Luận Văn Thạc Sĩ Về Lý Thuyết Trường Nghĩa Và Phân Tích Văn Bản Thơ Cho Học Sinh Trung Học Phổ Thông

Luận văn thạc sĩ nghiên cứu vnu ued lý thuyết trường nghĩa và việc phân tích văn bản thơ cho học sinh trung học phổ thông, khảo sát thực trạng, phân tích nguyên nhân, đề xuất giải

Trường đại học

Trường Đại Học Giáo Dục

Chuyên ngành

Sư phạm Ngữ văn

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

luận văn thạc sĩ

2010

130
1
0

Phí lưu trữ

35 Point

Mục lục chi tiết

MỞ ĐẦU

1. CHƯƠNG 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN

1.1. Cơ sở ngôn ngữ học

1.2. Khái niệm trường nghĩa

1.3. Hiện tượng chuyển trường nghĩa

1.4. Đặc điểm ngôn ngữ thơ

1.5. Cơ sở tâm lý và giáo dục học

1.5.1. Cơ sở tâm lý tiếp nhận của học sinh THPT

1.5.2. Phương pháp tiếp cận văn bản thơ của học sinh THPT

2. CHƯƠNG 2: THỰC TRẠNG VÀ ĐỀ XUẤT CÁCH DẠY VĂN BẢN THƠ ỨNG DỤNG LÝ THUYẾT TRƯỜNG NGHĨA

2.1. Thực trạng việc phân tích văn bản thơ ở nhà trường THPT và việc ứng dụng trường nghĩa vào việc phân tích văn bản thơ

2.2. Ứng dụng lý thuyết trường nghĩa vào việc phân tích văn bản thơ cho học sinh THPT

2.3. Đề xuất cách dạy ứng dụng trường nghĩa vào phân tích văn bản thơ cho học sinh THPT

2.3.1. Xác lập sơ bộ đề tài chủ đề

2.3.2. Phân tích các từ ngữ được sử dụng đúng trường nghĩa

2.3.3. Phân tích hiện tượng các từ ngữ được sử dụng chuyển trường trong văn bản thơ

2.3.4. Đánh giá, phát hiện ra ý nghĩa tư tưởng và giá trị nghệ thuật của văn bản thơ

3. CHƯƠNG 3: THỰC NGHIỆM SƯ PHẠM

3.1. Mục đích thực nghiệm

3.2. Thiết kế giáo án thực nghiệm “Đây thôn Vĩ Dạ” của Hàn Mặc Tử

3.3. Tổ chức thực nghiệm

3.4. Địa bàn thực nghiệm

3.5. Cách thức tiến hành thực nghiệm

3.6. Dạy thực nghiệm

3.7. Kiểm tra, đánh giá kết quả thực nghiệm

KẾT LUẬN

TÀI LIỆU THAM KHẢO

PHỤ LỤC

Tóm tắt

I. Tổng Quan Về Phân Tích Văn Bản Thơ Dựa Trên Lý Thuyết Trường Nghĩa

Phân tích văn bản thơ là một hoạt động quan trọng trong chương trình học của học sinh trung học phổ thông. Việc áp dụng lý thuyết trường nghĩa vào phân tích thơ không chỉ giúp học sinh hiểu sâu hơn về ngôn ngữ mà còn phát triển khả năng tư duy phản biện. Lý thuyết trường nghĩa cung cấp một khung lý thuyết vững chắc để giải mã các hiện tượng ngôn ngữ trong thơ ca, từ đó giúp học sinh nhận diện và phân tích các lớp nghĩa phong phú của văn bản.

1.1. Khái Niệm Về Lý Thuyết Trường Nghĩa

Lý thuyết trường nghĩa là một nhánh của ngữ nghĩa học, nghiên cứu mối quan hệ giữa các từ trong một trường từ vựng. Nó giúp xác định cách mà các từ có thể tương tác và tạo ra nghĩa trong ngữ cảnh cụ thể. Việc hiểu rõ lý thuyết này sẽ giúp học sinh phân tích văn bản thơ một cách hiệu quả hơn.

1.2. Tầm Quan Trọng Của Phân Tích Thơ Trong Giáo Dục

Phân tích thơ không chỉ giúp học sinh phát triển kỹ năng ngôn ngữ mà còn rèn luyện khả năng cảm thụ nghệ thuật. Thơ ca thường chứa đựng những ý nghĩa sâu sắc và phức tạp, việc phân tích giúp học sinh khám phá và hiểu rõ hơn về cảm xúc, tư tưởng của tác giả.

