

3.1. Nắm vững Semantic LSI keywords về linking words

Để sử dụng linking words hiệu quả, người học cần nắm vững ý nghĩa và chức năng của chúng. Có nhiều loại linking words khác nhau, mỗi loại có một chức năng riêng. Ví dụ, linking words dùng để thêm thông tin (e.g., "in addition", "moreover"), linking words dùng để chỉ nguyên nhân - kết quả (e.g., "therefore", "as a result"), linking words dùng để so sánh - đối chiếu (e.g., "however", "on the other hand"). Hiểu rõ chức năng của từng loại linking words giúp người học lựa chọn linking words phù hợp với ngữ cảnh và diễn đạt ý tưởng một cách chính xác.

3.2. Luyện tập với các bài tập Essay structure IELTS và Paragraph development IELTS

Việc luyện tập sử dụng linking words trong các bài tập cụ thể là rất quan trọng. Các bài tập có thể bao gồm việc điền linking words vào chỗ trống, viết câu sử dụng linking words, hoặc viết đoạn văn sử dụng linking words. Ngoài ra, việc viết các bài luận ngắn Essay structure IELTSParagraph development IELTS cũng giúp người học rèn luyện kỹ năng sử dụng linking words trong thực tế. Nhận phản hồi từ giáo viên hoặc người có kinh nghiệm giúp người học nhận ra những lỗi sai và cải thiện kỹ năng sử dụng linking words.

3.3. Phân tích Argumentation IELTS trong các bài luận mẫu

Đọc nhiều bài luận mẫu IELTS giúp người học làm quen với cách sử dụng linking words trong thực tế. Người học nên phân tích các bài luận mẫu và xác định các loại linking words được sử dụng trong đó. Sau đó, người học nên tự mình viết các bài luận tương tự và cố gắng sử dụng linking words một cách tự nhiên và hiệu quả. Đặc biệt, cần chú trọng đến Argumentation IELTS và cách linking words được dùng để xây dựng các luận điểm.

IV. Bí quyết Cải thiện IELTS Speaking Score với Linking Words

Tương tự như writing, việc sử dụng linking words cũng rất quan trọng trong IELTS speaking. Linking words giúp người nói diễn đạt ý tưởng một cách mạch lạc, trôi chảy và dễ hiểu. Việc sử dụng linking words phù hợp cũng cho thấy người nói có khả năng sử dụng ngôn ngữ một cách linh hoạt và tự tin. Tuy nhiên, việc sử dụng linking words trong speaking có một số điểm khác biệt so với writing. Trong speaking, người nói cần sử dụng linking words một cách tự nhiên và không gượng ép. Việc sử dụng quá nhiều linking words hoặc sử dụng linking words không phù hợp có thể làm cho bài nói trở nên cứng nhắc và thiếu tự nhiên.

4.1. Assessing speaking skills IELTS Fluency và Coherence

Trong IELTS speaking, hai yếu tố quan trọng là Fluency (độ trôi chảy) và Coherence (tính mạch lạc). Linking words đóng vai trò quan trọng trong việc cải thiện cả hai yếu tố này. Sử dụng linking words giúp người nói kết nối các ý tưởng một cách logic, tạo sự mạch lạc cho bài nói. Đồng thời, việc sử dụng linking words một cách tự nhiên và linh hoạt cũng giúp người nói diễn đạt ý tưởng một cách trôi chảy hơn.

4.2. Sử dụng linking words tự nhiên để Improving IELTS speaking score

Một trong những bí quyết để sử dụng linking words hiệu quả trong speaking là luyện tập sử dụng chúng một cách tự nhiên. Người học nên cố gắng sử dụng linking words trong các cuộc trò chuyện hàng ngày và trong các bài tập thực hành IELTS. Điều này giúp người học làm quen với cách sử dụng linking words trong các tình huống khác nhau và sử dụng chúng một cách tự tin hơn.

4.3. IELTS Tips và IELTS Strategies cho phần Speaking

Có nhiều IELTS TipsIELTS Strategies giúp người học sử dụng linking words hiệu quả trong phần Speaking. Một trong những mẹo quan trọng là lắng nghe cách người bản xứ sử dụng linking words trong các cuộc trò chuyện và cố gắng bắt chước cách họ sử dụng. Ngoài ra, người học cũng nên tìm hiểu về các loại linking words phổ biến và cách sử dụng chúng trong các tình huống khác nhau.

