Luận văn: Nghiên cứu cấu trúc và ngữ nghĩa câu hỏi Wh- trong tiếng Anh

Luận văn phân tích cấu trúc, ngữ nghĩa câu hỏi Wh- trong tiếng Anh. Tổng hợp các lỗi sai thường gặp và đề xuất giải pháp học hiệu quả.

2011

75
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Tóm tắt

I. Khái niệm và cấu trúc câu hỏi Wh

Câu hỏi Wh- là một dạng câu hỏi quan trọng trong tiếng Anh, được sử dụng để yêu cầu thông tin chi tiết về các khía cạnh khác nhau của sự việc. Các từ Wh- bao gồm what, which, who, whom, whose, when, where, why, how và các biến thể của chúng. Cấu trúc cơ bản của câu hỏi Wh- tuân theo quy tắc đảo ngữ (inversion), trong đó từ Wh- được đặt ở đầu câu, theo sau bởi động từ trợ hoặc động từ chính. Đặc điểm quan trọng của câu hỏi Wh- là chúng luôn kéo theo một phần tử giả định (presupposition) - thông tin mà người hỏi tin rằng người được hỏi biết rõ.

1.1. Từ Wh và chức năng ngữ pháp

Mỗi từ Wh- có chức năng riêng biệt trong câu hỏi Wh-. 'What' và 'which' dùng để hỏi về vật thể hoặc sự lựa chọn. 'Who' và 'whom' dùng để hỏi về người. 'Whose' dùng để hỏi về sở hữu. 'When' dùng để hỏi về thời gian. 'Where' dùng để hỏi về địa điểm. 'Why' dùng để hỏi về lý do. 'How' dùng để hỏi về cách thức và mức độ. Việc hiểu rõ chức năng của từng từ Wh- giúp học viên sử dụng chúng một cách chính xác.

1.2. Quy tắc đảo ngữ trong câu hỏi Wh

Cấu trúc câu hỏi Wh- luôn bắt buộc phải có đảo ngữ, điều này phân biệt nó với câu khẳng định. Công thức là: Wh- + Auxiliary verb + Subject + Main verb + Object. Ví dụ: 'Where did you go yesterday?' thay vì 'Where you did go yesterday?'. Tuy nhiên, khi từ Wh- là chủ ngữ, không cần đảo ngữ: 'Who came to the party?' Nắm vững quy tắc này là nền tảng để tránh những lỗi sai cơ bản.

II. Các loại câu hỏi Wh dựa trên ngữ nghĩa

Từ góc độ ngữ nghĩa, câu hỏi Wh- được chia thành hai loại chính: câu hỏi thông tin và câu hỏi tu từ. Câu hỏi thông tin Wh- (Wh-information questions) là loại câu hỏi mà người hỏi thực sự muốn tìm kiếm thông tin từ người được hỏi. Đây là dạng câu hỏi Wh- phổ biến nhất trong giao tiếp hàng ngày. Ngược lại, câu hỏi tu từ Wh- (Wh-rhetorical questions) không mong đợi một câu trả lời thực sự, mà thường được sử dụng để tạo hiệu ứng tu từ, nhấn mạnh hoặc thể hiện cảm xúc. Hiểu được sự khác biệt ngữ nghĩa giữa hai loại này giúp người học sử dụng chúng một cách phù hợp với bối cảnh giao tiếp.

2.1. Câu hỏi thông tin Wh

Câu hỏi thông tin Wh- có mục đích chính là lấy thông tin từ người nói. Người hỏi không biết câu trả lời và mong đợi nhận được thông tin cụ thể. Ví dụ: 'What is your name?' hoặc 'When will you arrive?' Loại câu hỏi Wh- này yêu cầu câu trả lời đầy đủ và chính xác. Chúng xuất hiện thường xuyên trong các cuộc trò chuyện, phỏng vấn và các tình huống giao tiếp thực tế hàng ngày.