II. Những Thách Thức Trong Phân Tích Văn Bản Thơ Cho Học Sinh

Việc phân tích văn bản thơ cho học sinh trung học phổ thông gặp nhiều thách thức. Một trong những vấn đề lớn nhất là sự thiếu hụt kiến thức về ngôn ngữ và văn học. Học sinh thường gặp khó khăn trong việc nhận diện và phân tích các yếu tố ngôn ngữ trong thơ, dẫn đến việc hiểu sai hoặc không đầy đủ về tác phẩm.

2.1. Khó Khăn Trong Việc Hiểu Ngôn Ngữ Thơ

Ngôn ngữ thơ thường mang tính trừu tượng và đa nghĩa, điều này khiến học sinh khó khăn trong việc giải mã. Họ cần được hướng dẫn để nhận diện các biện pháp tu từ và cách mà chúng tạo ra ý nghĩa trong văn bản.

2.2. Thiếu Kỹ Năng Phân Tích Văn Học

Nhiều học sinh chưa được trang bị đầy đủ kỹ năng phân tích văn học, dẫn đến việc họ không thể tiếp cận văn bản một cách sâu sắc. Việc thiếu hụt này cần được khắc phục thông qua các phương pháp giảng dạy hiệu quả.

III. Phương Pháp Dạy Phân Tích Văn Bản Thơ Dựa Trên Lý Thuyết Trường Nghĩa

Để giúp học sinh phân tích văn bản thơ hiệu quả, cần áp dụng các phương pháp dạy học tích cực. Việc kết hợp lý thuyết trường nghĩa vào giảng dạy sẽ giúp học sinh phát triển khả năng phân tích ngôn ngữ và tư duy phản biện.

3.1. Ứng Dụng Lý Thuyết Trường Nghĩa Trong Giảng Dạy

Giáo viên có thể sử dụng lý thuyết trường nghĩa để hướng dẫn học sinh phân tích các từ ngữ trong thơ, từ đó giúp họ nhận diện các mối quan hệ ngữ nghĩa và cách mà chúng tạo ra ý nghĩa trong văn bản.

3.2. Các Hoạt Động Thực Hành Phân Tích Thơ

Các hoạt động thực hành như thảo luận nhóm, phân tích văn bản theo cặp sẽ giúp học sinh rèn luyện kỹ năng phân tích. Việc này không chỉ giúp họ hiểu rõ hơn về văn bản mà còn phát triển khả năng làm việc nhóm.

IV. Ứng Dụng Thực Tiễn Của Lý Thuyết Trường Nghĩa Trong Phân Tích Thơ

Việc ứng dụng lý thuyết trường nghĩa vào phân tích thơ đã cho thấy những kết quả tích cực trong việc nâng cao khả năng tiếp nhận và phân tích văn bản của học sinh. Nhiều nghiên cứu đã chỉ ra rằng, khi học sinh được hướng dẫn sử dụng lý thuyết này, họ có thể hiểu sâu hơn về các lớp nghĩa trong thơ.

4.1. Kết Quả Nghiên Cứu Về Ứng Dụng Lý Thuyết

Nghiên cứu cho thấy rằng học sinh có khả năng phân tích văn bản thơ tốt hơn khi được trang bị kiến thức về lý thuyết trường nghĩa. Họ có thể nhận diện và phân tích các yếu tố ngôn ngữ một cách hiệu quả hơn.

4.2. Những Ví Dụ Thành Công Trong Giảng Dạy

Nhiều giáo viên đã áp dụng lý thuyết trường nghĩa vào giảng dạy và đạt được kết quả tích cực. Học sinh không chỉ hiểu rõ hơn về văn bản mà còn phát triển khả năng tư duy phản biện.

V. Kết Luận Về Phân Tích Văn Bản Thơ Dựa Trên Lý Thuyết Trường Nghĩa

Phân tích văn bản thơ dựa trên lý thuyết trường nghĩa là một phương pháp hiệu quả giúp học sinh trung học phổ thông nâng cao khả năng tiếp nhận và phân tích văn học. Việc áp dụng lý thuyết này không chỉ giúp học sinh hiểu sâu hơn về ngôn ngữ thơ mà còn phát triển tư duy phản biện và khả năng cảm thụ nghệ thuật.

