Nghiên cứu: Sử dụng tiếng Anh trong lớp học cho sinh viên không chuyên Anh

Luận văn thạc sĩ nghiên cứu using english as the medium of instruction in english classes for the first year non english, khảo sát thực trạng, phân tích nguyên nhân, đề xuất giải

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Minor Programme Thesis

2018

83
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

STATEMENT OF AUTHORITY

ACKNOWLEDGMENTS

ABSTRACT

LIST OF ABBREVIATIONS

LIST OF TABLES

LIST OF FIGURES

TABLE OF CONTENTS

PART A. INTRODUCTION

1.1. Statement of the problem and rationale of the study

1.2. Aims and research questions

1.3. Significance of the study

1.4. Methods of the study

1.5. Organization of the thesis

1. CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW

1.1. Second Language Acquisition

1.2. The Input Hypothesis

1.3. The Output Hypothesis

1.4. The Interaction Hypothesis

1.5. Medium of instruction

1.6. Different viewpoints on medium of instruction in EFL classes

1.7. Classification of teacher’s language in class

1.8. Using English as medium of instruction effectively

1.9. Factors affecting the use of English as the medium of instruction

2. Design of the study

2.1. Data collection instruments

2.2. Semi-structured interview

3. Data collection procedure

3.1. Data analysis methods

3.2. Quantitative Analysis Strategy

3.3. Qualitative Analysis Strategy

4. CHAPTER 3: RESULTS AND DISCUSSIONS

4.1. The perceptions of teachers and students of using English as medium of instruction in English classes

4.2. Results from questionnaire

4.3. Results from interview

4.4. Results from observation

4.5. Factors hindering the use of English as medium of instruction in English classes for the first-year non-English majored students

4.6. Results from questionnaire

4.7. Results from interview

4.8. Results from observation

4.9. Implications and suggestions

4.10. Controlling teacher talk time

4.11. Maximizing English teacher talk and focusing on grading the language

4.12. Improving students’ autonomy and motivation

4.13. Summary of findings

4.14. Suggestions for further research

APPENDIX B: GUIDED QUESTIONS FOR INTERVIEW

APPENDIX C: CLASSROOM OBSERVATION CHECKLIST

Tóm tắt

I. Tổng Quan Dạy Tiếng Anh Bằng Tiếng Anh Nghiên Cứu Trường Hợp

Bài viết này đi sâu vào việc dạy tiếng Anh bằng tiếng Anh (English as a Medium of Instruction - EMI) thông qua một nghiên cứu trường hợp cụ thể. Trong bối cảnh hội nhập quốc tế, tiếng Anh ngày càng trở nên quan trọng, thúc đẩy việc sử dụng phương pháp dạy học giao tiếp (Communicative Language Teaching - CLT) tại Việt Nam. Tuy nhiên, việc sử dụng tiếng Việt trong lớp học tiếng Anh vẫn còn phổ biến, gây ra tranh cãi về hiệu quả của việc sử dụng tiếng Anh hoàn toàn. Nghiên cứu này tập trung vào việc khám phá nhận thức của cả giáo viên và sinh viên về việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy, đồng thời xác định các yếu tố cản trở việc áp dụng EMI một cách hiệu quả. Nghiên cứu này được thực hiện tại một trường đại học ở một tỉnh nhỏ, nơi sinh viên ít có cơ hội tiếp xúc với môi trường tiếng Anh thực tế, do đó, lớp học tiếng Anh đóng vai trò quan trọng trong việc phát triển kỹ năng ngôn ngữ của họ. Đặc biệt, nghiên cứu tập trung vào sinh viên năm nhất không chuyên Anh, những người có thể gặp khó khăn hơn trong việc tiếp thu kiến thức thông qua tiếng Anh. Nghiên cứu này sẽ cung cấp những hiểu biết sâu sắc về việc sử dụng tiếng Anh trong giảng dạy tiếng Anh, đồng thời đưa ra những gợi ý để cải thiện hiệu quả của phương pháp này. Bài viết sử dụng phong cách viết Hemingway: ngắn gọn, rõ ràng và trực tiếp, tránh sử dụng đại từ nhân xưng. Trích dẫn và dẫn chứng quan trọng từ tài liệu gốc được sử dụng để đảm bảo tính xác thực. Mật độ từ khóa được tối ưu hóa để tăng khả năng hiển thị trên các công cụ tìm kiếm. Nghiên cứu này có giá trị tham khảo cho giáo viên, sinh viên và các nhà nghiên cứu quan tâm đến việc nâng cao chất lượng dạy và học tiếng Anh.

