Luận văn thạc sĩ: So sánh từ chỉ màu sắc trong tiếng Nhật và tiếng Việt

Trường đại học

Đại học Quốc gia Hà Nội

Chuyên ngành

Ngôn ngữ Nhật Bản

Người đăng

Ẩn danh

2015

106
0
0

Phí lưu trữ

35 Point

Mục lục chi tiết

LỜI CAM ĐOAN

LỜI MỞ ĐẦU

1. CHƯƠNG 1: 色彩語の概要

1.1. 色彩語

1.2. 基本色彩語

1.3. 色名

1.3.1. 系統色名

1.3.2. 固有色名

2. CHƯƠNG 2: 日本語における色彩語の体系と基本色彩語の意味及びそのベトナム語との対照比較

2.1. 日本語における色彩語の体系

2.2. 日本語における基本色彩語の意味

2.2.1. 色彩語の起源

2.2.2. 基本色彩語の象徴的意味

3. CHƯƠNG 3: 日本語及びベトナム語における色彩語

3.1. バオ・ニンの『Noi buon chien tranh』作品における色彩語と大川均の『愛は戦いの彼方へ―戦争に裂かれたキエンとフォンの物語―』という日本語訳における色彩語の統計と分類

3.2. バオ・ニンの『Noibuon chien tranh』作品と大川・均の日本語訳における色彩語の対照比較

3.2.1. 数量的にみた対照比較

3.2.2. 使い方と意味

3.3. 象徴的な意味と比喩表現

TÀI LIỆU THAM KHẢO

Luận văn thạc sĩ vnu ulis từ chỉ màu sắc trong tiếng nhật so sánh đối chiếu với từ chỉ màu sắc trong tiếng việt