Luận văn: Quan điểm về dạy và học World Englishes tại ĐH Hồng Đức

Luận văn ThS: Nghiên cứu thái độ của giáo viên, sinh viên ĐH Hồng Đức về dạy và học World Englishes. Tìm hiểu quan điểm, đề xuất giải pháp nâng cao hiệu quả.

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Thesis

2013

58
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

STATEMENT OF AUTHORSHIP

LIST OF ABBREVIATIONS

LIST OF TABLES

TABLE OF CONTENTS

PART A: INTRODUCTION

1.1. Rationale of the study

1.2. Aims and objectives of the study

1.3. Scope of the study

1.4. Significance of the study

1.5. Methods of the study

1.6. Design of the study

1. CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW

1.1. Definitions of attitudes

1.2. The role of attitudes in language learning

1.3. Views on Standard English

1.3.1. Standard English is not a language

1.3.2. Standard English is not an accent

1.3.3. Standard English is not a style

1.3.4. So what is it then?

1.4. What is World Englishes?

1.5. Attitudes towards teaching and learning World Englishes

1.6. To teach Standard English or World Englishes

1.7. Current attitudes and perspectives on teaching and learning World Englishes

1.8. Summary

2. CHAPTER 2: METHODOLOGY

2.1. Background to the study

2.2. Introduction of the Hong Duc University

2.3. The English major students

2.4. The survey instrument

2.5. Piloting the questionnaire

2.6. Distribution of the questionnaire

2.7. Selecting participants for the interview

2.8. Data collection and analysis

2.9. Summary

3. CHAPTER 3: DATA ANALYSIS, FINDINGS AND DISCUSSIONS

3.1. Findings and discussions

3.2. Students and teacher‟s attitudes towards the so-called “Standard English”

3.3. Students and teacher‟s attitudes towards the concept of “World Englishes”

3.4. Student‟s attitudes towards learning “non-standard” varieties of English

3.5. Teachers‟ negative views on teaching “non-standard” varieties of English in the classroom

3.6. Reasons teachers choose to teach World Englishes

3.7. Reasons teachers avoid teaching World Englishes

PART C: CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS

1.1. Summary of major findings

1.2. Suggestions of the study for World Englishes teaching

1.2.1. Interaction with EIL users

1.2.2. Assessment focusing in communicative effectiveness

1.2.3. Teaching materials representing EIL users

1.3. Improving teachers‟ knowledge and understanding of different non- standard varieties of English

1.4. Limitations of the study

1.5. Suggestions for further research

REFERENCES

APPENDICES

1.1. Appendix 1: Student questionnaire

1.2. Appendix 2: Teacher questionnaire

1.3. Appendix 3: Interview questions

Tóm tắt

I. Tổng quan về World Englishes Quan điểm và Thách thức

Thế giới đang chứng kiến sự gia tăng nhanh chóng việc sử dụng tiếng Anh như một ngôn ngữ giao tiếp rộng rãi. Ngày càng có nhiều quốc gia sử dụng tiếng Anh làm lingua franca để giao tiếp với phần còn lại của thế giới. Đã đến lúc giáo viên tiếng Anh Việt Nam thay đổi thái độ đối với cái gọi là “Standard English”. Tại Trường Đại học Hồng Đức (HDU), sinh viên chuyên ngành tiếng Anh luôn được dạy tiếng Anh theo một số sách giáo khoa chuẩn theo định dạng TOEFL hoặc IELTS từ năm nhất đến khi tốt nghiệp. Vì vậy, sinh viên và giáo viên tin rằng “Standard English” có thể rất hữu ích để giúp họ giao tiếp hiệu quả trong các công ty nước ngoài, nhưng hầu hết mọi người không kinh doanh theo cách đó. Nhiều cựu sinh viên, hiện đang làm việc cho các công ty Nhật Bản, Hàn Quốc hoặc Đài Loan tại Việt Nam, phàn nàn rằng họ khó hiểu tiếng Anh của người Nhật. Hoặc họ nói rằng “Standard English” của họ đã bị suy giảm do các giám sát viên Đài Loan hoặc Hàn Quốc nói các biến thể tiếng Anh của riêng họ. World Englishes là một thuật ngữ khá mới đối với nhiều giáo viên và sinh viên tiếng Anh tại Trường Đại học Hồng Đức. Nhưng có một thực tế là cả giáo viên và sinh viên đều muốn biết và hiểu thêm về cái gọi là “World Englishes” để giúp sinh viên chuẩn bị tốt cho công việc tương lai tại các công ty không do người bản xứ nói tiếng Anh quản lý. Điều này truyền cảm hứng cho việc tiến hành nghiên cứu với hy vọng hiểu rõ hơn không chỉ thái độ của giáo viên và sinh viên đối với việc dạy và học World Englishes mà còn cả những vấn đề tổng thể mà họ gặp phải trong việc dạy và học World Englishes như một ngôn ngữ quốc tế.

