UNIVERSITÉ NATIONALE DE HA NOI ÉCOLE SUPÉRIEURE DE LANGUES ÉTRANGÈRES DÉPARTEMENT DE LA FORMATION POST-UNIVERSITAIRE ----------------- ------------------- PHẠM THỊ HỒNG HÀ ÉTUDE DE L'UTILISATION DES STRATÉGIES DE COMPRÉHENSION EN LECTURE PAR DES ÉTUDIANTS EN 4È ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS DE L’ESLE - ASM Nghiên cứu việc sử dụng các chiến lược đọc hiểu của sinh viên năm thứ tư khoa tiếng Pháp trường Đại học Ngoại ngữ - Học viện Khoa Học Quân sự MÉMOIRE DE MASTER Option: Didactique Code : 60 14 10 HANOI - 2010 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com UNIVERSITÉ NATIONALE DE HA NOI ÉCOLE SUPÉRIEURE DE LANGUES ÉTRANGÈRES DÉPARTEMENT DE LA FORMATION POST-UNIVERSITAIRE ----------------- ------------------- PHẠM THỊ HỒNG HÀ ÉTUDE DE L'UTILISATION DES STRATÉGIES DE COMPRÉHENSION EN LECTURE PAR DES ÉTUDIANTS EN 4È ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS DE L’ESLE - ASM Nghiên cứu việc sử dụng các chiến lược đọc hiểu của sinh viên năm thứ tư khoa tiếng Pháp trường Đại học Ngoại ngữ - Học viện Khoa Học Quân sự MÉMOIRE DE MASTER Option: Didactique Code : 60 14 10 Dirigé par : Pr. NGUYỄN QUANG THUẤN HANOI - 2010 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com TABLE DES MATIÈRES Remerciements. iv Liste des tableaux et liste des figures. 3 CHAPITRE 1 : LA LECTURE, LA COMPRÉHENSION EN LECTURE ET LES STRATÉGIES DE COMPRÉHENSION EN LECTURE.
Qu’est-ce que lire ?. La compréhension en lecture. Qu’est-ce que « la compréhension » ?. Modèles de compréhension en lecture.
Les processus de compréhension. Le lecteur en L2. Modèles de lecture. Modèle du bas vers le haut.
Modèle du haut vers le bas. Niveaux de compréhension en lecture. Le processus de lecture. Les stratégies de compréhension en lecture.
Qu’est-ce qu’une stratégie ?. Les stratégies de compréhension en lecture. Les stratégies de compréhension selon le processus de lecture. 25 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.
Les stratégies de compréhension utilisées avant la lecture. Les stratégies de compréhension utilisées pendant la lecture. Les stratégies de compréhension utilisées après la lecture. Les stratégies métacognitives en lecture.
27 CHAPITRE 2 : L’UTILISATION DES STRATÉGIES DE COMPRÉHENSION EN LECTURE PAR DES ÉTUDIANTS DE 4E ANNÉE DU DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS DE L’ESLE - ASM. La méthodologie de la recherche. La première enquête. La population et l’échantillon.
Le premier questionnaire. Le deuxième questionnaire. Le déroulement de l’enquête. La deuxième enquête.
La population et l’échantillon. Le déroulement de l’enquête. Les résultats de la recherche. L’analyse et l’interprétation des résultats obtenus de la première enquête.
Les connaissances des stratégies des étudiants. La perception des étudiants sur la CE. Les difficultés rencontrées en CE par les étudiants. L’utilisation des stratégies de compréhension par les étudiants.
L’utilisation des stratégies de compréhension avant la lecture. L’utilisation des stratégies de compréhension pendant la lecture. L’utilisation des stratégies de compréhension après la lecture. L’utilisation des stratégies métacognitives en lecture.
La motivation des étudiants pour l’apprentissage de la CE et des SCL. L’enseignement des SCL aux étudiants selon l’opiniom des étudiants. Les conditions d’enseignement et d’apprentissage de la CE. 50 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.
La perception des étudiants sur l’enseignement des SCL aux étudiants. L’analyse et l’interprétation des résultats obtenus de la deuxième enquête. La perception des enseignants sur la CE. Les difficultés rencontrées en CE par les étudiants selon les enseignants.
L’utilisation des SCL par les étudiants selon les enseignants. L’enseignement des SCL aux étudiants selon les enseignants. Les conditions d’enseignement et d’apprentissage de la CE. La perception des enseignants sur l’enseignement des SCL aux étudiants.