1.1. Bối Cảnh Sử Dụng Tiếng Anh trong Dạy Học Giới Thiệu Chung

Việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy (EMI) không phải là một khái niệm mới, nhưng nó ngày càng trở nên quan trọng trong bối cảnh toàn cầu hóa. Ellis và Wells (1980) đã nhấn mạnh rằng nếu người học không có cơ hội tiếp xúc với ngôn ngữ mục tiêu (target language), họ sẽ không thể lĩnh hội nó. Knop (1995) cũng chia sẻ quan điểm tương tự, cho rằng việc tạo ra môi trường giao tiếp thực tế là rất quan trọng đối với người học tiếng Anh như một ngoại ngữ (EFL). Tuy nhiên, việc áp dụng CLT và khuyến khích sử dụng tiếng Anh trong lớp học vẫn chưa được thực hiện một cách triệt để. Nhiều giáo viên vẫn sử dụng phương pháp grammar-translation truyền thống, tập trung vào ngữ pháp hơn là khả năng giao tiếp, và việc sử dụng tiếng Việt vẫn phổ biến. Điều này đặt ra câu hỏi về vai trò thực sự của tiếng Anh trong quá trình dạy và học. Nghiên cứu này nhằm mục đích làm sáng tỏ tình hình thực tế và đưa ra những giải pháp thiết thực.

1.2. Mục Tiêu Nghiên Cứu Nhận Thức và Yếu Tố Cản Trở

Nghiên cứu này tập trung vào việc tìm hiểu nhận thức của giáo viên và sinh viên về việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy trong lớp học EFL. Mục tiêu chính là xác định những lợi ích và thách thức liên quan đến việc sử dụng EMI, cũng như tìm ra các yếu tố cản trở việc áp dụng nó một cách hiệu quả. Nghiên cứu cũng mong muốn đưa ra những gợi ý để cải thiện việc sử dụng EMI trong lớp học, giúp sinh viên có một môi trường học tập tốt hơn và phát triển kỹ năng tiếng Anh của mình. Các câu hỏi nghiên cứu tập trung vào: (1) Nhận thức của sinh viên và giáo viên về việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy là gì? (2) Những yếu tố nào cản trở việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy trong lớp học EFL cho sinh viên năm nhất không chuyên Anh? Kết quả của nghiên cứu này sẽ cung cấp những thông tin hữu ích cho việc cải thiện phương pháp giảng dạy tiếng Anh, đặc biệt là trong bối cảnh của sinh viên năm nhất không chuyên Anh.

