Đánh giá giáo trình Tiếng Anh cho sinh viên cao học ngành xã hội nhân văn tại USSH, VNU

Đánh giá sách giáo khoa tiếng Anh cho sinh viên cao học ngành khoa học xã hội và nhân văn tại USSH VNU. Tìm hiểu nội dung và hiệu quả sử dụng.

Chuyên ngành

English methodology

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Thesis

2011

118
2
0

Phí lưu trữ

35 Point

Mục lục chi tiết

1. Chapter I: Introduction

1.1. Background to the study

1.2. Aims of the study

1.3. Research question

1.4. Scope of the study

1.5. Design of the study

2. Chapter II: Literature review

2.1. Materials in language teaching and learning

2.1.1. Roles of teaching material EFL/ESL classes

2.1.2. Types of materials

2.2. ESP and ESP materials

2.2.1. A brief overview of ESP

2.2.2. The role of ESP materials

2.3. Definitions of materials evaluation

2.3.1. Techniques of materials evaluation

2.3.2. Criteria for materials evaluation

2.3.3. Types of materials evaluation

2.4. Models for material evaluation

2.4.1. Reasons for adaptation

2.4.2. Techniques for adaptation

2.5. Previous studies on materials evaluation

3. Chapter III: Methodology

3.1. Data collection instruments

4. Chapter IV: Results and discussion

4.1. Results of data analysis

4.2. Data collected from questionnaires

4.2.1. The suitability of the ESP material to the aims

4.2.2. The suitability of the ESP material to the content of the material

4.2.3. The suitability of methodology

5. Chapter V: Conclusion and recommendations

5.1. The strengths and weaknesses of the material

5.1.1. To the content

5.1.2. To the methodology

5.2. Suggestion for further study

Tóm tắt

I. Đánh giá giáo trình Tiếng Anh cho sinh viên cao học ngành xã hội nhân văn tại VNU

Giáo trình Tiếng Anh cho sinh viên cao học ngành xã hội nhân văn tại Đại học Quốc gia Hà Nội (VNU) đã trở thành một phần quan trọng trong chương trình đào tạo. Việc đánh giá giáo trình này không chỉ giúp cải thiện chất lượng giảng dạy mà còn đáp ứng nhu cầu học tập của sinh viên. Nghiên cứu này sẽ phân tích các khía cạnh của giáo trình, từ nội dung đến phương pháp giảng dạy.

1.1. Tổng quan về giáo trình Tiếng Anh cho sinh viên cao học

Giáo trình Tiếng Anh cho sinh viên cao học ngành xã hội nhân văn tại VNU được thiết kế nhằm cung cấp kiến thức và kỹ năng cần thiết cho sinh viên. Nội dung giáo trình bao gồm các chủ đề liên quan đến lĩnh vực xã hội nhân văn, giúp sinh viên áp dụng tiếng Anh vào thực tiễn công việc của họ.

1.2. Mục tiêu và yêu cầu của giáo trình

Mục tiêu của giáo trình là giúp sinh viên đạt được trình độ tiếng Anh cần thiết để phục vụ cho công việc và nghiên cứu. Yêu cầu của giáo trình bao gồm việc phát triển kỹ năng nghe, nói, đọc, viết và khả năng sử dụng từ vựng chuyên ngành.

II. Vấn đề và thách thức trong việc sử dụng giáo trình Tiếng Anh

Mặc dù giáo trình đã được áp dụng, nhưng vẫn tồn tại nhiều vấn đề và thách thức trong quá trình giảng dạy. Những phản hồi từ sinh viên và giảng viên cho thấy một số nội dung chưa phù hợp với nhu cầu thực tế của người học.

2.1. Phản hồi từ sinh viên về giáo trình

Nhiều sinh viên cho rằng giáo trình chưa đáp ứng được nhu cầu học tập của họ. Một số chủ đề không liên quan trực tiếp đến lĩnh vực nghiên cứu của họ, dẫn đến sự thiếu hứng thú trong việc học.

2.2. Khó khăn trong việc áp dụng phương pháp giảng dạy

Giảng viên gặp khó khăn trong việc áp dụng các phương pháp giảng dạy hiệu quả với giáo trình hiện tại. Việc thiếu tài liệu hỗ trợ và phương pháp giảng dạy linh hoạt đã ảnh hưởng đến chất lượng học tập của sinh viên.