1.1. Sự trỗi dậy của Tiếng Anh toàn cầu Bối cảnh Việt Nam

Nghiên cứu này tập trung vào việc điều tra thái độ của giáo viên và sinh viên tại Trường Đại học Hồng Đức đối với việc dạy và học World Englishes. Mục tiêu chính là tìm hiểu quan điểm của họ về Standard English so với World Englishes. Một trong những thách thức lớn nhất là sự hiểu biết hạn chế của cả giáo viên và sinh viên về các biến thể tiếng Anh khác nhau, đặc biệt là những biến thể được sử dụng bởi người không phải là người bản xứ. Điều này có thể dẫn đến việc ưu tiên Standard English hơn, vì nó thường được coi là hình thức tiếng Anh 'chính xác' hoặc 'chuẩn mực'. Tuy nhiên, trong bối cảnh Global Englishes, nơi giao tiếp diễn ra giữa những người nói đến từ nhiều nền văn hóa và ngôn ngữ khác nhau, việc hiểu và đánh giá cao sự đa dạng của tiếng Anh là rất quan trọng. Nghiên cứu này mong muốn làm sáng tỏ những quan điểm này và khám phá những thách thức mà giáo viên và sinh viên phải đối mặt trong việc kết hợp World Englishes vào việc giảng dạy và học tập của họ.

1.2. Nghiên cứu tại Đại học Hồng Đức Mục tiêu và Phạm vi

Nghiên cứu này tập trung vào việc điều tra thái độ của giáo viên và sinh viên tại Trường Đại học Hồng Đức đối với việc dạy và học World Englishes. Mục tiêu chính là tìm hiểu quan điểm của họ về Standard English so với World Englishes. Phạm vi nghiên cứu giới hạn ở sinh viên năm thứ hai và giáo viên tiếng Anh tại Khoa Ngoại ngữ. Các phương pháp nghiên cứu bao gồm khảo sát và phỏng vấn để thu thập dữ liệu định lượng và định tính. Dữ liệu sau đó được phân tích để xác định các chủ đề và xu hướng chính liên quan đến thái độ đối với World Englishes. Nghiên cứu cũng tìm cách xác định những vấn đề mà giáo viên và sinh viên gặp phải trong việc kết hợp World Englishes vào việc giảng dạy và học tập của họ. Những vấn đề này có thể bao gồm thiếu tài liệu, thiếu đào tạo và nhận thức rằng Standard English là hình thức tiếng Anh 'chính xác' duy nhất.

II. Thách thức trong giảng dạy World Englishes Giáo trình và Chuẩn

Một trong những thách thức lớn nhất trong việc giảng dạy World Englishes là sự thiếu hụt tài liệu và nguồn lực. Hầu hết các sách giáo khoa và tài liệu giảng dạy vẫn tập trung vào Standard English, bỏ qua sự đa dạng của các biến thể tiếng Anh khác. Điều này có thể khiến giáo viên khó khăn trong việc giới thiệu cho sinh viên về các loại tiếng Anh khác nhau và cung cấp cho họ các cơ hội để thực hành giao tiếp với người nói đến từ nhiều nền văn hóa và ngôn ngữ khác nhau. Một thách thức khác là thiếu các tiêu chuẩn và hướng dẫn rõ ràng để đánh giá trình độ tiếng Anh trong bối cảnh World Englishes. Hầu hết các bài kiểm tra và đánh giá ngôn ngữ vẫn dựa trên Standard English, có thể gây bất lợi cho sinh viên quen thuộc hơn với các biến thể tiếng Anh khác. Điều này đòi hỏi phải có những phương pháp đánh giá sáng tạo, tập trung vào hiệu quả giao tiếp hơn là tuân thủ nghiêm ngặt các quy tắc ngữ pháp và phát âm.