2.2. Câu hỏi tu từ Wh

Câu hỏi tu từ Wh- được sử dụng chủ yếu vì mục đích biểu cảm thay vì tìm kiếm thông tin. Ví dụ: 'How could you do such a thing?' không mong đợi câu trả lời thực sự. Loại câu hỏi Wh- này thường mang tính chất lên án, phê phán hoặc tạo hiệu ứng đanh lắt. Nó thường được sử dụng trong văn học, diễn thuyết và giao tiếp có cảm xúc cao.

III. Lỗi sai thường gặp khi sử dụng câu hỏi Wh

Học viên Việt Nam thường gặp phải nhiều lỗi sai trong câu hỏi Wh- do sự khác biệt giữa cấu trúc ngôn ngữ Anh và Việt. Những lỗi sai phổ biến bao gồm: sử dụng sai từ Wh-, vi phạm quy tắc đảo ngữ, lỗi liên quan đến giả định và nhầm lẫn giữa các từ Wh- có ý nghĩa gần tương tự. Chẳng hạn, học viên thường viết 'What do you do?' thay vì 'What do you do for a living?' hoặc quên đảo ngữ trong câu 'Where you are going?' thay vì 'Where are you going?'. Những lỗi sai này không chỉ ảnh hưởng đến độ chính xác ngữ pháp mà còn làm giảm hiệu quả giao tiếp.

3.1. Sai lầm về lựa chọn từ Wh

Lỗi sai thường gặp là nhầm lẫn giữa các từ Wh- tương tự. Ví dụ: nhầm 'which' với 'what', 'who' với 'whom', hoặc 'where' với 'when'. Học viên có thể viết 'Which is your name?' thay vì 'What is your name?'. Hoặc dùng 'Who did you give the book?' thay vì 'To whom did you give the book?'. Những lỗi sai về từ Wh- này phản ánh sự thiếu hiểu biết về chức năng cụ thể của từng từ.

3.2. Lỗi sai về đảo ngữ

Lỗi đảo ngữ là một trong những lỗi sai phổ biến nhất. Học viên quên hoặc không áp dụng quy tắc đảo ngữ bắt buộc trong câu hỏi Wh-. Ví dụ: 'Where you are going?' thay vì 'Where are you going?'. Hoặc 'What you did yesterday?' thay vì 'What did you do yesterday?'. Đôi khi, học viên thực hiện đảo ngữ không chính xác khi dùng động từ 'be': 'When you are coming?' thay vì 'When are you coming?'.

3.3. Lỗi sai về giả định và thông tin

Học viên không luôn nắm rõ nguyên tắc giả định trong câu hỏi Wh-. Người hỏi phải chắc chắn rằng điều họ hỏi có tính chất hợp lý. Ví dụ, hỏi 'What color is the invisible wall?' là không hợp lý vì nó chứa giả định sai. Ngoài ra, học viên đôi khi thiếu thông tin bối cảnh cần thiết để đặt câu hỏi phù hợp, dẫn đến những câu hỏi Wh- không tự nhiên hoặc không phù hợp ngữ cảnh.

IV. Giải pháp và khuyến nghị để cải thiện kỹ năng

Để khắc phục những lỗi sai trong câu hỏi Wh-, giáo viên cần áp dụng các phương pháp giảng dạy hiệu quả. Trước tiên, cần giới thiệu rõ ràng về cấu trúc câu hỏi Wh- với các ví dụ minh họa cụ thể. Thứ hai, cần tập trung vào quy tắc đảo ngữ thông qua bài tập luyện tập, từ những bài tập cơ bản đến nâng cao. Thứ ba, cần dạy học viên hiểu về ngữ nghĩa của các từ Wh- để họ có thể lựa chọn từ đúng. Cuối cùng, nên cung cấp các bài tập thực hành với bối cảnh giao tiếp thực tế để học viên có thể áp dụng kiến thức một cách tự nhiên và hiệu quả.