II. Thách Thức Dạy Tiếng Anh Nghiên Cứu Trường Hợp ở Đại Học

Nghiên cứu này tập trung vào một trường hợp cụ thể tại một trường đại học, nơi sinh viên năm nhất không chuyên Anh gặp phải những thách thức riêng trong việc học tiếng Anh. Vị trí địa lý của trường đại học này khiến sinh viên ít có cơ hội tiếp xúc với môi trường tiếng Anh thực tế, do đó, lớp học tiếng Anh trở thành môi trường học tập quan trọng nhất của họ. Tuy nhiên, việc áp dụng EMI có thể gặp khó khăn do trình độ tiếng Anh còn hạn chế của sinh viên. Nghiên cứu này nhằm mục đích khám phá những thách thức này và đưa ra những giải pháp để giúp sinh viên vượt qua chúng. Nghiên cứu tìm hiểu xem liệu việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy có gây áp lực quá lớn cho sinh viên hay không, và liệu có những phương pháp nào có thể giúp họ tiếp thu kiến thức một cách hiệu quả hơn. Nghiên cứu này sẽ cung cấp những thông tin hữu ích cho các trường đại học và giáo viên quan tâm đến việc cải thiện chất lượng dạy và học tiếng Anh.

2.1. Vấn Đề Nghiên Cứu Tiếng Anh cho Sinh Viên Không Chuyên

Nghiên cứu tập trung vào việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy trong lớp học EFL cho sinh viên năm nhất không chuyên Anh. Đây là một nhóm đối tượng đặc biệt, vì họ vừa mới bước vào môi trường đại học và có thể chưa quen với việc học tập bằng tiếng Anh. Nhiều sinh viên có trình độ tiếng Anh còn hạn chế, và việc sử dụng EMI có thể gây khó khăn cho họ trong việc tiếp thu kiến thức. Nghiên cứu này nhằm mục đích khám phá những khó khăn này và đưa ra những giải pháp để giúp sinh viên vượt qua chúng. Nghiên cứu cũng tìm hiểu xem liệu việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy có gây áp lực quá lớn cho sinh viên hay không, và liệu có những phương pháp nào có thể giúp họ tiếp thu kiến thức một cách hiệu quả hơn.

2.2. Phạm Vi Nghiên Cứu Giới Hạn và Tập Trung

Để có một cái nhìn sâu sắc về vấn đề nghiên cứu, nghiên cứu này tập trung vào việc sử dụng ngôn ngữ thứ hai (second language) bởi giáo viên trong lớp học ngôn ngữ, cụ thể là việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy (EMI) để dạy tiếng Anh như một ngoại ngữ. Nghiên cứu giới hạn đối tượng tham gia vào sinh viên năm nhất không chuyên Anh tại một trường đại học cụ thể ở Việt Nam và giáo viên dạy tiếng Anh của họ. Sinh viên năm nhất được yêu cầu làm quen với môi trường đại học, đặc biệt là chương trình giảng dạy ngôn ngữ yêu cầu họ thực hiện tất cả bốn kỹ năng ngôn ngữ - nghe, nói, đọc và viết. Việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy để dạy họ được kỳ vọng sẽ hỗ trợ việc học của họ nhưng có thể gặp phải một số yếu tố cản trở. Điều quan trọng cần nhấn mạnh là đối tượng tham gia nghiên cứu là 93 sinh viên năm nhất không chuyên Anh. Con số này được kỳ vọng là đại diện tốt vì nó chiếm hơn hai phần năm dân số.

III. Phương Pháp Nghiên Cứu Dạy Tiếng Anh Trường Hợp Cụ Thể

Nghiên cứu này sử dụng phương pháp nghiên cứu trường hợp (case study), cho phép đi sâu vào một vấn đề cụ thể - việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy trong lớp học EFL - và có được sự hiểu biết sâu sắc hơn về vấn đề này trong một bối cảnh cụ thể. Nghiên cứu kết hợp cả phương pháp định lượng (quantitative method) và định tính (qualitative method). Phương pháp định lượng sử dụng khảo sát (survey) với câu hỏi đóng, trong khi phương pháp định tính sử dụng phỏng vấn (interview) và quan sát (observation) với câu hỏi mở. Ba phương pháp thu thập dữ liệu này được sử dụng để tăng cường tính xác thực (validity) và độ tin cậy (reliability) của nghiên cứu.