2.1. Đa dạng ngôn ngữ trong dạy học Giáo trình hiện tại

Giáo trình hiện tại thường thiếu sự thể hiện của đa dạng ngôn ngữ. Các tài liệu hiện có chủ yếu tập trung vào Standard English (thường là Anh hoặc Mỹ) và bỏ qua sự tồn tại và tính hợp lệ của các biến thể World Englishes khác. Điều này không chỉ hạn chế sự tiếp xúc của sinh viên với phạm vi đầy đủ của tiếng Anh mà còn củng cố ý tưởng rằng chỉ có một cách 'đúng' để nói tiếng Anh. Cần có một sự thay đổi trong giáo trình để kết hợp nhiều loại tiếng Anh khác nhau, phản ánh bối cảnh giao tiếp toàn cầu, nơi tiếng Anh được sử dụng bởi và giữa những người không phải là người bản xứ.

2.2. Nhu cầu thay đổi Đánh giá hiệu quả giao tiếp World Englishes

Việc đánh giá tiếng Anh, cả trong lớp học và trong các bài kiểm tra tiêu chuẩn, thường tập trung vào việc tuân thủ các chuẩn mực của người bản xứ. Điều này có thể gây bất lợi cho sinh viên quen thuộc hơn với các biến thể World Englishes khác. Cần có sự thay đổi trong cách tiếp cận đánh giá, chuyển từ việc tập trung vào 'tính chính xác' ngữ pháp và phát âm sang đánh giá hiệu quả giao tiếp. Điều này có nghĩa là đánh giá khả năng của sinh viên trong việc hiểu và được hiểu bởi những người nói tiếng Anh khác nhau, bất kể nguồn gốc hay giọng của họ.

2.3. Chuẩn mực mới Chấp nhận Sự khác biệt giữa các biến thể tiếng Anh

Cần có sự thay đổi về quan điểm từ việc coi Standard English là chuẩn mực duy nhất sang chấp nhận và đánh giá cao sự đa dạng của các biến thể tiếng Anh khác nhau. Điều này bao gồm việc công nhận rằng World Englishes không phải là phiên bản 'sai' hay 'kém' của tiếng Anh, mà là những biến thể hợp lệ đã phát triển để đáp ứng nhu cầu giao tiếp cụ thể của các cộng đồng khác nhau. Bằng cách chấp nhận và tôn trọng sự đa dạng ngôn ngữ này, chúng ta có thể chuẩn bị cho sinh viên tốt hơn để giao tiếp hiệu quả trong một thế giới toàn cầu hóa.

III. Phương pháp giảng dạy World Englishes Lồng ghép và Tích hợp

Một phương pháp hiệu quả để giảng dạy World Englishes là lồng ghép các loại tiếng Anh khác nhau vào giáo trình hiện có. Điều này có thể được thực hiện bằng cách sử dụng các tài liệu xác thực, chẳng hạn như video, âm thanh và văn bản, có các loại tiếng Anh khác nhau. Giáo viên cũng có thể mời khách mời nói tiếng Anh đến từ nhiều nền văn hóa và ngôn ngữ khác nhau để chia sẻ kinh nghiệm của họ với sinh viên. Một phương pháp khác là tích hợp World Englishes vào các hoạt động và bài tập trên lớp. Ví dụ: sinh viên có thể được yêu cầu nghiên cứu và trình bày về các biến thể tiếng Anh khác nhau, hoặc họ có thể tham gia vào các vai trò và mô phỏng bao gồm giao tiếp với người nói đến từ nhiều nền văn hóa và ngôn ngữ khác nhau. Mục tiêu là giúp sinh viên phát triển nhận thức về các loại tiếng Anh khác nhau và trang bị cho họ các kỹ năng và chiến lược cần thiết để giao tiếp hiệu quả trong bối cảnh Global Englishes.