5.1. Tương Lai Của Phân Tích Văn Bản Thơ

Trong tương lai, việc ứng dụng lý thuyết trường nghĩa vào phân tích văn bản thơ sẽ tiếp tục được phát triển. Các phương pháp giảng dạy mới sẽ được nghiên cứu và áp dụng để nâng cao hiệu quả giáo dục.

5.2. Khuyến Nghị Đối Với Giáo Viên

Giáo viên nên tích cực áp dụng lý thuyết trường nghĩa vào giảng dạy để giúp học sinh phát triển khả năng phân tích văn bản. Việc này không chỉ nâng cao chất lượng dạy học mà còn giúp học sinh yêu thích môn Ngữ văn hơn.

19/07/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

Chương 1: Cơ sở lý luận Chương 2: Thực trạng và đề xuất cách dạy văn bản thơ ứng dụng lý thuyết trường nghĩa Chương 3: Thực nghiệm sư phạm 10 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com CHƢƠNG 1 CƠ SỞ LÝ LUẬN 1. Cơ sở ngôn ngữ học 1. Khái niệm trường nghĩa Để nghiên cứu về tính hệ thống và cấu trúc của ngôn ngữ, lý thuyết về trường nghĩa đã ra đời .Trường nghĩa là một trong những lý thuyết hết sức quan trọng của ngôn ngữ học và đã được các nhà nghiên cứu đề cập từ rất sớm. Đồng thời, nó cũng mang lại những luồng sinh khí mới cho ngôn ngữ học hiện đại trong hoạt động hành chức.

Những tư tưởng về mối quan hệ giữa các từ trong ngôn ngữ đã được nhà bác học người nga M.Pokrovxki (1896) cho rằng: “Từ và ý nghĩa của chúng không tách rời nhau mà liên kết với nhau trong tư tưởng của chúng ta và độc lập với ý thức chúng ta thành những nhóm nhất định. Cơ sở để tập hợp những nhóm như vậy là sự đồng nhất hoặc trái ngược trực tiếp giữa chúng về ý nghĩa, chúng ta đó biết một cách tiên nghiệm rằng các từ như vậy hoặc giống nhau hoặc song hành với nhau trong sự biến đối ý nghĩa và trong lịch sử của chúng, chúng ảnh hưởng lẫn nhau. Chúng ta cũng biết rằng những từ này được dùng trong những tổ hợp cú pháp giống nhau” (dt 5: 243) làm tiền đề cho sự ra đời của khái niệm trường nghĩa còn phải kể đến giả thuyết về “tính tương đối ngôn ngữ” mà hai người được coi là có công lớn lao trong việc nghiên cứu và là Sapir(1921) và Whorf(1956). Các nhà nghiên cứu trên đã làm sáng tỏ quan niệm coi ngôn ngữ là cái phản ánh cuả một dân tộc nào đó.

Mỗi ngôn ngữ có một hệ thống từ vựng riêng. Hệ thống từ vựng này phản ánh cách chia cắt thực tế khách quan và phạm trù hoá hiện thực riêng của từng dân tộc ngay trong bản thân ý nghĩa của các từ. Mỗi cá nhân khi ra đời và học 11 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com cách dùng một ngôn ngữ ( trước hết là tiếng mẹ đẻ ), chính là tiếp thu một cách tự nhiên nhất quan niệm về thế giới của dân tộc, là chủ nhân của thứ ngôn ngữ đó. Cùng quan điểm này Lyons, Jackendoff, Fishman, Hudson cũng đã chỉ ra rằng việc đưa yếu tố này hay yếu tố khác vào từng trường “trường” đều chịu áp lực sự chỉ đạo của tâm lý học ý thức bằng so sánh, đối chiếu.

chúng ta tìm ra sự tương đồng hay đối lập giữa các sự việc, hiện tượng để “chia cắt” chúng thành từng “lát” thích ứng với thói quen tư duy, thói quen ngôn ngữ của chúng. Khi nghiên cứu “bức tranh ý niệm về thế giới trong ngôn ngữ” Jackendoff gọi đó là “thế giới được chiếu lại” (Projected world ) ta không thể không chú ý đến “cách thứ tư duy riêng” – lối cảm, lối nghĩ riêng, từng dân tộc, từng thời đại phản ánh vào các ý nghĩa ngôn ngữ. Mặc dù, các quan niệm này có phần duy tâm song đứng từ góc độ tiếp nhận ngôn ngữ của mỗi cá nhân, đây là quan niệm hợp lý. Tuy nhiên, khái niệm về trường và lý thuyết về trường ngữ nghiã chỉ thực sự tiến hành nghiên cứu từ những năm 1920 và 1930 của thế kỷ XX, bắt nguồn từ những lý thuyết ngôn ngữ học của W.Humboldt và Fde Saussure- người được coi là cha đẻ của ngành ngôn ngữ học hiện đại đã đưa ra một luận điểm có ý nghĩa phương pháp luận: “Ngôn ngữ là một hệ thống trong đó mọi yếu tố đều gắn bó khăng khít với nhau và trong đó giá trị của yếu tố này chỉ là hệ qủa của của sự tồn tại; đồng thời của những yếu tố khác” (14, 222).