III. Phương pháp đánh giá giáo trình Tiếng Anh hiệu quả

Để đánh giá giáo trình Tiếng Anh cho sinh viên cao học, cần áp dụng các phương pháp đánh giá toàn diện. Việc thu thập ý kiến từ sinh viên và giảng viên sẽ giúp xác định những điểm mạnh và điểm yếu của giáo trình.

3.1. Phương pháp thu thập dữ liệu

Sử dụng bảng hỏi và phỏng vấn để thu thập ý kiến từ sinh viên và giảng viên. Điều này giúp có cái nhìn tổng quan về sự phù hợp của giáo trình với nhu cầu học tập.

3.2. Tiêu chí đánh giá giáo trình

Các tiêu chí đánh giá bao gồm tính phù hợp với mục tiêu học tập, chất lượng nội dung, và khả năng áp dụng thực tiễn của giáo trình. Những tiêu chí này sẽ giúp xác định mức độ hiệu quả của giáo trình.

IV. Ứng dụng thực tiễn và kết quả nghiên cứu về giáo trình

Kết quả nghiên cứu cho thấy giáo trình Tiếng Anh cho sinh viên cao học ngành xã hội nhân văn tại VNU có nhiều điểm mạnh nhưng cũng tồn tại không ít hạn chế. Việc áp dụng các kết quả này vào thực tiễn giảng dạy sẽ giúp nâng cao chất lượng học tập.

4.1. Điểm mạnh của giáo trình

Giáo trình cung cấp kiến thức cơ bản và chuyên sâu về tiếng Anh trong lĩnh vực xã hội nhân văn. Điều này giúp sinh viên có nền tảng vững chắc để phát triển kỹ năng ngôn ngữ.

4.2. Hạn chế và đề xuất cải tiến

Một số nội dung trong giáo trình cần được cập nhật để phù hợp hơn với nhu cầu thực tế của sinh viên. Đề xuất cải tiến bao gồm việc bổ sung tài liệu tham khảo và các hoạt động thực hành phong phú hơn.

V. Kết luận và tương lai của giáo trình Tiếng Anh tại VNU

Việc đánh giá giáo trình Tiếng Anh cho sinh viên cao học ngành xã hội nhân văn tại VNU là cần thiết để cải thiện chất lượng giảng dạy. Tương lai của giáo trình phụ thuộc vào khả năng đáp ứng nhu cầu học tập của sinh viên và sự phát triển của ngành giáo dục.

5.1. Tầm quan trọng của việc cải tiến giáo trình

Cải tiến giáo trình sẽ giúp nâng cao chất lượng giảng dạy và học tập. Điều này không chỉ mang lại lợi ích cho sinh viên mà còn cho cả giảng viên và nhà trường.

5.2. Hướng phát triển giáo trình trong tương lai

Trong tương lai, giáo trình cần được cập nhật thường xuyên để phù hợp với xu hướng giáo dục hiện đại và nhu cầu của sinh viên. Việc tích hợp công nghệ vào giảng dạy cũng là một hướng đi cần được xem xét.

22/07/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

VIET NAM NATIONAL UNIVERSITY, HA NOI UNIVERSITY OF LANGUAGES & INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST – GRADUATE STUDIES ***************** TRAN THI THU HUONG AN EVALUATION OF THE TEXTBOOK ENGLISH FOR GRADUATE STUDENTS OF SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES AT USSH, VNU (Đánh giá giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành dành cho học viên cao học ngành xã hội nhân văn, trường Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội) M.A Combined Programme Thesis English methodology Major code: 60 14 10 Hanoi - 2011 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com VIET NAM NATIONAL UNIVERSITY, HA NOI UNIVERSITY OF LANGUAGES & INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST – GRADUATE STUDIES ***************** TRẦN THỊ THU HƢƠNG AN EVALUATION OF THE TEXTBOOK ENGLISH FOR GRADUATE STUDENTS OF SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES AT USSH, VNU (Đánh giá giáo trình Tiếng Anh chuyên ngành dành cho học viên cao học ngành xã hội nhân văn, trường Đại học Khoa học xã hội và Nhân văn, Đại học Quốc gia Hà Nội) M.A Combined Programme Thesis English methodology Major code: 60 14 11 Supervisor: Nguyễn Thúy Hƣơng, M.A Hanoi - 2011 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 5 TABLE OF CONTENTS Chapter I: Introduction .1Background to the study.2 Aims of the study .4 Scope of the study. Design of the study. 14 Chapter II: Literature review .1 Materials in language teaching and learning .1 Roles of teaching material EFL/ESL classes.2 Types of materials .2 ESP and ESP materials.1 A brief overview of ESP .2 The role of ESP materials .1 Definitions of materials evaluation.2 Techniques of materials evaluation .3 Criteria for materials evaluation. Types of materials evaluation.