3.1. Tài liệu giảng dạy World Englishes Tìm kiếm nguồn xác thực

Việc tìm kiếm tài liệu giảng dạy phù hợp cho World Englishes có thể là một thách thức. Tuy nhiên, có nhiều nguồn tài liệu xác thực có sẵn, chẳng hạn như video, âm thanh và văn bản, có các loại tiếng Anh khác nhau. Các nguồn này có thể được tìm thấy trên internet, trong thư viện và thông qua các tổ chức và cá nhân chuyên về World Englishes. Điều quan trọng là phải chọn các tài liệu phù hợp với trình độ ngôn ngữ và sở thích của sinh viên, và tài liệu đó là xác thực và đại diện cho phạm vi đa dạng của các biến thể tiếng Anh.

3.2. Thực hành World Englishes Kỹ năng giao tiếp trong lớp học

Một trong những mục tiêu chính của việc giảng dạy World Englishes là giúp sinh viên phát triển các kỹ năng giao tiếp cần thiết để tương tác hiệu quả với người nói đến từ nhiều nền văn hóa và ngôn ngữ khác nhau. Điều này có thể được thực hiện thông qua một loạt các hoạt động và bài tập trên lớp, chẳng hạn như đóng vai, mô phỏng và thảo luận. Các hoạt động này nên được thiết kế để giúp sinh viên phát triển nhận thức về các loại tiếng Anh khác nhau và trang bị cho họ các chiến lược cần thiết để vượt qua mọi rào cản giao tiếp có thể phát sinh.

3.3. Giao tiếp đa văn hóa Mở rộng tầm nhìn World Englishes

Giao tiếp trong bối cảnh World Englishes không chỉ là hiểu các biến thể ngôn ngữ khác nhau mà còn là nhận thức và tôn trọng các khác biệt văn hóa. Giáo viên nên khuyến khích sinh viên tìm hiểu về các nền văn hóa khác nhau và phát triển sự nhạy bén về văn hóa. Điều này có thể được thực hiện thông qua một loạt các hoạt động, chẳng hạn như đọc sách, xem phim và tham gia các cuộc thảo luận với người nói đến từ các nền văn hóa khác nhau. Bằng cách mở rộng tầm nhìn văn hóa, sinh viên có thể chuẩn bị tốt hơn để giao tiếp hiệu quả trong một thế giới toàn cầu hóa.

IV. Nghiên cứu quan điểm GV SV Thái độ và Ứng dụng World Englishes

Nghiên cứu tại Đại học Hồng Đức cho thấy rằng cả giáo viên và sinh viên đều có thái độ tích cực đối với Standard English và nhận thấy nó là hình thức tiếng Anh 'chính xác' hoặc 'chuẩn mực'. Tuy nhiên, nghiên cứu cũng chỉ ra rằng có một sự quan tâm ngày càng tăng đối với World Englishes và một sự công nhận rằng việc hiểu và đánh giá cao sự đa dạng của tiếng Anh là rất quan trọng trong bối cảnh giao tiếp toàn cầu. Nghiên cứu cũng xác định một số thách thức mà giáo viên và sinh viên phải đối mặt trong việc kết hợp World Englishes vào việc giảng dạy và học tập của họ, chẳng hạn như thiếu tài liệu, thiếu đào tạo và nhận thức rằng Standard English là hình thức tiếng Anh 'chính xác' duy nhất. Những thách thức này cần được giải quyết để hỗ trợ việc áp dụng thành công World Englishes trong môi trường lớp học.

4.1. Quan điểm của giáo viên về World Englishes Đánh giá hiện trạng

Phần lớn giáo viên tại Đại học Hồng Đức nhận thức được khái niệm World Englishes nhưng vẫn còn do dự trong việc tích hợp nó vào thực tiễn giảng dạy của họ. Các lý do chính bao gồm thiếu tài liệu và đào tạo, cũng như lo ngại rằng sinh viên sẽ khó hiểu các biến thể tiếng Anh khác nhau. Tuy nhiên, cũng có một số giáo viên bày tỏ sự quan tâm đến việc tìm hiểu thêm về World Englishes và khám phá những cách để đưa nó vào lớp học của họ.