Những luận điểm nói trên đó giúp những người nghiên cứu ngôn ngữ sau này có cơ sở để xác lập các trường nghĩa dựa trên sự khảo sát từ vựng một cách có hệ thống. Lý thuyết về các trường từ vựng gắn với tên tuổi các nhà nghiên cứu như: A Jolles (1943), G.Ipsen (1924), J Trier(1934), WPorizig (1934)… Tư tưởng cơ bản của những lý thuyết này là sự khảo sát từ vựng một cách có hệ thống. JTrier là tác giả đầu tiên đưa ra thuật ngữ và khái niệm trường 12 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com trong ngôn ngữ học. Nhưng JTrier không dùng khái niệm trường ngữ nghĩa mà chỉ nói tới trường khái niệm và trường từ vựng.

Trường khái niệm là một hệ thống rộng gồm nhiều khái niệm có quan hệ với nhau, được tổ chức lại xung quanh một khái niệm trung tâm. Mỗi trường khái niệm được các từ phủ lên trên, mỗi từ tương ứng với một khái niệm. Trường từ vựng là tập hợp các từ phủ lên trên một trường khái niệm. JTrier chia toàn bộ từ vựng thành các trường cấp cao, trường cấp cao lại chia thành những trường cấp thấp hơn…cho đến những từ rời.

Trong hệ thống đó từ chỉ có vai trò phụ. Áp dụng nguyên tắc đó, JTrier kiên quyết chống lại việc nghiên cứu từ vựng gắn liền với các sự vật riêng rẽ của thế giới vật chất. Ông cho rằng trong ngôn ngữ mỗi từ tồn tại trong một trường “giá trị của nó là do quan hệ với các từ khác trong trường quyết định”[dt 5, 248] ; cũng theo JTrier sự thay đổi ý nghĩa của một từ trong trường kéo theo sự thay đổi ý nghĩa của các từ khác trong trường. J Trier đó tìm ra sự thống nhất giữa đồng đại và lịch đại bằng cách đưa phương pháp cấu trúc vào việc miêu tả sự biến đổi ngữ nghĩa của cùng một trường nghĩa trong những giai đoạn lịch sử khác nhau.

Thực chất việc tập hợp các khái niệm để lập thành các trường từ vựng của J Trier chỉ dựa trên cơ sở lôgíc học không liên quan đến ý nghĩa cuả từ. Quan điểm đó J Trier mặc dù còn có phần võ đoán, sa vào tư tưởng thuần tuý (đồng nhất giữa khái niệm và ý nghĩa) nhưng cũng đó trở thành cơ sở quan trọng cho các nhà ngôn ngữ học sau ông nghiên cứu về trường nghĩa. Với các thành tựu của mình; J Trier “Đã mở ra một giai đoạn mới trong lịch sử ngữ nghĩa học ”.Trier, một số nhà nghiên cứu khác như: Weisgerber, JLyons…cũng đó có những quan niệm bổ sung cho lý thuyết của ông. JLyons trong cuốn “ Nhập môn ngôn ngữ học lý thuyết” đã đưa ra được một định 13 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com nghĩa về ý nghĩa của từ (sense)có phần khoa học hơn :“ Cái mà ta cho là ý nghĩa của một đơn vị từ vựng là toàn bộ tập hợp các quan hệ ý nghĩa giữa nó với các đơn vị khác trong từ vựng”[23, 672).