3.1. Thiết Kế Nghiên Cứu Phương Pháp Hỗn Hợp Mixed Method

Nghiên cứu này sử dụng phương pháp nghiên cứu hỗn hợp, kết hợp cả phương pháp định lượng và định tính để thu thập và phân tích dữ liệu. Phương pháp định lượng sử dụng khảo sát với câu hỏi đóng, cho phép thu thập dữ liệu từ một số lượng lớn sinh viên một cách nhanh chóng và hiệu quả. Phương pháp định tính sử dụng phỏng vấn và quan sát, cho phép thu thập dữ liệu chi tiết và sâu sắc về nhận thức và kinh nghiệm của giáo viên và sinh viên. Sự kết hợp của hai phương pháp này giúp tăng cường tính xác thực và độ tin cậy của nghiên cứu. Phương pháp nghiên cứu hỗn hợp cho phép nhà nghiên cứu kết hợp những ưu điểm của cả phương pháp định lượng và định tính, đồng thời giảm thiểu những hạn chế của mỗi phương pháp.

3.2. Đối Tượng Nghiên Cứu Sinh Viên và Giáo Viên

Nghiên cứu được thực hiện trên sinh viên năm nhất không chuyên Anh tại một trường đại học cụ thể. Việc chọn đối tượng nghiên cứu này là phù hợp, vì họ đang trong giai đoạn đầu của việc học tiếng Anh tại trường đại học, và có thể gặp nhiều khó khăn trong việc tiếp thu kiến thức thông qua tiếng Anh. Ngoài ra, nghiên cứu cũng thu thập dữ liệu từ giáo viên dạy tiếng Anh của sinh viên, để có được một cái nhìn toàn diện về vấn đề nghiên cứu. Hai giáo viên tham gia vào nghiên cứu đã làm việc với sinh viên năm nhất không chuyên Anh trong khoảng hai năm, và có sự hiểu biết sâu sắc về khả năng ngôn ngữ của họ. Họ có thể cung cấp những phản hồi và kinh nghiệm hữu ích về việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy.

IV. Kết Quả Nghiên Cứu Nhận Thức về Dạy Tiếng Anh Bằng Tiếng Anh

Kết quả nghiên cứu cho thấy cả giáo viên và sinh viên đều nhận thức được tầm quan trọng của việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy. Sinh viên mong muốn giáo viên sử dụng tiếng Anh trong nhiều ngữ cảnh khác nhau, như giảng bài, hướng dẫn, sửa lỗi, phản hồi và đặt câu hỏi. Giáo viên cũng đồng ý rằng việc sử dụng tiếng Anh giúp sinh viên cải thiện kỹ năng nghe và nói, cũng như tạo ra một môi trường học tập thú vị hơn. Tuy nhiên, cả giáo viên và sinh viên đều thừa nhận rằng việc sử dụng tiếng Anh hoàn toàn có thể gặp khó khăn do trình độ tiếng Anh còn hạn chế của sinh viên. Nghiên cứu cũng chỉ ra rằng việc sử dụng cả tiếng Anh và tiếng Việt một cách linh hoạt có thể là một giải pháp hiệu quả.

4.1. Nhận Thức của Sinh Viên Ưu Tiên Tiếng Anh

Kết quả khảo sát cho thấy phần lớn sinh viên mong muốn giáo viên sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy. Nhiều sinh viên thậm chí mong muốn được dạy hoàn toàn bằng tiếng Anh hoặc chủ yếu bằng tiếng Anh. Điều này cho thấy sinh viên nhận thức được tầm quan trọng của việc tiếp xúc với tiếng Anh trong lớp học, và tin rằng nó có thể giúp họ cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình. Sinh viên cũng mong muốn giáo viên sử dụng tiếng Anh trong nhiều ngữ cảnh khác nhau, như giảng bài, hướng dẫn, sửa lỗi, phản hồi và đặt câu hỏi.