4.2. Quan điểm của sinh viên về World Englishes Nhu cầu học tập

Sinh viên tại Đại học Hồng Đức chủ yếu quen thuộc với Standard English và có thể không nhận thức được phạm vi đầy đủ của các biến thể World Englishes khác nhau. Tuy nhiên, có một sự quan tâm ngày càng tăng đối với việc tìm hiểu thêm về World Englishes và phát triển các kỹ năng cần thiết để giao tiếp hiệu quả trong bối cảnh toàn cầu. Nhiều sinh viên tin rằng việc quen thuộc với World Englishes sẽ nâng cao triển vọng nghề nghiệp của họ và giúp họ giao tiếp hiệu quả hơn với những người nói tiếng Anh đến từ nhiều nền văn hóa và ngôn ngữ khác nhau.

4.3. Ứng dụng thực tiễn Kỹ năng giao tiếp trong World Englishes

Để kết hợp World Englishes hiệu quả vào lớp học, giáo viên nên tập trung vào việc phát triển các kỹ năng giao tiếp thực tế. Điều này có nghĩa là dạy sinh viên cách hiểu và được hiểu bởi những người nói tiếng Anh khác nhau, bất kể nguồn gốc hay giọng của họ. Giáo viên cũng nên khuyến khích sinh viên khám phá các loại tiếng Anh khác nhau và phát triển nhận thức về các khác biệt văn hóa có thể ảnh hưởng đến giao tiếp. Bằng cách tập trung vào các kỹ năng thực tế và nhận thức văn hóa, giáo viên có thể giúp sinh viên chuẩn bị tốt hơn để thành công trong một thế giới toàn cầu hóa.

V. Kết luận Tương lai của Dạy và học World Englishes tại VN

Nghiên cứu tại Đại học Hồng Đức cung cấp những hiểu biết có giá trị về thái độ của giáo viên và sinh viên đối với World Englishes. Mặc dù Standard English vẫn được coi là hình thức tiếng Anh 'chính xác' hoặc 'chuẩn mực', nhưng có một sự quan tâm ngày càng tăng đối với World Englishes và một sự công nhận rằng việc hiểu và đánh giá cao sự đa dạng của tiếng Anh là rất quan trọng trong bối cảnh giao tiếp toàn cầu. Để hỗ trợ việc áp dụng thành công World Englishes trong môi trường lớp học, cần giải quyết những thách thức như thiếu tài liệu, thiếu đào tạo và nhận thức rằng Standard English là hình thức tiếng Anh 'chính xác' duy nhất. Bằng cách cung cấp cho giáo viên các nguồn lực và đào tạo cần thiết, và bằng cách khuyến khích sinh viên khám phá và đánh giá cao các loại tiếng Anh khác nhau, chúng ta có thể chuẩn bị cho họ tốt hơn để thành công trong một thế giới toàn cầu hóa.

5.1. Ảnh hưởng của World Englishes Triển vọng tương lai

Trong tương lai, World Englishes có khả năng đóng một vai trò ngày càng quan trọng trong giáo dục và giao tiếp. Khi thế giới ngày càng kết nối với nhau, khả năng giao tiếp hiệu quả với những người nói tiếng Anh khác nhau sẽ trở nên quan trọng hơn bao giờ hết. Bằng cách chấp nhận và tôn trọng sự đa dạng của các biến thể tiếng Anh khác nhau, chúng ta có thể đảm bảo rằng tất cả mọi người đều có cơ hội thành công trong một thế giới toàn cầu hóa.

5.2. Lợi ích của World Englishes Nâng cao năng lực cạnh tranh

Việc kết hợp World Englishes vào giáo trình tiếng Anh có thể mang lại nhiều lợi ích cho sinh viên. Nó có thể giúp họ phát triển nhận thức về các loại tiếng Anh khác nhau, cải thiện kỹ năng giao tiếp của họ và nâng cao khả năng cạnh tranh của họ trên thị trường việc làm toàn cầu. Bằng cách trang bị cho sinh viên các kỹ năng và kiến thức cần thiết để giao tiếp hiệu quả trong một thế giới đa dạng về ngôn ngữ, chúng ta có thể giúp họ đạt được thành công học tập và nghề nghiệp.