57 CHAPITRE 3: QUELQUES PROPOSITIONS MÉTHODOLOGIQUES ET PÉDAGOGIQUES POUR L’ENSEIGNEMENT DES STRATÉGIES DE COMPRÉHENSION EN LECTURE. La pertinence de l’enseignement des SCL aux étudiants. Les SCL à enseigner. L’enseignement des SCL.
La démarche pédagogique. L’enseignement explicite des SCL. L’enseignement explicite des SCL avant la lecture. L’enseignement explicite des SCL pendant la lecture.
L’enseignement explicite des SCL après la lecture. L’enseignement explicite des stratégies métacognitives en lecture. L’enseignement des connaissances linguistiques et socioculturelles. L’enseignement des SCL à l’étudiant pour en faire un lecteur stratégique.
83 LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail. Problématique de la recherche Dans la société actuelle, à l’ère de l’information, nous sommes confrontés chaque jour à des écrits très nombreux et bien divers. La maîtrise en situation de lecture ne reste alors plus un domaine réservé aux enseignants, aux pédagogues mais elle est devenue une préoccupation de toute la société, puisque la compétence de compréhension en lecture constitue une condition prépondérante de la réussite scolaire et le moyen d’accès efficace à la connaissance. La compréhension écrite (CE) est, avec la compréhension orale (CO), l’expression orale (EO) et l’expression écrite (EE), l’une des compétences les plus importantes à faire acquérir aux étudiants en langue étrangère (L2).
Depuis l’apparition de l’approche axée sur la compréhension, on s’entend de plus en plus pour dire que l’apprentissage d’une langue devrait passer par l’apprentissage de la compréhension. L’habileté à construire le sens d’un message, selon les cognitivistes, se trouve au cœur de toutes les activités humaines de communication et d’apprentissage (Smith, 1979). L’enseignement et l’apprentissage de la CE posent pourtant des problèmes pour les enseignants et les chercheurs. Bon nombre d’étudiants quittent l’université sans arriver à avoir une lecture efficace et rencontreraient des difficultés dans leur vie professionnelle.
Les résultats obtenus en CE des étudiants de 4è année du Département de Français de l’Ecole Supérieure des Langues Étrangères de l’Académie des Sciences Militaires (ESLE-ASM) à l’examen final1 du premier semestre de l’année universitaire 2009-2010 : Excellent: 0,0%; Très bon: 0,0%; Bon: 12,5%; Passable: 75,0% et Echec: 12,5%. En fait, nous remarquons qu’un grand nombre d’étudiants rencontrent souvent des difficultés dans leur CE. Si la grande majorité d’entre eux savent décoder ou déchiffrer un texte écrit, ils seraient pourtant assez nombreux à ne pas utiliser des stratégies de lecture pour dégager le sens d’un texte lu, ce qui touche directement la qualité de leur apprentissage de la CE ainsi que celle d’autres compétences. En effet, en travaillant sur la CE, il nous semble que plus les étudiants utilisent les stratégies de compréhension en lecture (SCL) ou stratégies de lecture, plus grandes seront leurs chances en CE.
De nombreuses recherches démontrent que les étudiants qui utilisent souvent des SCL réussissent à la CE. Mais les enseignants ne sont pas du même avis quant au rôle des SCL dans la CE et en particulier en ce qui concerne l’enseignement de ces stratégies. Plusieurs d’entre eux soutiennent encore l’idée que l’activité 1 Source: Dossiers universitaires conservés au bureau des affaires académiques du Département de Français de l’ESLE-ASM. LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 4 de lecture est considérée comme une compétence essentiellement linguistique (CL).
L’enseignement de la CE doit donc consister, selon eux, à fournir des connaissances linguistiques aux étudiants. D’autre part, les étudiants ont tous les outils en main pour pouvoir apprendre significativement. Le pourcentage d’échec cité plus haut montre le contraire. Objectifs de la recherche La présente étude s’inscrit dans le domaine de la didactique des langues étrangères.