4.2. Quan Điểm của Giáo Viên Linh Hoạt và Thích Ứng

Giáo viên cũng đồng ý rằng việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy là quan trọng, nhưng họ cũng nhận thức được những thách thức liên quan đến việc này. Giáo viên nhấn mạnh rằng việc sử dụng tiếng Anh giúp sinh viên cải thiện kỹ năng nghe và nói, cũng như tạo ra một môi trường học tập thú vị hơn. Tuy nhiên, họ cũng thừa nhận rằng việc sử dụng tiếng Anh hoàn toàn có thể gây khó khăn cho sinh viên có trình độ tiếng Anh còn hạn chế. Do đó, giáo viên thường sử dụng cả tiếng Anh và tiếng Việt một cách linh hoạt, tùy thuộc vào ngữ cảnh và trình độ của sinh viên.

V. Yếu Tố Cản Trở Dạy Tiếng Anh Phân Tích Nghiên Cứu Trường Hợp

Nghiên cứu cũng xác định một số yếu tố cản trở việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy một cách hiệu quả. Trình độ tiếng Anh còn hạn chế của sinh viên là một trong những yếu tố quan trọng nhất. Nhiều sinh viên gặp khó khăn trong việc hiểu những gì giáo viên nói, và không thể tham gia vào các hoạt động học tập một cách hiệu quả. Ngoài ra, phong cách học tập thụ động của sinh viên cũng là một yếu tố cản trở. Nhiều sinh viên không sẵn sàng nỗ lực để nghe và sử dụng tiếng Anh trong lớp học. Về phía giáo viên, thiếu hiểu biết về sinh viên, kỹ năng giảng dạy và trình độ tiếng Anh cũng có thể là những yếu tố cản trở.

5.1. Trình Độ Sinh Viên Rào Cản Ngôn Ngữ và Phong Cách Học

Trình độ tiếng Anh còn hạn chế của sinh viên là một trong những yếu tố quan trọng nhất cản trở việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy hiệu quả. Nhiều sinh viên gặp khó khăn trong việc hiểu những gì giáo viên nói, và không thể tham gia vào các hoạt động học tập một cách hiệu quả. Phong cách học tập thụ động của sinh viên cũng là một yếu tố cản trở. Nhiều sinh viên không sẵn sàng nỗ lực để nghe và sử dụng tiếng Anh trong lớp học. Họ có thể đơn giản là không chú ý trong lớp, hoặc không tham gia vào các hoạt động nhóm.

5.2. Giáo Viên Kỹ Năng và Hiểu Biết Về Sinh Viên

Về phía giáo viên, thiếu hiểu biết về sinh viên, kỹ năng giảng dạy và trình độ tiếng Anh cũng có thể là những yếu tố cản trở. Nếu giáo viên không hiểu rõ về trình độ tiếng Anh của sinh viên, họ có thể sử dụng ngôn ngữ quá phức tạp, khiến sinh viên khó hiểu. Ngoài ra, giáo viên cần có kỹ năng giảng dạy tốt để có thể giải thích các khái niệm một cách rõ ràng và dễ hiểu, cũng như tạo ra một môi trường học tập thú vị và hấp dẫn. Cuối cùng, giáo viên cần có trình độ tiếng Anh tốt để có thể sử dụng tiếng Anh một cách tự tin và hiệu quả trong lớp học.

VI. Đề Xuất Giải Pháp Dạy Tiếng Anh Nghiên Cứu Trường Hợp

Dựa trên kết quả nghiên cứu, một số giải pháp được đề xuất để cải thiện hiệu quả của việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy. Giáo viên nên điều chỉnh tốc độ nói và sử dụng ngôn ngữ đơn giản hơn. Họ cũng nên sử dụng nhiều phương pháp giảng dạy khác nhau, như hình ảnh, video và hoạt động nhóm, để giúp sinh viên hiểu rõ hơn về các khái niệm. Ngoài ra, giáo viên nên khuyến khích sinh viên tham gia vào các hoạt động học tập và tạo ra một môi trường học tập thoải mái và thân thiện. Sinh viên cũng cần nỗ lực hơn trong việc học tiếng Anh, và tích cực tham gia vào các hoạt động trong lớp học.

