Luận văn: So sánh chức năng câu hỏi của GV bản ngữ và không bản ngữ

Nghiên cứu so sánh việc sử dụng câu hỏi của giáo viên bản ngữ và không bản ngữ trong lớp học tiếng Anh, phân tích chức năng và ý nghĩa sư phạm.

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Master's Thesis

2015

75
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Tóm tắt

I. Khái niệm về câu hỏi trong giảng dạy tiếng Anh

Câu hỏi giáo viên là công cụ quan trọng trong lớp học tiếng Anh, đóng vai trò thiết yếu trong việc tạo điều kiện tương tác và phát triển kỹ năng ngôn ngữ của học sinh. Nghiên cứu về cách dùng câu hỏi của giáo viên cho thấy rằng câu hỏi không chỉ giúp kiểm tra kiến thức mà còn kích thích tư duy và khuyến khích học sinh tham gia tích cực vào quá trình học tập. Các giáo viên bản ngữ và giáo viên Việt Nam có những cách tiếp cận khác nhau trong việc sử dụng câu hỏi, tùy thuộc vào nền tảng văn hóa, kinh nghiệm giảng dạy và mục tiêu giáo dục của họ.

1.1. Định nghĩa câu hỏi trong ngữ cảnh giáo dục

Trong lớp học, câu hỏi giáo viên được định nghĩa là những phát biểu có chứa yêu cầu thông tin từ học sinh. Chúng có thể mang tính hỏi mở hoặc đóng, tùy thuộc vào mục tiêu giáo dục tiếng Anh. Các câu hỏi này tạo ra cơ hội để học sinh thực hành ngôn ngữ trong bối cảnh thực tế, phát triển khả năng lắng nghe và nói.

1.2. Vai trò của câu hỏi trong tương tác lớp học

Tương tác lớp học được tăng cường thông qua việc sử dụng câu hỏi hiệu quả. Những câu hỏi được đặt ra một cách chiến lược giúp duy trì sự chú ý, khuyến khích học sinh suy nghĩ sâu sắc và tạo môi trường học tập tích cực. Đây là yếu tố then chốt trong phương pháp giảng dạy hiện đại.

II. Đặc điểm của giáo viên bản ngữ và giáo viên Việt Nam

Giáo viên bản ngữ và giáo viên dạy tiếng Anh ở Việt Nam có những đặc điểm khác nhau đáng kể. Giáo viên bản ngữ sở hữu kiến thức ngôn ngữ tự nhiên và thường có kinh nghiệm dạy trong môi trường đa ngôn ngữ, trong khi giáo viên Việt Nam có lợi thế hiểu rõ nhu cầu và khó khăn của học sinh Việt. Sự khác biệt này ảnh hưởng trực tiếp đến cách họ sử dụng câu hỏi trong lớp học. Việc so sánh cách dùng câu hỏi giữa hai nhóm giáo viên giúp xác định những phương pháp tối ưu nhất cho giáo dục tiếng Anh ở Việt Nam.

2.1. Ưu điểm của giáo viên bản ngữ

Giáo viên bản ngữ được đánh giá cao về phát âm chuẩn và sự hiểu biết về văn hóa tiếng Anh. Họ thường dạy câu hỏi theo cách tự nhiên, với các mẫu ngôn ngữ chính xác. Tuy nhiên, họ có thể gặp khó khăn trong việc hiểu rõ những thách thức mà học sinh Việt Nam phải đối mặt.

2.2. Ưu điểm của giáo viên Việt Nam

Giáo viên Việt Nam hiểu sâu sắc về phương pháp giảng dạy phù hợp với nền tảng ngôn ngữ mẹ đẻ và tâm lý học sinh. Họ có khả năng giải thích từ vựng và ngữ pháp phức tạp một cách rõ ràng, giúp học sinh dễ tiếp thu hơn.

III. Những khác biệt chính trong cách sử dụng câu hỏi

Nghiên cứu so sánh về cách dùng câu hỏi của giáo viên bản ngữ và Việt Nam tiết lộ nhiều khác biệt quan trọng. Giáo viên bản ngữ có xu hướng đặt ra những câu hỏi mở để khuyến khích học sinh suy nghĩ sáng tạo và phát triển ý tưởng của riêng mình. Ngược lại, giáo viên Việt Nam thường sử dụng câu hỏi đóng để kiểm tra kiến thức cơ bản. Ngoài ra, tần suất, độ phức tạp và mục đích của câu hỏi cũng khác nhau. Những phát hiện này có ý nghĩa quan trọng trong việc cải thiện chất lượng giáo dục tiếng Anh tại Việt Nam.