5 Models for material evaluation .1 Reasons for adaptation .2 Techniques for adaptation .5 Previous studies on materials evaluation. 43 Chapter III: Methodology. 45 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.2 Data collection instruments. 50 Chapter IV: RESULTS AND DISCUSSION .1 Results of data analysis .2 Data collected from questionnaires .1 The suitability of the ESP material to the aims .2 The suitability of the ESP material to the content of the material.3 The suitability of methodology.

73 CHAPTER V: CONCLUSION AND RECOMMENDATIONS .1 The strengths and weaknesses of the material .1 To the content .2 To the methodology .4 Suggestion for further study .74 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 7 List of abbreviations CFL College of Foreign language VNU Vietnam national university, Hanoi USSH University of Social Sciences and Humanities ESP English for special purposes ESL English as second language ELT English Language Teaching EFL English as a Foreign Language TESOL Teaching English to Speakers of Other Languages LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 8 Lists of Figures and Tables Figure 1: Materials Evaluation Model of McDonough and Shaw (1993, p.3) Figure 2: Material Evaluation process (Hutchinson and Waters, 1993, p.98) Figure 3: Teachers‟ experience of teaching graduate students at USSH. Figure 4: Number of ESP classes of each teacher Figure 5: Students‟ working experience in their specialist field Figure 6: Student‟s purposes of taking ESP course Figure 7: Opinions of the ESP teachers and ex-students on the aims of the material Figure 8: Students‟ opinions on the difficulty level of the language items in the material Figure 9: Teachers‟ opinions on the difficulty level of the language items in the material Figure 10: Opinions of the ESP teachers and ex-students on the specialist vocabulary Figure 11 : Opinions of the ESP teachers and ex-students on the topics of reading texts Figure 12 : Opinions of the ESP teachers and ex-students on grammar structures Figure 13 : Opinions of the ESP teachers and ex-students on the frequency of different types of class-arrangement LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 9 Table 1 : The Selected criteria checklist for materials evaluation by Hutchinson and Waters (1993) and Cunningsworth (1984) Table 2 : The frequency of specialist topics students read Table 3 : Description of language focus in the material Table 4 : The frequency of skills covered in the material LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 10 Chapter I Introduction 1.1Background to the study 1.1 An overview of English teaching and learning for graduate students at USSH, VNU The University of Social Sciences and Humanities (USSH) is a prestigious educational institution where thousands of students of social sciences and humanities at different levels, ranging from undergraduate to graduate ones are being trained. They are trained to work in different fields of social sciences, including Journalism, Tourism, History, Sociology, etc. After graduation, a large number of learners will need English for their jobs.

Therefore, English is taught as a compulsory subject, aiming at providing learners sufficient knowledge and skills. During the whole course of graduate study, English accounts for 7 credits, equal to 105 class hours. According to the syllabus, there are two main stages: General English (GE) and English for Specific Purposes (ESP). In stage 1 comprising the first 4 credits, students are to achieve Basic English level C with general English knowledge and communication skills.

45 periods of English for Specific Purposes are expected to be covered in stage 2. However, for years, there was no ESP material for use, so during this stage, teachers and learners had to use the last 6 units in New Headway Intermediate by Liz and John Soars (1998) instead.2 The graduate learners To become a graduate student at the university, one has to be in the top group in entrance written exam of English and a specialized subject of their field; their results of English test scores must be from 50 out of 100 points at the minimum. It means that their English should be at pre-intermediate level. Thus, graduates are quite good at grammar, vocabulary and have fairly good writing skill.