5.3. Đề xuất nghiên cứu tiếp theo Thực hành World Englishes

Nghiên cứu tiếp theo là cần thiết để khám phá tác động của World Englishes đến các khía cạnh khác nhau của giáo dục và giao tiếp. Điều này có thể bao gồm việc điều tra hiệu quả của các phương pháp giảng dạy khác nhau World Englishes, đánh giá tác động của World Englishes đến trình độ ngôn ngữ của sinh viên và khám phá những cách để thúc đẩy việc chấp nhận và tôn trọng các loại tiếng Anh khác nhau. Bằng cách tiến hành nghiên cứu thêm, chúng ta có thể hiểu rõ hơn về vai trò của World Englishes trong một thế giới toàn cầu hóa.

22/09/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HA NOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES LÊ THỊ HƯƠNG AN INVESTIGATION INTO ATTITUDES OF TEACHERS AND STUDENTS OF ENGLISH TOWARDS TEACHING AND LEARNING WORLD ENGLISHES AT HONG DUC UNIVERSITY (Điều tra về quan điểm của giáo viên và sinh viên tiếng Anh đối với việc dạy và học các loại tiếng Anh trên thế giới tại Trường Đại học Hồng Đức) M. MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Language Teaching Methodology Code: 60 14 10 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com HA NOI – 2013 VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HA NOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES LÊ THỊ HƯƠNG AN INVESTIGATION INTO ATTITUDES OF TEACHERS AND STUDENTS OF ENGLISH TOWARDS TEACHING AND LEARNING WORLD ENGLISHES AT HONG DUC UNIVERSITY (Điều tra về quan điểm của giáo viên và sinh viên tiếng Anh đối với việc dạy và học các loại tiếng Anh trên thế giới tại Trường Đại học Hồng Đức) M. MINOR PROGRAMME THESIS Field: English Language Teaching Methodology Code: 60 14 10 Supervisor: Dr. Lê Văn Canh TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com LIST OF ABBREVIATION EIL: English as an international language ELT: English language teaching EFL: English as a foreign language FLF: Foreign Languages Faculty HDU: Hong Duc University IE: International English L2: second language L3: third language NS: Native speaker NNSs: Non-native speakers RP: Received Pronunciation S: Students T: Teachers WEs: World Englishes iv TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com LIST OF TABLES Table 1 (first six items): Students and teachers‟ attitudes towards “Standard English” .21 Table 1 (last seven items): Students and teachers‟ attitudes towards the concept of “World Englishes” .23 Table 2: Students' attitudes towards learning native or non-native English.25 Table 3: Teachers‟ views on teaching World Englishes.28 Table 4: Reasons teachers choose to teach World Englishes.31 Table 5: Reasons teachers avoid teaching World Englishes.32 v TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com TABLE OF CONTENTS STATEMENT OF AUTHORSHIP………………………………………….

iii LIST OF ABBREVIATIONS………………………………………………. iv LIST OF TABLES…………………………………………………………… v TABLE OF CONTENTS……………………………………………………. vi PART A: INTRODUCTION………………………………………………. Rationale of the study…………………………………………………….

Aims and objectives of the study…………………………………………. Scope of the study…………………………………………………………. Significance of the study…………………………………………………. Methods of the study……………………………………………………….

Design of the study………………………………………………………. 5 CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW…………………………………. Definitions of attitudes………………………………………………… 5 1. The role of attitudes in language learning…………………………….

Views on Standard English……………………………………………… 6 1. Standard English is not a language……………………………………. Standard English is not an accent……………………………………. Standard English is not a style………………………………………… 8 1.

So what is it then?. 9 vi TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. What is World Englishes?. Attitudes towards teaching and learning World Englishes…………….