V. Ứng dụng Nghiên cứu Effectiveness of Linking Words on IELTS

Nghiên cứu của Lý Quỳnh Trang chỉ ra rằng việc sử dụng linking words có ảnh hưởng đáng kể đến điểm số IELTS. Nghiên cứu này đã phân tích tần suất sử dụng các loại linking words khác nhau trong các bài luận mẫu IELTS và trong các bài nói mẫu IELTS. Kết quả cho thấy rằng những người đạt điểm cao hơn thường sử dụng linking words một cách đa dạng và hiệu quả hơn. Nghiên cứu này cũng đưa ra các gợi ý sư phạm cụ thể để giúp người học cải thiện việc sử dụng linking words. Các gợi ý này bao gồm việc tập trung vào việc nắm vững ý nghĩa và chức năng của các loại linking words khác nhau, luyện tập sử dụng linking words trong các bài tập cụ thể và nhận phản hồi từ giáo viên hoặc người có kinh nghiệm.

5.1. Phân tích Tần suất sử dụng linking words trong IELTS speaking

Nghiên cứu cho thấy rằng tần suất sử dụng linking words trong IELTS speaking có sự khác biệt so với IELTS writing. Trong speaking, người nói thường sử dụng linking words một cách tự nhiên và không gượng ép hơn. Các loại linking words phổ biến trong speaking bao gồm "well", "so", "you know", "I mean", "actually", "basically".

5.2. So sánh Semantic categories of linking words trong Speaking và Writing

Nghiên cứu cũng chỉ ra rằng có sự khác biệt về Semantic categories of linking words được sử dụng trong SpeakingWriting. Trong Writing, các loại linking words được sử dụng thường mang tính trang trọng và học thuật hơn. Trong khi đó, trong Speaking, các loại linking words được sử dụng thường mang tính tự nhiên và gần gũi hơn.

5.3. Kết quả Nghiên cứu về Improving IELTS writing score và speaking score

Kết quả nghiên cứu cho thấy rằng việc sử dụng linking words một cách hiệu quả có thể giúp người học cải thiện điểm số IELTS writing scorespeaking score. Tuy nhiên, việc sử dụng linking words không phải là yếu tố duy nhất quyết định điểm số. Các yếu tố khác như kiến thức ngữ pháp, từ vựng, cấu trúc câu và khả năng diễn đạt ý tưởng cũng đóng vai trò quan trọng.

VI. Kết luận và Hướng Nghiên cứu trong tương lai về IELTS examination

Nghiên cứu này đã cung cấp một cái nhìn tổng quan về vai trò của linking words trong việc phát triển kỹ năng speakingwriting cho kỳ thi IELTS examination. Nghiên cứu đã chỉ ra rằng việc sử dụng linking words một cách hiệu quả có thể giúp người học cải thiện điểm số IELTS và nâng cao khả năng giao tiếp bằng tiếng Anh. Tuy nhiên, nghiên cứu này cũng có một số hạn chế. Ví dụ, nghiên cứu này chỉ tập trung vào việc phân tích các bài luận mẫu IELTS và các bài nói mẫu IELTS. Trong tương lai, các nghiên cứu có thể mở rộng phạm vi nghiên cứu bằng cách phân tích các bài luận IELTS thực tế và các cuộc trò chuyện IELTS thực tế.

6.1. Tổng kết về vai trò của linking words trong IELTS examination

Linking words đóng vai trò quan trọng trong việc tạo sự mạch lạc và liên kết trong IELTS examination. Chúng giúp người học diễn đạt ý tưởng một cách rõ ràng, trôi chảy và dễ hiểu. Việc sử dụng linking words hiệu quả là một trong những yếu tố quan trọng để đạt điểm cao trong IELTS.

6.2. Gợi ý Nghiên cứu về Assessing writing skills IELTS chi tiết hơn

Trong tương lai, các nghiên cứu có thể tập trung vào việc phân tích chi tiết hơn về Assessing writing skills IELTS và cách linking words được sử dụng trong các loại bài luận IELTS khác nhau. Các nghiên cứu cũng có thể tập trung vào việc phát triển các phương pháp giảng dạy linking words hiệu quả hơn.

6.3. Nghiên cứu Band score descriptors IELTS để Improving IELTS speaking score

Nghiên cứu sâu hơn về Band score descriptors IELTS có thể giúp xác định rõ hơn tầm quan trọng của linking words đối với điểm số tổng thể. Từ đó, có thể đưa ra các khuyến nghị chi tiết hơn về cách sử dụng linking words để Improving IELTS speaking scorewriting score.