Moreover, before taking ESP LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 11 course, the graduates have already finished the GE stage with 60 class hours and at the end of this stage they are assumed to have achieved the intermediate level of proficiency. In addition, they pay much attention to ESP because they are aware of the importance of English language in general and ESP in particular to their future job and study. However, most of them have very limited access to documents in English, even in their field of work.3 The teaching staff The Department of Foreign languages at USSH, VNU, has now become a unit under ULIS, VNU since 2009. It has a large teaching staff of English, both full-time and part-time teachers and all of them have to pass a serious recruitment exam which involves both English knowledge and skills and teaching skill, which helps to select qualified teaching staff.4 The ESP material Graduates of social sciences and humanities are from different fields: Literature, Journalism, Psychology, International studies, Tourism, etc.

whose demands for terminologies and specialized English expressions are varied. Practically, providing a helpful ESP program that can meet the demands of different sub-groups of learners of social sciences and humanities is a great challenge. To be more precise, with one textbook, not only learners of Tourism but also other groups of students like Journalism or International studies can get useful knowledge and skills. As has been mentioned previously, for many years, the English teachers at USSH used the 6 last units in New Headway Intermediate by Liz & John Soars together with teaching materials designed or selected by themselves for the 45 periods for ESP.

However, the demand of a specially designed ESP material for an ESP training course of social sciences and humanities was increasing, which forced the authorities of USSH to find a solution, and English for graduate students of social sciences and humanities, compiled by the Dean of the Department of Foreign LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 12 language, Dr. Lam Quang Dong, who is the most experienced teacher with more than 10 years teaching English at USSH, was the result. This material has been officially used as the core teaching material for students of social sciences and humanities at USSH since 2008. This material contains 3 topic areas: Population and economic issues, Superstitions and customs, and Religions.

Each unit is organized in such sections as follows: Language focus, Reading, Listening, which in some lessons is replaced by Writing. Language focus section deals with certain grammatical points in which learners are required to do rewriting exercises, gap-fill and correcting mistakes exercises or translating sentences from English into Vietnamese and vice versa. In the reading section, students read a passage on some topics related to their studying fields, like What is in a name?, Black cats and broken mirrors, Customs, and so on. Learners are provided tasks to gain some new terminologies, cultural and social knowledge and they also have much chance to practice reading and translating skills.

For Listening, teachers in charge of each class have to select their own listening passages to teach their students. In the writing section, the author provides different kinds of exercises varying from gap-fill to matching, writing stories or essays and describing graphs or charts, etc. in order for students to build sentences and extend them into paragraphs and essays. The material was highly appreciated by the administrators, teachers and students at USSH because it seemed to meet learners‟ needs.5 Arising problem However, after two semesters using the new course-book, there have been a lot of reflections from both teachers and learners on the appropriateness of the material and the learning outcomes.

Some reflections were positive but some were extremely negative. Therefore, an investigation into the appropriateness of this textbook to LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 13 learners‟ needs would be of great importance, as this study would provide information for the author to improve it so that students‟ language levels and teaching aims are met. These above mentioned facts inspired me to conduct this study “An evaluation of English for graduate students of social sciences and humanities at USSH, VNU”. Hopefully, the results of this study will be of much help to the teachers of graduate students at USSH in achieving the objectives of the ESP program in the coming years.2 Aims of the study The paper is aimed at evaluating the textbook English for graduate students of social sciences and humanities in terms of aims, content, methodology based on users‟ responses toward its appropriateness to the course requirements.

Based on the findings, recommendations on how to improve it, and thereby, improve the effectiveness of ESP teaching and learning at USSH shall be given. And the specific aims are:  to evaluate the appropriateness of the material to the course requirements in terms of aims, content, and methodology. Then areas for improvement of this textbook will be identified.  finally, to raise some recommendations to improve this textbook in order to meet the learning demands of learners.

 In addition, theoretically the improved textbook of social sciences and humanities, which is rather rare, can be an effective and helpful referential material for teachers and learners.3 Research question To achieve the above mentioned aims, the following research question was posed: LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 14 - To what extent does the ESP material English for graduate students of social sciences and humanities at USSH, VNU meet the course requirements in terms of aims, content, and methodology? 1.4 Scope of the study Hutchinson and Waters (1993), Brown (1995) and many other language evaluation experts agreed that evaluating a teaching material is a complicated process based on different criteria such as audience, content, physical appearance, cultural bias, needs and so on. However, because of time limitation, the researcher just focuses on the criteria stated in the requirements of the ESP course for graduates of social sciences and humanities at USSH, VNU, including aims, content and methodology and time allocation. Design of the study The paper is organized into five chapters: 1.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