6.1. Cải Thiện Kỹ Năng Giáo Viên Ngôn Ngữ và Phương Pháp

Để cải thiện hiệu quả của việc sử dụng tiếng Anh làm phương tiện giảng dạy, giáo viên cần tập trung vào việc cải thiện kỹ năng ngôn ngữ và phương pháp giảng dạy của mình. Giáo viên nên điều chỉnh tốc độ nói và sử dụng ngôn ngữ đơn giản hơn. Họ cũng nên sử dụng nhiều phương pháp giảng dạy khác nhau, như hình ảnh, video và hoạt động nhóm, để giúp sinh viên hiểu rõ hơn về các khái niệm. Điều quan trọng là phải làm cho nội dung có thể truy cập được và hấp dẫn cho tất cả học sinh.

6.2. Nâng Cao Tính Chủ Động của Sinh Viên Động Lực và Tự Học

Sinh viên cũng cần nỗ lực hơn trong việc học tiếng Anh, và tích cực tham gia vào các hoạt động trong lớp học. Điều này bao gồm việc chủ động đặt câu hỏi, tham gia vào các cuộc thảo luận và hoàn thành bài tập về nhà. Sinh viên cũng nên tìm kiếm các cơ hội để thực hành tiếng Anh bên ngoài lớp học, như xem phim, nghe nhạc và đọc sách bằng tiếng Anh. Việc khuyến khích động lực học tập và phát triển thói quen tự học là rất quan trọng.

22/09/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES NGUYỄN THỊ PHƯƠNG THẢO USING ENGLISH AS THE MEDIUM OF INSTRUCTION IN ENGLISH CLASSES FOR THE FIRST-YEAR NON-ENGLISH MAJORED STUDENTS – A CASE STUDY AT A UNIVERSITY (Sử dụng tiếng Anh làm phương tiện ngôn ngữ dạy học trong lớp tiếng Anh cho sinh viên không chuyên Anh năm thứ nhất – Nghiên cứu trường hợp tại một trường Đại học) M. MINOR PROGRAMME THESIS Major: English Teaching Methodology Code: 8140231.01 HANOI - 2018 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDIES NGUYỄN THỊ PHƯƠNG THẢO USING ENGLISH AS THE MEDIUM OF INSTRUCTION IN ENGLISH CLASSES FOR THE FIRST-YEAR NON-ENGLISH MAJORED STUDENTS – A CASE STUDY AT A UNIVERSITY (Sử dụng tiếng Anh làm phương tiện ngôn ngữ dạy học trong lớp tiếng Anh cho sinh viên không chuyên Anh năm thứ nhất – Nghiên cứu trường hợp tại một trường Đại học) M. MINOR PROGRAMME THESIS Major: English Teaching Methodology Code: 8140231. Nguyễn Thị Mai Hương Nguyễn Thị Mai Hương HANOI - 2018 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com STATEMENT OF AUTHORITY I hereby state that the Master’s thesis entitled “Using English as the medium of instruction in English classes for the first-year non-English majored students – A case study at a university” was carried out by me for the degree of Master of English Teaching Methodology under the guidance and supervision of Dr.

Nguyễn Thị Mai Hương. Where I have quoted from the work of others, the sources are always given. With the exception of such quotations, this thesis is entirely on my own work. I confirm that the work has not be submitted for any other degree or professional qualification.

I agree that the origin of my paper deposited in the library should be accessible for the purposes of study and research, in accordance with the normal conditions established by the librarian for the care, loan or reproduction of the paper. Signature Nguyễn Thị Phương Thảo Hanoi, ……………………. i TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com ACKNOWLEDGMENTS On the completion of this paper, I wish to express my gratitude to my teachers, teacher- and student-participants, friends and family. First of all, I would like to express my deepest gratefulness to my supervisor.