To teach Standard English or World Englishes……………………. Current attitudes and perspectives on teaching and learning World Englishes……………………………………………………………………. Summary………………………………………………………………… 14 CHAPTER 2: METHODOLOGY………………………………………… 15 2. Background to the study………………………………………………… 15 2.

Introduction of the Hong Duc University……………………………. The English major students……………………………………………. The survey instrument…………………………………………………. Piloting the questionnaire…………………………………………….

Distribution of the questionnaire……………………………………. Selecting participants for the interview………………………………. Data collection and analysis…………………………………………. Summary………………………………………………………………… 19 CHAPTER 3: DATA ANALYSIS, FINDINGS AND DISCUSSIONS….

Findings and discussions………………………………………………. Students and teacher‟s attitudes towards the so-called “Standard English”………………………………………………………………………. 20 vii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. Students and teacher‟s attitudes towards the concept of “World Englishes”…………………………………………………………………….

Student‟s attitudes towards learning “non-standard” varieties of English………………………………………………………………………. Teachers‟ negative views on teaching “non-standard” varieties of English in the classroom……………………………………………………. Reasons teachers choose to teach World Englishes…………………… 30 3. Reasons teachers avoid teaching World Englishes…………………….

31 PART C: CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS………………………. Summary of major findings………………………………………………. Suggestions of the study for World Englishes teaching…………………… 34 2. Interaction with EIL users……………………………………………….

Assessment focusing in communicative effectiveness…………………. Teaching materials representing EIL users……………………………… 36 2. Improving teachers‟ knowledge and understanding of different non- standard varieties of English…………………………………………………. Limitations of the study…………………………………………………… 39 5.

Suggestions for further research…………………………………………… 40 REFERENCES……………………………………………………………… 41 APPENDICES………………………………………………………………. I Appendix 1: Student questionnaire…………………………………………. I Appendix 2: Teacher questionnaire…………………………………………. IV Appendix 3: Interview questions…………………………………………….

VII viii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com PART A: INTRODUCTION 1. Rationale of the study The world is presently witnessing a rapid increase in the use of English as a language of wider communication. More and more countries are making English their lingua franca to communicate with the rest of the world - not only with native English- speaking countries, but also with non-native English-speaking countries in international settings. It is high time for Vietnamese teachers of English to change their attitudes toward so-called “standard English.” In Vietnam, only English broadcast on the BBC (British Broadcasting Company), VOA (Voice of America), or ABC (Australian Broadcasting Company) - in other words, only English used by speakers in Kachru‟s Inner Circle countries - is considered to be “standard English.” At Hong Duc University (HDU), English-major students are always taught English in some standard textbooks followed TOEFL or IELTS format from the first year until they graduate.

So students and teachers believe that “standard English” can become very useful to help them communicate effectively in foreign companies but most people do not conduct business in that way. I often hear my former graduate students, who are now working for Japanese, Korean or Taiwanese companies in Vietnam, complain that it is difficult for them to understand Japanese English, that is, the variety of English spoken by speakers of Japanese. Or they will say that their “standard English” has deteriorated because of Taiwanese or Korean supervisors who speak their own varieties of English. World Englishes is quite a new term for many teachers and students of English at Hong Duc University.

But there is a fact that both teachers and students wanted to know and understand more on the so-called “World Englishes” in order to help their students prepare well for future job at companies which are not managed by native English speakers. This inspires the researcher to conduct the study entitled “An 1 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com investigation into attitudes of teachers and students of English towards teaching and learning World Englishes at Hong Duc University” with hope of understanding more about not only the teachers and st udents‟ attitudes towards teaching and learning World Englishes but also the overall problems faced by them in teaching and learning the incorporating World Englishes as an international language. Aims and objectives of the study The study aims at investigating the attitudes of teachers and students at Hong Duc University towards teaching and learning World Englishes. In order to achieve this aim, the study attempts to: - Investigate teachers and students‟ attitudes towards Standard English and World Englishes.

- Find out the similarities and differences in opinions between teachers and students towards learning and teaching World Englishes. - Find out the possible problems faced by the teachers and students in incorporating World Englishes in teaching English as an international language. Scope of the study Currently, World Englishes is one of the discussing matters for scholars all over the world. Many opinions are given to present the advantages and disadvantages of introducing World Englishes to students of English.