4.1. Phương pháp dạy cấu trúc và ngữ pháp

Giáo viên nên sử dụng phương pháp có hệ thống để dạy cấu trúc câu hỏi Wh-. Bắt đầu với cấu trúc cơ bản, sau đó tiến tới các dạng phức tạp hơn. Sử dụng bảng biểu, sơ đồ và các ví dụ trực quan để minh họa quy tắc đảo ngữ và chức năng của từng từ Wh-. Tổ chức các hoạt động nhóm để học viên có thể thực hành tương tác lẫn nhau.

4.2. Luyện tập thực hành có mục đích

Thiết kế các bài tập luyện tập có mục đích để học viên phát triển kỹ năng sử dụng câu hỏi Wh- một cách chính xác. Bao gồm các bài tập chọn từ đúng, sắp xếp lại câu, trả lời câu hỏi và tạo câu hỏi Wh- riêng. Cung cấp phản hồi kịp thời và giải thích những lỗi sai để học viên hiểu và tránh lặp lại.

28/12/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

VIETNAM NATIONAT, UNIVERSITY, HANOT UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIES som tmnt NGUYEN VAN CUONG ASTUDY ON STRUCTURAL AND SEMANTIC PATTERNS OF WILQUESTIONS IN ENGLISI NGHIÊN CỨU VÉ MÔ HÌNH CÂU TRÚC VÀ NGU NGHIA CUA CAU HOI CÓ TỪ HỘI TRONG TIỆNG ANIT M.A MINOR THESIS Field: English Linguistics Code: 60 22 15 HANOT, 2011 VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOE UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POSTGRADUATE STUDIES socalt mac NGUYÊN VĂN CƯƠNG ASTUDY ON STRUCTURAL AND SEMANTIC PATTERNS OF WH-QUESTIONS IN ENGLISH NGHIEN CUT VE MO HINH CAU TRÚC VÀ NGỮ NGHĨA CUA CAU HOT CO TU HOI TRONG TIENG ANH M.A MINOR TIIESIS Field: English Linguistics Code: 60 22 15 Supervisor: Assoc. VO DAI QUANG TIANOI, 2011 ABSTRACT The thesis entitled “A Study on structural and semantic patterns of Wh- guestions in English” is to analyze and illustrate the types of wh-questions and their semantic features. This one is also lo investigate the studcnis' calogoriss of mistakes when using wh-questions, find out the causes, suggest some possible solutions to these matters, and propose several pedagogical implications for the teachers at the research site. ‘Lhis study is divided into three major sections.

The first one sets out the rationale of the study as well as the aims, the methodology and the designof the study. The sccond section contains three chapters. Chapter 1 offers the most relevant factors involving a wh-question such as notions of wh-questions, wh-thetorical qnastions, operators, wh-words and their semantic features relating information structurc, presupposition and theme and theme, Chapter 2 is to desoribe the types of wh-questions based on structures and discourse and the types of presuppositions in wh-questions. Chapler 3 4s the study about the mistakes that the students in Kinh Mon high school often make in using a wh-qusstion.

The data were collected among 100 eleven grade students in Kinh Mon high school by means of questionnaires. ‘The findings highlighted students’ categories of mistakes including wrong use of wh- words, wrong use af operators, nonein crsiom failure and some olher subtypes, Through the findings, the author also assumes some causes of the mistakes and suggests some possible solutions in order to help students avoid committing these types of mistakes. What categories of mistakes do the suidents in Kinh Mon Ligh school afien make in using Eny 3. What should be done to improve the students! skill in using English wh-questions? It is hoped that the findings from this study will be of some bensfits to teachers and students at Kinh Mon high school.

Scope of the study The study on structural and semantic patterns of Wh-questions in English focuses on English wh-questions ftom the perspectives of structural and semantic features. There are two types of wh- questions will be focused: wh-information questions and wierhetorical questions. The author also conducted a questionnaire to find out the mistakes made by Vietnamese students, and from these mistakes, some possible solutions to the problems identified, 5. Methods of the study A combination of different methods of analysis will be used in this study.