22/09/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST - GRADUATE STUDIES ----------------**0**---------------- LÝ QUỲNH TRANG AN INVESTIGATION INTO HOW TO USE LINKING WORDS IN THE DEVELOPMENT OF SPEAKING AND WRITING SKILLS FOR THE IELTS EXAMINATION (Nghiên cứu về việc sử dụng từ nối trong việc phát triển kỹ năng nói và viết phục vụ loại hình thi IELTS) M. MINOR PROGRAMME THESIS Field:English Linguistics Code: 60.15 HANOI - 2010 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST - GRADUATE STUDIES. ----------------**0**---------------- LÝ QUỲNH TRANG AN INVESTIGATION INTO HOW TO USE LINKING WORDS IN THE DEVELOPMENT OF SPEAKING AND WRITING SKILLS FOR THE IELTS EXAMINATION (Nghiên cứu về việc sử dụng từ nối trong việc phát triển kỹ năng nói và viết phục vụ loại hình thi IELTS) M. MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Linguistics Code: 60.Võ Đại Quang HANOI - 2010 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com v TABLE OF CONTENTS DECLARATION BY CANDIDATE.

i CERTIFICATE OF APPROVAL. iv TABLE OF CONTENTS. v LIST OF ABBREVIATIONS. viii LIST OF TABLES.

ix LIST OF FIGURES. Aims of the study. Scope of the study. Significance of the study.

Design of the study. 6 CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW .1 Text versus Discourse .2 Cohesion versus coherence .2 Types of cohesion. 12 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.1 The notion of linking words .2 Types of linking words .3 Conjuncts and Conjunctions .4 Semantic categories of linking words .1 General Information of IELTS .2 IELTS writing test and writing assessment criteria .3 IELTS speaking test and speaking assessment criteria. 26 CHAPTER 2: FINDINGS AND DISCUSSIONS .1 Frequency of linking words in IELTS Speaking and Writing .2 Distribution of semantic categories.

34 CHAPTER 3: PEDAGOGICAL IMPLICATIONS .1 In terms of coherence and cohesion in IELTS writing .2 In terms of fluency and coherence in IELTS speaking. Speaking Sample Answers. I TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. Writing Task 1 Sample Answer.

Writing Task 2 Sample Answer. XIX TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com viii LIST OF ABBREVIATIONS EAP: English for Academic Purpose ESL: English as Second Language IDP: International Development Program IELTS: International English Language Testing System P-E-E: Point – Explanation - Examples T1: Task 1 T2: Task 2 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com ix LIST OF TABLES Table 1: Semantic categories codes of Linking words. 6 Table 2: Enumerative Linking Words. 16 Table 3: Additional Linking Words.

16 Table 4: Transitional Linking Words. 17 Table 5: Summation Linking Words. 18 Table 6: Appositive Linking Words. 18 Table 7: Cause and Result Linking Words.

19 Table 8: Inferential Linking Words. 19 Table 9: Contrasting Linking Words. 21 Table 10: IELTS Speaking Format. 24 Table 11: Frequency of linking words.

27 Table 12: Semantic categories Distribution in T1. 29 Table 13: Semantic categories Distribution in T2. 31 Table 14: Semantic categories Distribution in Speaking. 34 Table 15: Cautious Language.

42 LIST OF FIGURES Figure 1: Pattern of Cautious Language Usage. 43 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. Rationale Language is functioned as means to maintain and set up social relations; people in all circumstances get involved in expressing their feeling, attitudes and opinions. Therefore, nowadays, when globalization is a worldwide tendency and especially after Vietnam joined WTO, Vietnamese find English - the international language more important and necessary to learn than ever before.

Over the decades, there have been a growing number of English learners wishing to study at tertiary level in English speaking countries. As a result, many English as Second Language (ESL) students are enrolled in English for Academic Purposes (EAP) courses which provide the opportunity to acquire essential skills for their prospective studies in English-medium universities (i., courses taught in English at universities in Anglophone or non-Anglophone countries). Besides acquiring academic skills, EAP courses have other aims, such as to support non-native English speaker students to go through English language tests such as the International English Language Testing Systems (IELTS), which is widely recognized as a language requirement for entering universities mainly in the United Kingdom, Australia, and New Zealand and many other countries around the world. Academic essay-writing and speaking are two of the four skills which international students must acquire both for their prospective studies in English-mediated university courses and for obtaining the requiring score in the writing and speaking section of the IELTS.

Linking words are crucial in writing and speaking in that they help readers / listeners recognize the relationships between ideas and follow the thread of messages that the writer wants to convey. By connecting individual clauses, sentences and paragraphs into a single theme, linking words make obvious and visible the writers / speakers‘ ―line of thought‖. However, during my process of teaching IELTS for my students, I come to realize that the students lack the adequate linguistic knowledge to convey their ideas when writing or speaking and they have difficulties in choosing a link word that appropriately expressess the logical relations between ideas and thus the whole message of their text is vague, unlogical and incoherent. As a result, this obstacle affect their IELTS band score and limit their opportunities of further study.

TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 2 Apart from things mentioned above, it is the fact that a lot of researches have been conducted on linguistics and discourse analysis, yet few of them are in reference to IELTS or linking words. Also, on the way to master English, students even haven‘t made enough effort or spent sufficient time comprehend the use of linking words. Concequently, these two sections should deserve more attention to be studied and discussed because of the great importance of lingking words and the increasing popularity of IELTS in Vietnam. İn conclusion, from all the considered reasons, I find it necessary and useful to carry out a study on linking words and their application in IELTS writing and speaking.