3.1. Loại câu hỏi được sử dụng

Câu hỏi mởcâu hỏi đóng là hai loại chính trong phương pháp giảng dạy. Giáo viên bản ngữ ưa thích loại hỏi mở để phát triển kỹ năng nói và tư duy phản biện. Giáo viên Việt Nam lại cân bằng giữa hai loại để đảm bảo học sinh nắm vững kiến thức cơ bản.

3.2. Mục đích và chức năng của câu hỏi

Chức năng câu hỏi đa dạng từ kiểm tra hiểu biết, khuyến khích tương tác đến duy trì kỷ luật lớp. Giáo viên bản ngữ tập trung vào phát triển kỹ năng giao tiếp, trong khi giáo viên Việt Nam cân nhắc cả việc chuẩn bị cho kỳ thi của học sinh.

IV. Ứng dụng thực tiễn và hàm ý sư phạm

Kết quả từ nghiên cứu so sánh này cung cấp những hàm ý sư phạm quý báu cho cải cách giáo dục tiếng Anh ở Việt Nam. Việc kết hợp những điểm mạnh của cả giáo viên bản ngữ và giáo viên Việt Nam có thể tạo ra một phương pháp giảng dạy hiệu quả hơn. Giáo viên Việt Nam nên học hỏi cách đặt câu hỏi mở của giáo viên bản ngữ để khuyến khích sáng tạo và tư duy phản biện của học sinh. Đồng thời, họ cũng nên giữ lại lợi thế của mình trong việc hiểu rõ nhu cầu học sinh và lập kế hoạch giáo dục tiếng Anh phù hợp. Sự kết hợp này sẽ giúp nâng cao chất lượng dạy học tiếng Anh tại các trường học Việt Nam.

4.1. Khuyến nghị cho giáo viên Việt Nam

Giáo viên Việt Nam nên tăng cường sử dụng câu hỏi mở để phát triển kỹ năng giao tiếp của học sinh. Đồng thời, họ cần cân bằng giữa kiểm tra kiến thức và kích thích sáng tạo. Việc tham gia các khóa đào tạo về phương pháp giảng dạy hiện đại sẽ giúp nâng cao hiệu quả giảng dạy.

4.2. Hướng phát triển cho giáo dục tiếng Anh

Tương lai giáo dục tiếng Anh ở Việt Nam nên kết hợp phương pháp quốc tế với hiểu biết địa phương. Các trường nên khuyến khích hợp tác giữa giáo viên bản ngữ và giáo viên Việt Nam để tạo môi trường học tập tối ưu nhất cho học sinh.

28/12/2025
Luận văn việc sử dụng câu hỏi bởi các giáo viên bản ngữ và giáo viên dạy tiếng anh như một ngoại ngữ

Trích đoạn nội dung tài liệu

VIET NAM NATIONAL UNIVERSITY, [ILA NOL UNIVERSITY OF LANGUAGES & INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST — GRADUATE STUDIES +44 k4 KHUẤT MAI AN THE USE OF QUESTIONS BY NATIVE AND NON-NATIVE EFL TEACHERS: A COMPARATIVE ANALYSIS OF FUNCTIONS VIỆC SỬ DỤNG CÂU IIỎI BỞI CÁC GIÁO VIÊN BẢN NGỮ VÀ GIÁO VIÊN DẠY 'TIỆNG ANH NHƯ MỘT NGOẠI NGỮ: MOT NGHIEN CUU SO SANH VE CHUC NANG M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Teaching Methodology Code: 60140111 Hà Nội- 2015 VIET NAM NATIONAL UNIVERSITY, IEA NOL UNIVERSITY OF LANGUAGES & INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST — GRADUATE STUDIES +44 k4 KHUẤT MAI AN THE USE OF QUESTIONS BY NATIVE AND NON-NATIVE EFL TEACHERS: A COMPARATIVE ANALYSIS OF FUNCTIONS VIEC SU DUNG CAU HOI BGI CAC GIAO VIEN BAN NGU VA GIÁO VIÊN DAY TIENG ANII NIIU MOT NGOAI NCU: MOT NGHIEN CUU SO SANH VE CHUC NANG M.A MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Teaching Methodology Code : 60140111 Supervisar: Dr. Trần Hoài Phương CERTIFICATE OF ORIGINALITY OF STUDY PROJECT REPORT Tcertify my authority of the Study Project Report entitled ‘The use of questions by native and non-native EFL teachers: a comparative analysis of functions To total fulfillment. of the requirements for the degree Master of Arts Kbuat Mai An 2015 TABLE OF CONTENTS CERTIFICATE OF ORIGINALITY OF STUDY PROIBCT REPORT ACKNOWLEDGEMEKTS. ABSTRACT TABLE OF CONTENTS LIST OE ABBRHVIATIONS.

LIST OF EXCERPTS LIST OF FIGURHS,. S1 LIST OF TABLES PART A: INTRODUCTION 1. The aim of the study 3. Significance of the study 5.