Firstly, the author applics the descriptive hod ta find oul the structural and semantic patterns of the English wh-questions. The study is conducted by carcfully collecting materials fiom various sources to have full-blown information of English wh-questions, Secondly, the author designs a questionaire in order to find oul what caleguries of mislakes the sludetnis often make when using wh-questions, The students’ eiors and mistakes will be analized. Ali comments, remarks, recommendations and conchusion are based on the data analysis. The sheets of questionaire will be collecled randomly sa that this rascarch will help ta gain reliable data and a close investigation into the problems that the students are encountering 6.

Design of the study This study is divided into three main parts: - Part | is the Introduction of the study. It includes the rationale for choosing the topic, the aims, the objectives, the scope, the methods and design of the study - Part 2 contains three chapters, in which Chapter 1 provides readers some theoretical background on English questions in general, wh-words and their functions and the vi 3.3, Non-inversion failure - 3o 3. The causes of Viemamese students’ mistakes. Solutions to the problems.

Sunmary of ñnđirgs - - 43 PART 3: CONCLUSION 1. plications of the study for touching English wle-questions. Limitations of the st0dy.2 eeerarir 4, Suggestions for further research, - - 46 REFERENCES: -. 1 vii LIST OF TABLES Table 1: The manber and percentage of each category of mistake Table 2: Number and percentage of mistakes concerning the use of wh-word Table 3: Nismber and percentage of misused operators Table 4: Manber and percentage of inversion mistakes Table 5: Number and percentage af other types of mistakes vi 3.3, Non-inversion failure - 3o 3.

The causes of Viemamese students’ mistakes. Solutions to the problems. Sunmary of ñnđirgs - - 43 PART 3: CONCLUSION 1. plications of the study for touching English wle-questions.

Limitations of the st0dy.2 eeerarir 4, Suggestions for further research, - - 46 REFERENCES: -. What categories of mistakes do the suidents in Kinh Mon Ligh school afien make in using Eny 3. What should be done to improve the students! skill in using English wh-questions? It is hoped that the findings from this study will be of some bensfits to teachers and students at Kinh Mon high school. Scope of the study The study on structural and semantic patterns of Wh-questions in English focuses on English wh-questions ftom the perspectives of structural and semantic features.

There are two types of wh- questions will be focused: wh-information questions and wierhetorical questions. The author also conducted a questionnaire to find out the mistakes made by Vietnamese students, and from these mistakes, some possible solutions to the problems identified, 5. Methods of the study A combination of different methods of analysis will be used in this study. Firstly, the author applics the descriptive hod ta find oul the structural and semantic patterns of the English wh-questions.

The study is conducted by carcfully collecting materials fiom various sources to have full-blown information of English wh-questions, Secondly, the author designs a questionaire in order to find oul what caleguries of mislakes the sludetnis often make when using wh-questions, The students’ eiors and mistakes will be analized. Ali comments, remarks, recommendations and conchusion are based on the data analysis. The sheets of questionaire will be collecled randomly sa that this rascarch will help ta gain reliable data and a close investigation into the problems that the students are encountering 6. Design of the study This study is divided into three main parts: - Part | is the Introduction of the study.

It includes the rationale for choosing the topic, the aims, the objectives, the scope, the methods and design of the study - Part 2 contains three chapters, in which Chapter 1 provides readers some theoretical background on English questions in general, wh-words and their functions and the vii LIST OF TABLES Table 1: The manber and percentage of each category of mistake Table 2: Number and percentage of mistakes concerning the use of wh-word Table 3: Nismber and percentage of misused operators Table 4: Manber and percentage of inversion mistakes Table 5: Number and percentage af other types of mistakes TABLE OF CONTENTS Page Retontơn. Abstract iii Table of contents. List of tables. Aims of the study.

Objectives of the study 4, Scope of the stay. 5, Methods of the study. 6, Design of the Study. esinmnenenmeninnininentiniaieninncanenmnneseete PART 2: DEVELOPMENT.

