UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOI ÉCOLE SUPÉRIEURE DES LANGUES ÉTRANGÈRES DÉPARTEMENT DE FORMATION POST - UNIVERSITAIRE -------***-------- MÉMOIRE DE MASTER L'ENSEIGNEMENT DU VOCABULAIRE À TRAVERS LES TROIS NOUVEAUX MANUELS TIẾNG PHÁP 10, 11, 12 GIẢNG DẠY TỪ VỰNG QUA 3 CUỐN SÁCH GIÁO KHOA MỚI TIẾNG PHÁP 10, 11, 12 Spécialité: Didactique du français Code : 601410 Présenté par TRƯƠNG THỊ NGỌC LAN Sous la direction de Monsieur le Docteur TRẦN ĐÌNH BÌNH HANOI - 2009 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com UNIVERSITÉ NATIONALE DE HANOI ÉCOLE SUPÉRIEURE DES LANGUES ÉTRANGÈRES DÉPARTEMENT DE FORMATION POST - UNIVERSITAIRE -------***-------- MÉMOIRE DE MASTER L'ENSEIGNEMENT DU VOCABULAIRE À TRAVERS LES TROIS NOUVEAUX MANUELS TIẾNG PHÁP 10, 11, 12 GIẢNG DẠY TỪ VỰNG QUA 3 CUỐN SÁCH GIÁO KHOA MỚI TIẾNG PHÁP 10, 11, 12 Spécialité: Didactique du français Code : 601410 Présenté par TRƯƠNG THỊ NGỌC LAN Sous la direction de Monsieur le Docteur TRẦN ĐÌNH BÌNH HANOI - 2009 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 1 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION. 4 CHAPITRE I: CADRE THÉORIQUE. Quelques concepts de base. Rapports entre le lexique et le vocabulaire.
Place du vocabulaire dans l'enseignement - apprentissage d'une langue 11 III. Enseignement du vocabulaire à travers les méthodes de français. Méthode audio-orale. Remarques pertinentes des auteurs sur l'enseignement du vocabulaire.
Moyens de sémantisation. Moyens audio-visuels. 25 CHAPITRE II: ENSEIGNEMENT DU VOCABULAIRE À TRAVERS LES TROIS NOUVEAUX MANUELS DE FRANÇAIS: Tiếng Pháp 10, Tiếng Pháp 11, Tiếng Pháp 12. Présentation des manuels de français Tiếng Pháp 10, Tiếng Pháp 11, Tiếng Pháp 12 (cursus de 7 ans).
27 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. Principes de l'élaboration. Principe fonctionnel – communicatif. Niveau de langue.
Structure des manuels. Structure de chaque unité. Structure d'une unité du manuel Tiếng Pháp 10. Structure d'une unité du manuel Tiếng Pháp 11.
Structure d'une unité du manuel Tiếng Pháp 12. Enseignement du vocabulaire dans les manuels TP10, TP11, TP12. Utilisation efficace des moyens de sémantisation. Utilisation de la langue étrangère.
Utilisation des images. Utilisation des tableaux. Application du principe concentrique. Présentation explicite du vocabulaire.
Types de texte et d’exercices variés. Au niveau du contenu. Au niveau des textes. Au niveau des exercices.
Au niveau des mots. 50 CHAPITRE III: ETUDE DE CAS : ÉTAT DES LIEUX DE L'ENSEIGNEMENT DU VOCABULAIRE AU LYCÉE À OPTION LƢƠNG VĂN TUỴ À NINH BÌNH ET PROPOSITIONS PÉDAGOGIQUES. 52 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail. Etat des lieux de l’enseignement-apprentissage du français au lycée à option Lương Văn Tuỵ à Ninh Bình.
Enseignement du vocabulaire à ce lycée à option. Présentation du public de l’enquête. Présentation de l'enquête. Résultats et interprétations.
Place du français au lycée et importance du vocabulaire. Remarques sur la méthode d'enseignement/apprentissage du vocabulaire au lycée. Remarques sur les thèmes abordés. Propositions pédagogiques destinés à améliorer l'enseignement du vocabulaire.
Enseignement par thème. Enseignement par jeux des mots. Trouver des mots en changeant une lettre d'un mot. Trouver des mots commençant par une lettre donnée.
Création des mots à partir d'un mot donné. Enseignement par des synonymes et des antonymes. Enseignement par utilisation des supports pédagogiques. 76 TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 4 INTRODUCTION L’enseignement du français, langue étrangère au lycée vietnamien est un cas particulier : il doit suivre de près les directives du Ministère vietnamien de l’Education et de la Formation concernant l’enseignement/apprentissage des langues étrangères.