Trên cơ sở quan niệm này JLyons đó miêu tả cấu trúc ngữ nghĩa của các từ trong các hệ thống từ vựng bằng các quan hệ đồng nghĩa, đồng âm, trái nghĩa, đa nghĩa. Khác với những quan niệm chia trường dựa vào quan hệ dọc của các nhà nghiên cứu trên. Wporzig- nhà ngôn ngữ học người Đức lại dựa trên quan hệ ngang giữa các tín hiệu ngôn ngữ, để đề xuất lý thuyết về trường nghĩa. Theo ông, khái niệm TN dựa trên cơ sở các mối quan hệ về ngữ nghĩa giữa các cặp từ có quan hệ ngữ đoạn với nhau (quan hệ ngang), ý nghĩa của từ có thể được chỉ ra một cách độc lập trong những trường hợp sử dụng cú pháp khác biệt.

Từ năm 1934, Worzig đó đề nghị lấy liên tưởng làm nguyên tắc phân chia TN. Theo cơ chế liên tưởng, một từ nào đó xuất hiện thế nào cũng gợi đến những từ khác tồn tại trong hệ thống ngôn ngữ. Ví dụ từ “ưỡn” gợi liên tưởng đến một bộ phận trên cơ thể là ngực, điều đó có nghĩa xuất hiện cùng các tính từ, động từ hành động, là các danh từ chủ thể tương ứng ( nếu không theo quy luật này tức là dùng từ theo lối chuyển nghĩa, chuyển từ vựng từ trường nghĩa gốc sang trường nghĩa mới) chẳng hạn cách diễn đạt của Hàn Mặc Tử “ Dòng nước buồn thiu” ( Đây thôn Vĩ Dạ) hay của Nguyên Ngọc “Rừng xà nu ưỡn tấm ngực lớn che chở cho dân làng” (truyện ngắn “Rừng xà nu”). Với cách nhìn như vậy, Porzig xác định sự sắp xếp những từ có đặc điểm ngữ pháp giống nhau (có khả năng kết hợp giống nhau với các từ khác) tạo thành trường từ vựng- cú pháp.

Dựa trên cơ sở này từ được chia ra thành “ các trường ngữ nghĩa cơ bản” mà hạt nhân của nó bao giờ cũng là động từ hoặc tính từ. Trường theo quan niệm của J.Trier là trường theo quan hệ dọc- trường trực tuyến- trường hệ thống hay trường đẳng lập (Paratactic field).còn trường 14 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com theo quạn niệm của W.Porzig là trường theo quan hệ ngang- trường tuyến tính- trường tập hợp hay trường từ vựng cú pháp (Syntactic Field ). Lý thuyết trường nghĩa được giới thiệu vào Việt Nam từ những năm 1970 của thế kỷ thứ XX. Đến nay nó vẫn được coi là mô hình nghiên cứu ưu thắng của ngữ nghĩa học cấu trúc và miêu tả.

Trên cơ sở tiếp thu thành tựu của các nhà ngôn ngữ học nước ngoài, nhiều nhà nghiên cứu cũng đã đề cập đến vấn đề TN: Đỗ Hữu Châu, Nguyễn Thiện Giáp, Mai Ngọc Chừ v. Đỗ Hữu Châu trong bài viết “Khái niệm “trường” và việc nghiên cứu hệ thống từ vựng” đăng trên tạp chí Ngôn ngữ số 2 năm 1976 có viết: “Trường từ vựng là một tập hợp các đơn vị từ vựng căn cứ vào một nét đồng nhất nào đó về ngữ nghĩa ” và trong cuốn “Từ vựng ngữ nghĩa Tiếng Việt (NXB GD 1999 ) ông cũng làm rõ thêm khái niệm này “Một tiểu hệ thống ngữ nghĩa được gọi là một trường nghĩa, đó là tập hợp những từ đồng nhất với nhau về ngữ nghĩa”. Các tác giả của cuốn “Từ điển giải thích thuật ngữ ngôn ngữ học”- (Nguyễn Như Ý- cb) cho rằng trường từ vựng hay chính là xêri từ vựng dãy từ vựng trong đó các từ đó có quan hệ với nhau: “Một loạt các từ được liên kết lại nhờ sự đồng nhất của một nét nghĩa còn gọi là xê ri từ vựng, dãy từ vựng”[53 ,327]. Phạm Thị Kim Anh trong luận văn tiến sỹ “ Tín hiệu thẩm mỹ thuộc trường nghĩa cây trong thơ Việt Nam” đã tóm lược: “Trường nghĩa là một nhóm, một tập hợp, một tổ chức…các từ có mối quan hệ nào đó với nhau về nghĩa làm thành một tiểu hệ thống trong hệ thống từ vựng của một ngôn ngữ”.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