Scope of the study. Organization of the study PART B: DEVELOPMENT. Chapter1: Literature review. Native and non- nalive teachers of Fnghsh and classroom TrleracHeri 1.

Teacher talk and questions. Studies about EDL teachers’ and students’ questioning, Chapter 2: Methodology. The aÌm and research questions. Background of the research site 2.3, Materials and teaching, approaches.4, The participants TABLE OF CONTENTS CERTIFICATE OF ORIGINALITY OF STUDY PROIBCT REPORT ACKNOWLEDGEMEKTS.

ABSTRACT TABLE OF CONTENTS LIST OE ABBRHVIATIONS. LIST OF EXCERPTS LIST OF FIGURHS,. S1 LIST OF TABLES PART A: INTRODUCTION 1. The aim of the study 3.

Significance of the study 5. Scope of the study. Organization of the study PART B: DEVELOPMENT. Chapter1: Literature review.

Native and non- nalive teachers of Fnghsh and classroom TrleracHeri 1. Teacher talk and questions. Studies about EDL teachers’ and students’ questioning, Chapter 2: Methodology. The aÌm and research questions.

Background of the research site 2.3, Materials and teaching, approaches. Coding proeedures and reliability. 26 Chapter 3: Results - - - - 27 PART C; PEDAGOGICAL IMPLICATIONS AND CONCLUSIO! L. Concluding remarks - - ce 39 2.

Pedagogical Implications - - e Al 3. Limitations and suggestions for further research. Limitations of the study. Suggestions for further research.

- - ce MA APPENDIX - 1 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my deepest thanks to Dr. ‘Iran Lloai Phuong for her assistance, encouragement as well as her guidance she gave me while I was doing amy research. 1 would like to take this opportunity to express my gratitude to all my lecturers at the Faoulty of Post-Graduate Studies, University of Languages and Intemational Studies, Vietnam National University, Hanoi whose academic program and support have enabled me to pursue the course. 1 would also like to express my thanks to the teachers at Popodoo school who helped me in providing the materials, taking an active parl in interviews and making constructive comments.

1 am also thankful to my students in classes Dopapa 2 and Popodoo 3 at Popodoo school for their whole-heated participation in the sturdy. Las bul nol feast, ] owe my smecre thanks to my father, my younger brothers, my husband and my kind-hearted friend — Ms Do An, who have always inspired and encouraged me to complete this study. PART A: INTRODUCTION The rationale, the aim of the study, the research questions, the significance and the scope of the study as well as organization of the study are all deak with in this part 1. Rationaic Nowadays, learning at least a foreign language is necessary in human's life: “Language is arguably the defining characteristic of the human species and Imowledge of language in general, as well as ability to use one’s first and, at least one other language, should be onc of the definiry characteristics of the educated individual” (Nunan, 1999: 71).

The world has become smaller, It is said it has tumed into the size of the so-called “global village”. We are living in the time of immense (cclmologival inventions where coumunicalion amony people bas expanded way beyond their local speech communities (Lillis, 1997: 3). ‘Today receiving cducalion, language education nol cxcepling, is nolan issuc connected exclusively with schools; the time requires everyone to leam throughout their lifetimes. Therefore, leaming a second language has become a means of keeping up with the pace of the rapidly changing world.

English language has gained its significance among a number of forcign languages such as French, Chinese, Russian, Japanese, etc on the world. Linglish is the official language in Gily Uwee countries as well as in all the major international organizations, including the United Nations, the Huropean Union and the International Olympic Committee. It is the most used language on the Intemet, and is currently the language most often taught as a sccond language around the world (Shahi & Pang, 2009). Moreover, since Vietnam joined WO in 2006, English has become very important to Vietnamese people to enrich their 1 LIST OF ABBREVIATIONS © Class-II: High-level class © Class- L: Low-level class o EFL: English as a Foreign Language o NNS: Norenative speaking teacher o NS.

Native speaking teacher Initiating-responding-feedback oT Teacher oS Student o Ss: Students o TA: First langnage LIST OF EXCERPTS: Bxcerpt 1: Ms Elena-NS (1, voicc5) - ¬ Dxcerpt2: Ms Kathy- WNS (L voiee4). Excerpt 3: Ms Elena — NS (H_voice3). ce 3H Excerpt 4: Ms Nancy- NNS (H_voice6). Error! Bookmark not defined.

Excerpt 5: Ms Blena-NS ( H_vaicel 0). Error! Bookmark not defined. vi ABSTRAC A mumber of young Vicmnanesc students take extra English lessons at cram schools where classes are taught in English by native speakers of English; however, not much has been studied in such settings in previons literature. ‘The research in this minor thesis was earticd onl Io comparc and contrast types of question finctions which four teachers used to teach two classes of EFL students in a private language school dung lessons.