Elle a pour objectif de découvrir l’utilisation des SCL mises en œuvre par des étudiants de 4 è année du Département de Français de l’ESLE-ASM. Elle vise également à dégager les implications pédagogiques pour l’enseignement et l’apprentissage de la CE en général et des SCL en particulier au Département de Français de l’ESLE-ASM. Questions de la recherche Les trois questions qui suivent font l’objet de la présente recherche: 1) Quelles sont les stratégies de compréhension en lecture mises en œuvres par les étudiants de 4è année du Département de Français de l’ESLE-ASM ? 2) Comment utilisent-ils ces stratégies ? 3) Quelles sont les implications méthodologiques et pédagogiques pour l’enseignement et l’apprentissage des stratégies de compréhension en lecture ? Pour répondre aux questions de recherche, nous avons choisi comme démarche d’investigation l’enquête par questionnaire Deux enquêtes par questionnaire étaient effectuées de façon complémentaire, l'une menée auprès des étudiants de français et l'autre auprès des enseignants du Département de Français de l’ESLE-ASM. Ces deux méthodes de collecte des données ont permis de recueillir des informations les plus exactes et les plus complètes possibles.
Les données seront analysées de façon quantitative et qualitative. Structure du mémoire Notre mémoire comporte trois chapitres. Le premier est consacré à la construction du cadre théorique de la recherche. Il est question tout au long de ce chapitre de définir les concepts importants de la recherche tels que la lecture, la compréhension en lecture, les SCL, etc.
De différents aspects concernant la lecture seront aussi abordés dans ce chapitre comme les modèles de compréhension en lecture, les modèles de lecture, les processus de lecture, etc. Le deuxième chapitre constituant le capital de la recherche décrit les méthodes d’échantillonnage, les méthodes de collecte et d’analyse des données recueillies et présente les résultats de recherche. Dans le dernier chapitre, nous essaierons, à partir des résultats obtenus, d’avancer quelques propositions méthodologiques et pédagogiques pour l’enseignement et l’apprentissage de la CE et particulièrement des SCL. LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 5 Chapitre 1 LA LECTURE, LA COMPRÉHENSION EN LECTURE ET LES STRATÉGIES DE COMPRÉHENSION EN LECTURE LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.
Qu’est-ce que lire ? Lire, c’est d’abord prélever de l’information dans un texte en identifiant l’information essentielle (en fixation fovéale) et en percevant (en fixation périphérique) un certain nombre d’autres données. À partir des données identifiées, commence ensuite la construction du sens grâce au traitement de l’information. L’acte de lire est donc une activité de traitement de l’information. Cette activité « comprend la prise d’informations par l’œil, la construction de sens à partir des informations perçues, le stockage en mémoire, l’intégration aux informations antérieures et la réaction cognitive et affective au sens construit.
Aujourd’hui on se met d’accord pour dire que lire ne consiste pas seulement à reconnaître les mots les uns après les autres, ni savoir les oraliser. Lire n’est non plus, une activité passive pendant laquelle le lecteur “reçoit” le texte (Cicurel, 1991). Au contraire, lire demande au lecteur d’effectuer un va-et-vient entre les données du texte et ses connaissances antérieures pour dégager le sens du texte. Très souvent le lecteur ne lit pas le texte linéairement mais il a tendance à le “travailler”.
Il en change l’ordre, le relit en partie, y cherche une information ponctuelle ou le mémorise. Lire n’est pas simplement le processus de mobiliser les connaissances phonétiques, lexicales, syntaxiques, morphologiques que le lecteur possède d’une langue. Lire n’est non plus « construire une traduction linéaire » comme l’ont remarqué bon nombre d’auteurs. Par contre, lire est avant tout une activité courante de la vie quotidienne.
Lire c’est communiquer, et implique par ailleurs “des lecteurs lisant des documents produits par des scripteurs, production ayant lieu par ailleurs dans un lieu et à un moment précis pour une raison donnée et avec des objectifs spécifiques” (Moirand, 1979 : 9). Lire, c’est également réagir intellectuellement et affectivement à la représentation mentale construite par l’individu à partir des informations contenues dans le texte et de la structure du texte même. Dans cette optique, Toresse (1988 : 8) a souligné : « Lire n’est pas déchiffrer les lettres, ni des syllabes, ni même des mots. Lire un texte, c’est projeter quasi instantanément une signification sur les vocables et les segments de phrases perçus visuellement ; c’est construire, le plus objectivement possible, le sens du texte pour le comprendre ; toutefois, cette projection et cette construction mentale varient, pour un même fragment, selon la culture, l’expérience, la fatigue et la personnalité du lecteur.
» LUAN VAN CHAT LUONG download : add luanvanchat@agmail.com 7 Ainsi, l'apprenant est un lecteur actif dans la construction du sens d'un texte.