CHAPTER 1: LHERA TURE REVIKEW.11 Definition of question. Definition of Wh-questions in English in 11.1 Wh-information Question.cccceccececeeenesees LL22 Wh-rbeloricdl Questions. ccc sss sven in nn 1. ch HH HH0 re LBL, Whoword fUtctions.1 Wh-wards as tnterrogative pronouns.2 Whawords as determiners 10 13.3, Whewords as tdverbs.ecc cusses dD 1.4, Given - New Information Structure 12 1.

Theme -Rhcmc Štructiit.3, Non-inversion failure - 3o 3. The causes of Viemamese students’ mistakes. Solutions to the problems. Sunmary of ñnđirgs - - 43 PART 3: CONCLUSION 1.

plications of the study for touching English wle-questions. Limitations of the st0dy.2 eeerarir 4, Suggestions for further research, - - 46 REFERENCES: -. 1 Vietnamese in terms of syntactic, semantic and pragmatic features. specially there is also a PHD diss tation investigating English Wh-queslions.D (2000) looks at contrative analysis of questions in English and Vietnamese in terms of semantic and pragmatic teatures in his PhD project.

Generally, such researchers mentioned above studied English wh- questions from different angles and mostly cither focus on syntactic and scmantic features of English Wh-questions or provide a theoretically general picture of wh-questions between the two languages, English and Vietnamase. However, besides such certain contributions, thers still exist some gaps that need dealing with, ‘There are a lot of aspects concerning English wh-questions, however, in this paper the author would like to devote all my interest in the structural and semantic patterns of Wh- questions in English. Then he would like to investigate the Kinds of mistakes in using wh- questions the students in Kinh Mon High School often make. Basing on the findings, the author can maks some suggestions in order lo help the students lo overcome these difficulties and make questions fiuently 2, Aims of the study ‘The aims of the study are to: ~help raise the students’ awareness of structurat and semantic features of English wh-questions - deepen the author's knowledge for the improvement of teaching English wh-quastions to Vietnamese leamers of English, 3.

Objectives of the study The objectives of the stndy are to : ~ cxamine the structural and scmantic patterns of English Wh-questions. - identity some common exrors and mistakes made by Vietnamese students and present some suggested solutions ‘The objectives of the study can be realized throngh the research questions 1. What are the structural and semantic patterns of English wh-questions? Vietnamese in terms of syntactic, semantic and pragmatic features. specially there is also a PHD diss tation investigating English Wh-queslions.D (2000) looks at contrative analysis of questions in English and Vietnamese in terms of semantic and pragmatic teatures in his PhD project.

Generally, such researchers mentioned above studied English wh- questions from different angles and mostly cither focus on syntactic and scmantic features of English Wh-questions or provide a theoretically general picture of wh-questions between the two languages, English and Vietnamase. However, besides such certain contributions, thers still exist some gaps that need dealing with, ‘There are a lot of aspects concerning English wh-questions, however, in this paper the author would like to devote all my interest in the structural and semantic patterns of Wh- questions in English. Then he would like to investigate the Kinds of mistakes in using wh- questions the students in Kinh Mon High School often make. Basing on the findings, the author can maks some suggestions in order lo help the students lo overcome these difficulties and make questions fiuently 2, Aims of the study ‘The aims of the study are to: ~help raise the students’ awareness of structurat and semantic features of English wh-questions - deepen the author's knowledge for the improvement of teaching English wh-quastions to Vietnamese leamers of English, 3.

Objectives of the study The objectives of the stndy are to : ~ cxamine the structural and scmantic patterns of English Wh-questions. - identity some common exrors and mistakes made by Vietnamese students and present some suggested solutions ‘The objectives of the study can be realized throngh the research questions 1. What are the structural and semantic patterns of English wh-questions? Vietnamese in terms of syntactic, semantic and pragmatic features. specially there is also a PHD diss tation investigating English Wh-queslions.D (2000) looks at contrative analysis of questions in English and Vietnamese in terms of semantic and pragmatic teatures in his PhD project.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