‘Ihe variables include the language backgrounds of the teachers, Le, NS lcachets and NNS teachers, and the proficiency levels of the students, ic., high+ and low-proficieney (level D and level B). By recording twenty audio lessons, observing two classes and interviewing NS and NNS teachers, eight types of question fictions used by teachers were analyzed and compared in terms of the teacher’s language background and the students’ proficiency levels. The study found that the class level and the teacher’s languags background, influenced how the teachers formed questions. ‘he teachers of highelevel students (evel TD) used more cormmmnicative question lypes, whit: the teachers with low-level students (level B) preferred instructional questions, In addition, it was found that using the target language as the sole medium in the classroom did not guarantcc a communicative Icamming cnvironment.

When instructional questions dominated the classroom discourse, the students became passive in the interaction. The study suggests thal both NS teachers and NNS teachers should monitor the funelions and effects of their questioning skills so as to facilitate genuine interaction, even with low- level EFL leamers, The thesis consists of three parts. The first part is an introduction to the thesis. The review of related literature, methodology used in the rescarch study and the findings arc all presented in the second part.

The final part is the pedagogical implications and conclusion of the study, which concurrently conciuding remarks and suggests some solutions for teachers, Moreover, the timilations of the thesis are poinled out and the areas for further study are put forward in the final part. It is hoped that this thesis will be usefed for teachers at Popodoo school in their leaching PART A: INTRODUCTION The rationale, the aim of the study, the research questions, the significance and the scope of the study as well as organization of the study are all deak with in this part 1. Rationaic Nowadays, learning at least a foreign language is necessary in human's life: “Language is arguably the defining characteristic of the human species and Imowledge of language in general, as well as ability to use one’s first and, at least one other language, should be onc of the definiry characteristics of the educated individual” (Nunan, 1999: 71). The world has become smaller, It is said it has tumed into the size of the so-called “global village”.

We are living in the time of immense (cclmologival inventions where coumunicalion amony people bas expanded way beyond their local speech communities (Lillis, 1997: 3). ‘Today receiving cducalion, language education nol cxcepling, is nolan issuc connected exclusively with schools; the time requires everyone to leam throughout their lifetimes. Therefore, leaming a second language has become a means of keeping up with the pace of the rapidly changing world. English language has gained its significance among a number of forcign languages such as French, Chinese, Russian, Japanese, etc on the world.

Linglish is the official language in Gily Uwee countries as well as in all the major international organizations, including the United Nations, the Huropean Union and the International Olympic Committee. It is the most used language on the Intemet, and is currently the language most often taught as a sccond language around the world (Shahi & Pang, 2009). Moreover, since Vietnam joined WO in 2006, English has become very important to Vietnamese people to enrich their 1 2. Coding proeedures and reliability.

26 Chapter 3: Results - - - - 27 PART C; PEDAGOGICAL IMPLICATIONS AND CONCLUSIO! L. Concluding remarks - - ce 39 2. Pedagogical Implications - - e Al 3. Limitations and suggestions for further research.

Limitations of the study. Suggestions for further research. - - ce MA APPENDIX - 1 ACKNOWLEDGEMENTS I would like to express my deepest thanks to Dr. ‘Iran Lloai Phuong for her assistance, encouragement as well as her guidance she gave me while I was doing amy research.

1 would like to take this opportunity to express my gratitude to all my lecturers at the Faoulty of Post-Graduate Studies, University of Languages and Intemational Studies, Vietnam National University, Hanoi whose academic program and support have enabled me to pursue the course. 1 would also like to express my thanks to the teachers at Popodoo school who helped me in providing the materials, taking an active parl in interviews and making constructive comments. 1 am also thankful to my students in classes Dopapa 2 and Popodoo 3 at Popodoo school for their whole-heated participation in the sturdy. Las bul nol feast, ] owe my smecre thanks to my father, my younger brothers, my husband and my kind-hearted friend — Ms Do An, who have always inspired and encouraged me to complete this study.

Coding proeedures and reliability. 26 Chapter 3: Results - - - - 27 PART C; PEDAGOGICAL IMPLICATIONS AND CONCLUSIO! L. Concluding remarks - - ce 39 2. Pedagogical Implications - - e Al 3.

Limitations and suggestions for further research. Limitations of the study. Suggestions for further research. - - ce MA APPENDIX - 1 PART A: INTRODUCTION The rationale, the aim of the study, the research questions, the significance and the scope of the study as well as organization of the study are all deak with in this part 1.

Rationaic Nowadays, learning at least a foreign language is necessary in human's life: “Language is arguably the defining characteristic of the human species and Imowledge of language in general, as well as ability to use one’s first and, at least one other language, should be onc of the definiry characteristics of the educated individual” (Nunan, 1999: 71).

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