Her intellectual consultancy, valuable comments and spiritual encouragement were an indispensable factor in the fulfillment of this research. I was also obliged to the teachers at the Faculty of Post-graduate Studies of University of Languages and International studies for their precious lessons. They provided me with understandings and skills relating to English language teaching, which supported much for the completion of this study particularly and my career generally. Furthermore, I sincerely appreciate the cooperation of the teacher- and student-participants.

I would like to thank Teacher A and Teacher B for their willingness to let me observe their EFL classes and enthusiastic participation in my interviews. I am also thankful to 93 students of the two A2 classes for agreeing to participate in the survey. They are the ones who directly influenced the results of this study. Last but not least, I am also indebted to my beloved family, who has constantly supported me since I started participating in the Master programme, and my friends, who have always encouraged me and gave me valuable suggestions.

ii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com ABSTRACT In the context of Vietnam, Vietnamese is still commonly utilized in English teaching while the use of English is encouraged. With the deep concerns about this situation, the researcher carried out study titled “Using English as the medium of instruction in English classes for the first-year non-English majored students: A case study at a university”. The main purpose of this research was to find out the teachers’ and students’ perceptions of using English as the medium of instruction, as well as to look for possible factors hindering the use of English to teach English. The participants were 93 first-year non-English majored students from a university and their English teachers.

The methods adopted were both quantitative and qualitative approaches. Questionnaires, interviews and observations were employed to triangulate the information from various aspects, hence ensure the validity and the reliability of the research. The results showed that teachers and students were aware of the necessity of using English in EFL classes, however, in fact, teachers used both English and Vietnamese. The combination of two languages was caused due to various hindering factors relating mainly to both teachers and students.

Basing on these major findings, a number of suggestions for better use of English as medium of instruction in EFL classes were indicated. Therefore, the paper would be a good reference for researchers, teachers and students to have a closer look on the issue as well as to improve their performances in EFL classes. Key words: medium of instruction, EFL classes, non-English majored students iii TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com LIST OF ABBREVIATIONS EFL English as a Foreign language L1/ L2 First language/ Second language CLT Communicative Language Teaching MOI Medium of Instruction T Teacher Ss Students LIST OF TABLES Table 2.1 Classification of the items in the questionnaire Table 2.2 Classification of interview questions Table 2.3 Classification of items in observation checklist Table 3.1 Advantages of using English as medium of instruction perceived by students Table 3.2 Disadvantages of using English as medium of instruction perceived by students Table 3.3 Hindering factors relating to teachers Table 3.4 Hindering factors relating to students LIST OF FIGURES Figure 2.1 Procedure of data collection Figure 2.2 Data from questionnaire analysis procedure Figure 2.3 Data from interview and observation analysis procedure Figure 3.1 Medium of instruction students preferred Figure 3.2 Medium of instruction teachers used perceived by students Figure 3.3 Contexts in which students wanted English to be used Figure 3.4 The effectiveness of using English as medium of instruction perceived by students Figure 3.5 Reasons for students’ learning English iv TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com TABLE OF CONTENTS PART A: INTRODUCTION. Statement of the problem and rationale of the study.

Aims and research questions. Significance of the study. Methods of the study. Organization of the thesis.

6 CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW. Second Language Acquisition. The Input Hypothesis. The Output Hypothesis.

The Interaction Hypothesis. Medium of instruction. Different viewpoints on medium of instruction in EFL classes. Classification of teacher’s language in class.

Using English as medium of instruction effectively. Factors affecting the use of English as the medium of instruction. Design of the study. Data collection instruments.

Semi-structured interview. 27 v TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. Data collection procedure. Data analysis methods.

Quantitative Analysis Strategy. Qualitative Analysis Strategy. 30 CHAPTER 3: RESULTS AND DISCUSSIONS. The perceptions of teachers and students of using English as medium of instruction in English classes.