İ do hope that English learners and I myself would be more clear about the use of link words to express our ieads correctly and effectively. Aims of the study This study is targeted at presenting an investigation in the use of linking words in IELTS writing and speaking. İt attempts: - to provide a systematic and comprehensive overview of cohesion and linking words as one type of cohesive device. - to compare the frequencies of different semantic categories of linking words occurrences in IELTS writing task 1, IELTS writing Task 2 and IELTS speaking task with a view to clarifying the typical categories for each task.

- to suggest some implications for teaching and learning linking words in order to express our ideas precisely and comprehensibly as well as to improve students‘ IELTS band score. Scope of the study Within the limited time and knowledge, it is not my ambition to mention all issues of discourse analysis. The study is mainly focused on the use of linking words as one type of cohesive device at clausal and sentence levels in the two skills tested in IELTS academic module: writing and speaking within seven main categories in 15 sample answers, that is: Listing, Transition, Summation, Apposition, Cause / Result, Inference and Contrasting. TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 3 Finally, the study will not try to propose all possible solutions to cohesion teaching and learning but only suggest some implication which is expected to help English users in general and IELTS examinees employ linking words more precisely and effectively.

Significance of the study In terms of theoretical significance, the study brings with it the task to verify the correctness and significance if linguistic theory by working on IELTS speaking and writing samples. It is hoped to improve the existing ideas on linking words to satisfy the individuals‘ questions. İn terms of practical significance, this research gives out some applications such as combining linguitis theory and practice in analyzing English spoken and written discourse of IELTS. İn addition, the study suggest some implication for English teachers and learners to gain effective use of linking words in expressing ideas and then they would be able to raise their IELTS band score as well as their English competence.1 Approaches So as to achieve the objectives of the study, we have to follow both qualitative and quantitative approaches, which are strategic methods in the study.

However, quantitative approach is exploited most of the time to search for the frequency of linking words occurrence and their semantic categories distribution in the two skills IELTS speaking and writing. Qualitative study is also useful for us to work out if there are links among clauses and sentences in IELTS speaking and writing answers, and how we can apply the discourse analysis of linking words in 15 samples to improve the IELTS writing and speaking cohesive and coherence band score. The research questions explored in this study are as follows: 1. What are the occurrence frequencies of linking words in IELTS Speaking and Writing? Is there any difference between speaking and writing T1 and T2? 2.

What are the most common semantic categories of linking words used in writing T1 and T2 and speaking? 3. What are the possible implications of the study? TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.1 Techniques To accomplish this thesis, we will, firstly, go through a number of materials on discourse analysis and grammar to build up the theoretical background for the research. The study takes the theory of discourse analysis as a base on which the most noticeable cohesive devices of IELTS writing and speaking samples are examined. Then, the paper will be based on reviewing IELTS Preparation and Practice materials in order to collect and classify linking words for description, analysis and induction.

Besides, the tackling methods are statistic (getting the statistics from IELTS speaking and writing samples); analytical (examining in detail the statistics and also analyzing the data obtained) and synthetical (drawing striking features from the analysis). Also, we apply inductive reasoning to move from less general to more general statements. That is from typical examples of the use of linking words in IELTS samples, we process and analyze these data and then draw out pedagogical implications for English teachers and learners.2 Data collection Population is all members of any well-defined class of people, events or objects. On the other hand, it is the large group from which the generalization is made as a number of people who has at least the same characteristic.

The population of this study is all IELTS writing and Speaking sample answers in effective and popular series for IELTS Preparation and Practice which include Cambridge Practice Tests for IELTS 1-7, KAPLAN IELTS, 101 Hints for IELTS, 202 Hints for IELTS, IELTS Practice Tests 1 -2, IELTS Test Builder 1-2, New Insight into IELTS, IELTS Graduation, Focusing on IELTS speaking and listening; Writing and Reading. A sample is a portion of population that is observed. The sample of this study is 15 sample answers (five writing task 1 answers, five task 2 answers and five speaking answers) which are chosen on linking words employment basis, that is to say, I extract the answers whose occurrence of linking words is of high frequency and these samples have to be model answers written by IELTS examiners or candidates who achieved IELTS band score 7 and TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. Therefore, the technique applied here is purposive random sampling.

According to Wiersma (1991:265) ―purposive sampling is the selection conducted based on the characteristics of the units (sites or individual) relevant to the research problems‖. 15 IELTS written and spoken discourses are picked out based on the samples choosing method mentioned above. Moreover, for IELTS writing, there are two tasks: Task 1 and Task 2 and each task have different types of questions so the samples chosen should also ensure this diversity.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