World Englishes is a new term and can cause misunderstanding for participants to fulfill the survey questionnaire. The participants must have a minimum understanding on native and non-native English. Within the scope of a minor thesis, this study attempts to investigate the attitudes of students and teachers of English at Hong Duc University towards teaching and learning World Englishes therefore the most suitable participants should be from the 2nd year students who have just got used to with these terms and teachers of English in Foreign Languages Department at Hong Duc University. 2 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.

Significance of the study How to help students of English have enough knowledge and experience to meet the increasing requirements of today society is a big question to almost teachers. World Englishes can become an efficient instrument to solve that question. Firstly, this study will be of considerable interest to both language teachers and students who concerns on teaching and learning World Englishes. Secondly, the study provides an useful background on the theory and perspectives related to World Englishes for those who want to develop more on the topic.

Last but not least, this study hopes to provide teachers and students of English an analysis on attitudes towards teaching and learning World Englishes at Hong Duc University in order to decide whether to teach or learn World Englishes or not. Research Questions In an attempt to investigate teachers and students of English‟s perceptions of World Englishes, the present study examined three related domains including teachers‟ and students‟ understanding of World Englishes concept, their attitudes towards “Standard English”, and their attitudes to teaching and learning “non-standard” varieties of English in the classroom. In light of the goal of the study, the following research questions were posed: 1. How do teachers and students understand the concept of “World Englishes”? 2.

What are teachers and students‟ attitudes towards the so-called “Standard English”? 3. What are their attitudes to teaching and learning “non-standard” varieties of English? 6. Methods of the study In order to fulfill the task mentioned above, this study employs both qualitative and quantitative methods. The quantitative method is used to collect data through survey questionnaire; the aim is to explore students‟ understanding on Standard English and World Englishes as well as their views on learning native and non-native English.

The teachers also become the participants to be asked about their 3 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com understanding towards World Englishes and their views on teaching or avoiding teaching World Englishes. The qualitative method is used to gather information through informal interviews and discussions with teachers of English in the Foreign Languages Falcuty (FLF) of Hong Duc University. Design of the study The study consists of three main parts: Part A: Introduction presents rationale; aims and objectives; scope; significance; research questions; methods; and design of the study. Part B: Development constitutes three chapters: Chapter 1: Literature review - offers the reviews of literature related to studies on learning attitudes, Standard English and World Englishes.

Chapter 2: Methodology - deals with the actual procedures of the study: study design, subject of the study, data collection instruments as well as data collection analyzing process. Chapter 3: Data Analysis, Findings and Discussions - focuses on presenting, analyzing and discussing the results obtained from the study. Part C: Conclusion and Suggestions - summarizes some major findings, makes conclusion for the thesis, provides suggestions for a possibly applicable teaching approach to World Englishes, limitations of the study, and suggestions for further research. 4 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com PART B: DEVELOPMENT CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW 1.

Definitions of attitudes There have been considerable researches on attitudes towards language learning and, according to Gardner (1979), there is an undeniable mutual relationship between attitudes and motivation in language learning. There are many definitions of the term. Among them, Gardner (1985:91-93) claims that attitude is an evaluative creation to some referent or attitude objects, inferred on the basic of individual‟s beliefs or opinions about the referent. In addition to that, in Gibb‟s opinion (1988), attitude is generally defined as a state of mind, which is influenced by feelings, experiences of the world and belief.

More clearly, Hallorah (1967) states that attitude represents an individual like or dislike towards an item. Attitudes are positive, negative or neutral views of an “attitude object”, i. a person, situation or event. People can also be “ambivalent”, meaning that they simultaneously possess a positive and a negative bias towards the attitudes in question The above definitions show people‟s attitudes towards certain referent object, a behavioral intentions component and a cognitive component involving belief about the object.

In language learning, we can see students‟ attitudes in their feelings and belief about the way of acting towards the lessons, learning style, teachers and the course books. The role of attitudes in language learning Attitudes and learning always go side by side. Garder and Lamper (1972) both agree that “success in mastering a foreign language would depend not only on 5 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