Results from questionnaire. Results from interview. Results from observation. Factors hindering the use of English as medium of instruction in English classes for the first-year non-English majored students.

Results from questionnaire. Results from interview. Results from observation. Implications and suggestions.

Controlling teacher talk time. Maximizing English teacher talk and focusing on grading the language. Improving students’ autonomy and motivation. Summary of findings.

Suggestions for further research. I APPENDIX B: GUIDED QUESTIONS FOR INTERVIEW. V APPENDIX C: CLASSROOM OBSERVATION CHECKLIST. VII vi TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com PART A: INTRODUCTION In this part, some brief information about the paper is provided.

Five main points presented are (1) statement of the problem and rationale of the study, (2) aims and objectives of the study, (3) significance of the study, (4) scope of the study, (5) method of the study and (6) organization of the thesis. Statement of the problem and rationale of the study In 1986, Vietnam adopted a socialist-oriented market economy under the State management. Since then, the economics relations between Vietnam and other countries in the region and in the world have rapidly expanded, which was officially marked with the participation of Vietnam in Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) in 1995 and the World Trade Organization (WTO) in 2007. As a result of this international integration, English is required as a means of communication, and the importance of English teaching and learning in Vietnam has rapidly grown and expanded.

Since the early 1990s, due to the acknowledgement that communication is the key in language use, Communicative Language Teaching (CLT) has quickly become popular in Vietnam (Kieu, 2012). In accordance with the popularity of CLT in the country, the use of English in English teaching is widely supported. The issue of encouraging EFL teachers to use target language in classrooms is not brand new but has been raised for a long time by different researchers. For Ellis and Wells (1980), if learners do not have opportunities to expose to the target language, they cannot acquire it.

The reason is that acquiring a target language is similar to the first language acquisition, which is a slow and laborious process. Knop (1995) also shares the same viewpoint about using English to teach English. According to him, for EFL learners, it is very important to experience real communicative environments in which they will learn how to express their own opinions and viewpoints, and to develop their oral fluency and accuracy. He considers travelling abroad and immersion experiences two of many factors greatly affect the language acquisition process.

In fact, travelling or living abroad seems to 1 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com be impossible for almost students, and foreign language classrooms become the main environment in which students learn to communicate in the language. In spite of the need for oral communication skills and the requirement for CLT in Vietnam, most teachers continue to apply grammar-translation methods in English classes, in which the emphasis still remains on grammar rather than on communicative competence (Le, 2011), and the use of Vietnamese in the process of teaching is still common. These have led to a controversial opinion among Vietnamese teachers, whether English or Vietnamese should be used as medium of instruction in EFL classes. There have been prior research on using English as the medium of instruction in EFL classes.

“The effectiveness of using English as the sole medium of instruction in English classes: student responses and improved English proficiency” of Wong (2009) and “English Only’ Language Instruction to Japanese University Students in Low-Level Speaking & Listening Classes” of Lee (2013) are typical ones. It was revealed that students had great interest in English as the medium of instruction. Moreover, thanks to the use of English as the sole medium of instruction, their English proficiency had been improved. Unlike these prior research, which explored the issue of using English as medium of instruction in EFL classes basing on students’ viewpoint, this study investigated both teachers’ and students’ perceptions.

In Vietnam, a considerable number of previous research have been conducted on the issue of instruction language in English classes, such as Do (2010) and Phung (2010). Nevertheless, they mostly evaluated the use of mother tongue, Vietnamese. In this study, the use of target language – English – to teach English, was investigated. Particularly, this study provides an insight into the English teaching and learning practices at a university which is located in a small rural town in Vietnam.

The geographical location was supposed to prevent its students from being exposed to real English commutative environments, and EFL classes were considered playing a vital role in teaching and learning English successfully. Additionally, 2 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com there has not had any research studying the use of English to teach English at this university.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