Depuis 2002, le français a été relancé au Vietnam dans le cadre de la réforme de l’enseignement général. C’est aussi à partir de cette date que les nouveaux manuels Tiếng Pháp (Le français) sont introduits dans l’enseignement/apprentissage de la langue française des écoles de l’enseignement général concernées. Totalement renouvelés, ces dits manuels portent sur les 4 compétences: compréhension orale, expression orale, compréhension écrite et expression écrite. Les sujets abordés sont riches, tirés de l’Internet, des magazines… Les textes sont très variés et proches de la vie courante : reportages; textes d’information scientifique, sondages, enquêtes, interviews, chronologie de faits historiques, table des matières, articles de dictionnaires (encyclopédie…), comptes-rendus, contes, légendes, lettres amicales, publicités, extraits de textes littéraires… Le vocabulaire est ainsi riche et mis à jour.
Et alors qu’est-ce que les professeurs de français au lycée pensent de ces nouveaux manuels? Ils sont aussi tracassés autant par le choix des objectifs que par la méthodologie adoptée. Etant enseignante de français dans un lycée de province, nous constatons que le “VOCABULAIRE” est une des composantes importantes dans ces manuels. Il est donc nécessaire de se mettre au courant de la situation par une recherche scientifique pour assurer l’efficacité de l’enseignement/ apprentissage. Nous décidons de mener un travail de recherche intitulé: "ENSEIGNEMENT DU VOCABULAIRE À TRAVERS LES TROIS NOUVEAUX MANUELS DE FRANÇAIS: Tiếng Pháp 10, Tiếng Pháp 11, Tiếng Pháp 12" La place du vocabulaire dans l’apprentissage du français est primordiale.
C’est grâce à quoi, on peut comprendre les autres et exprimer ses idées dans n’importe quelle situation. Mais le problème qui se pose aux élèves vietnamiens surtout aux débutants dans leur apprentissage du français, c’est l’acquisition du vocabulaire parce qu’il existe toujours une grande différence entre le système lexical du vietnamien et celui du français. Contrairement au mot vietnamien qui est stable et invariable, le mot français change TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 5 formellement dans le discours. C’est le changement formel du verbe, du nom et de l’adjectif quand il passe du masculin au féminin, du singulier au pluriel et on trouve l’accord en genre et en nombre du verbe qui est toujours conjugué à un temps et un monde précis.
Tout cela leur cause de grandes difficultés dans l’utilisation du vocabulaire. Alors, qu’est-ce que les enseignants doivent faire pour faciliter l’acquisition du vocabulaire par leurs élèves ? Objectifs de recherche et questions de recherche Le vocabulaire est un outil essentiel pour la maîtrise d’une langue. Notre travail a pour objectif de rendre l’enseignement du vocabulaire des enseignants de français plus efficace au lycéepermettant aux lycéens de construire progressivement un système lexical structuré et cohérent. Cette recherche les aidera à développer la capacité à s'approprier les mots et leur étymologie pour en maîtriser peu à peu l'usage.
Nos questions de recherche sont : Question 1: Quelles sont les raisons pour lesquelles, l'enseignement du vocabulaire reste très important parmi les composantes linguistiques? Question 2: Pourquoi les élèves ont du mal à retenir et à réemployer le vocabulaire? Question 3: Comment faire pour les aider à mieux apprendre et à utiliser le vocabulaire? Pour répondre aux questions posées, trois hypothèses sont formulées comme suit: Hypothèse 1: Le vocabulaire constitue un des volets indispensables à l'acquisition d'une langue étrangère en général et du français en particulier. Hypothèse 2: Nos lycéens ont beaucoup de difficultés dans l'acquisition et le réemploi de mots et expressions français par manque d’ambiance francophone, de temps, de conditions matérielles nécessaires. Hypothèse 3: L’enseignement-apprentissage du vocabulaire lié étroitement au contexte et à la situation de communication assurera des résultats positifs dans le processsus d'enseignement-apprentissage du français au lycée. TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 6 Méthodologie de recherche Pour réaliser l’objectif de notre recherche, nous avons eu recours à la méthode descriptive avec sa démarche d’investigation et son but précis permettant d’améliorer la qualité de l’enseignement-apprentissage du vocabulaire dans les manuels de français au lycée.
Nous effectuerons une enquête auprès des élèves du lycée à option Lương Văn Tuỵ à Ninh Bình en leur faisant répondre à un questionnaire dont les réponses nous aideront à vérifier les hypothèses de départ. Nous analyserons les résultats de l'enquête pour mieux connaître la réalité d'enseignement du vocabulaire à ce niveau. Nous essayerons de l'expliquer de façon objective afin de dégager des solutions concrètes aux problèmes rencontrés. Notre mémoire comporte trois chapitres suivants: Dans le premier chapitre, nous présenterons quelques définitions du vocabulaire dans l’enseignement-apprentissage d'une langue, la place, le rôle et la situation de son enseignement à travers les méthodes.
Dans le deuxième chapitre, nous travaillerons sur un corpus tiré des manuels Tiếng Pháp 10, Tiếng Pháp 11, Tiếng Pháp 12 (désormais TP10, TP11, TP12) pour décrire leur structure respective. Dans le troisième chapitre, nous présenterons et analyserons notre enquête destinée à éclairer l’état des lieux de l’enseignement du vocabulaire au lycée à option Lương Văn Tuỵ à Ninh Bình en particulier, d’où certaines activités d’enseignement-apprentissage du vocabulaire seront proposées. Nous essayons d'y avancer quelques propositions capables d'améliorer l’enseignement du vocabulaire au lycée. Nous espérons que ce travail de recherche sera utile aux lycéens et aussi aux enseignants dans leur pratique quotidienne de classe TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 7 CHAPITRE I CADRE THÉORIQUE SUR L'ENSEIGNEMENT DU VOCABULAIRE Dans ce chapitre, nous aimerions donner quelques concepts sur le vocabulaire, le lexique et le mot à partir d'une recherche documentaire sur ce problème.
Quelques concepts de base La langue est un instrument de communication. L’enseignement du vocabulaire est alors d’apprendre aux élèves à saisir avant tout les actes de communication, la capacité à utiliser d’une façon créatrice les moyens linguistiques pour satisfaire les besoins de communication. Il ne consiste pas seulement à augmenter le volume du bagage lexical d’un apprenant, mais aussi à l’approfondir, à déboucher sur l’analyse grammaticale et de toutes les facettes de la compétence lexicale. Les items lexicaux doivent être choisis prioritairement pour leur fréquence, leur utilité et leur disponibilité dans les situations de la vie courante et être saisis en contexte.
Enfin, pour un enseignement efficace du vocabulaire, il est nécessaire d’utiliser des techniques de sémantisation appropriées et des activités diversifiées facilitant la consolidation et la mémorisation de ce dernier. Si on est arrivé à un concensus : "Il faut enseigner le vocabulaire.", mais comment enseigner le vocabulaire, tout comme celui de la grammaire, est une question majeure sur laquelle chercheurs, didacticiens et enseignants réfléchissent toujours. En effet, l'acquisition des systèmes grammaticaux et phonétiques d'une langue pourrait théoriquement être limitée à un certain temps pendant le cursus d'apprentissage, tandis que l'enrichissement du vocabulaire se fait sans cesse. C'est le travail de tous les jours.
Cela demande beaucoup d'efforts chez l'apprenant car le vocabulaire, comme la langue, évolue toujours. Ceci crée un grand défi non seulement pour les étrangers mais aussi pour les natifs. Pour bien maîtriser une langue, il faut absolument que le vocabulaire des apprenants soit soigneusement et fréquemment acquis et contrôlé. Dans un cadre institutionnel, au-delà d'un apprentissage éminemment utilitaire dans lequel l'apprenant ne s'intéresse qu'à la possibilité de comprendre globalement et de se faire comprendre, un enseignement systématique du vocabulaire s'impose en complément aux activités de communication proposées en classe.
C’est un enseignement systématique TIEU LUAN MOI download : skknchat@gmail.com 8 visant un développement cognitif que les interractions sociales ne suffisent pas à déclencher. Le rôle de l'enseignant consiste donc à aider l'apprenant à acquérir le savoir-faire qui doit se doubler d'un savoir (sur les mots et sur leur fonctionnement) pour que la mise en mémoire soit optimale. L'enseignement doit donc comporter une dimension linguistique, une dimension sociolinguistique et une dimension stratégique pour promouvoir l'apprentissage autonome et favoriser l'accumulation et l'approfondissement des connaissances lexicales en fonction de besoins réels et d'objectifs motivants. Voici quelques notions et concepts de base concernant l’enseignement du vocabulaire I.
Lexique En ce qui concerne le concept "lexique", il est nécessaire de commencer par une distinction entre le lexique individuel et lexique global Le lexique est "l'ensemble de tous les mots qui, à un moment donné, sont à la disposition du locuteur. Ce sont les mots qu'il peut, à l'occasion, et employer et comprendre, ils constituent son lexique individuel". (Trần Hùng, Précis de lexicologie, 1998, p. Il est évident qu'un individu ne peut pas posséder tous les mots qui composent la langue en raison de l'existence extérieure à son lexique individuel d'un nombre indéterminé de mots.
Ce sont tous les mots que le locuteur n'a pas encore rencontrés dans l'usage quotidien de son langage.