Nghiên Cứu So Sánh Ngôn Ngữ Chào Hỏi Giữa Tiếng Anh và Tiếng Việt

Trường đại học

Hong Duc University

Chuyên ngành

Foreign Languages

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

thesis

2021

63
0
0

Phí lưu trữ

30.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

ACKNOWLEDGE

ABSTRACT

TABLE OF CONTENTS

1. PART I: INTRODUCTION

1.1. Aims of the study and the scope of the study

1.1.1. Aims of the study

1.1.2. The scope of the study

1.1.3. Methods of the study

1.1.4. Design of the study

2. PART II: DEVELOPMENT

2. CHAPTER 1: LITERATURE REVIEW

2.1. Culture and language

2.1.1. Culture

2.1.2. Language

2.1.3. The link between language and culture

2.2. The definition of communication

2.3. The classification of communication

2.3.1. Verbal communication

2.3.2. Non-verbal communication

2.4. The definitions of speech acts

2.5. The classification of speech acts

2.6. General introduction of greeting

2.6.1. The definition of greeting

2.6.2. The function of greeting

2.6.3. Types of greeting

2.6.3.1. The classification of greeting
2.6.3.2. Greeting in English
2.6.3.3. Greeting in Vietnamese

2.6.4. The factors affect greeting speech acts

3. CHAPTER 2: METHODOLOGY & PROCEDURE

3.1. Data collection instrument

3.1.1. The survey questionnaires

3.2. Data analysis method

4. CHAPTER 3: FINDINGS AND DISCUSSION

4.1. Result of data analysis

4.2. Results of the survey questionnaires

4.3. The categories of greeting in English and Vietnamese

4.3.1. Based on the structural and functional dimensions

4.3.2. Based on the strategic dimensions

4.3.3. Greeting on the run

4.3.4. The long greetings

4.3.5. The intimate greeting

4.3.6. The business greeting

4.3.7. Similarities and differences between English and Vietnamese greeting categories

4.3.8. The differences about the structural and functional dimensions of greeting categories

4.3.9. The differences about the strategic dimensions of greeting categories

5. PART III: CONCLUSION

5.1. Limitation of the research

5.2. Suggestion for further studies

5.3. Implications for teaching and learning English in Vietnam

LIST OF TABLES

LIST OF CHARTS

An investigation on comparing english and vietnamese greeting languages

Bạn đang xem trước tài liệu:

An investigation on comparing english and vietnamese greeting languages

Tài liệu "So Sánh Ngôn Ngữ Chào Hỏi Giữa Tiếng Anh và Tiếng Việt" cung cấp cái nhìn sâu sắc về sự khác biệt và tương đồng trong cách chào hỏi giữa hai ngôn ngữ này. Tác giả phân tích các biểu thức chào hỏi, ngữ cảnh sử dụng và ý nghĩa văn hóa đi kèm, giúp người đọc hiểu rõ hơn về cách thức giao tiếp trong từng nền văn hóa. Bằng cách này, tài liệu không chỉ nâng cao khả năng giao tiếp mà còn giúp người học ngôn ngữ nhận thức được những sắc thái tinh tế trong giao tiếp hàng ngày.

Để mở rộng thêm kiến thức về ngôn ngữ và giao tiếp, bạn có thể tham khảo các tài liệu liên quan như Hành động ngôn từ xin lỗi và hồi đáp trong hội thoại tiếng anh và tiếng việt, nơi bạn sẽ tìm thấy những phân tích sâu sắc về cách thức xin lỗi trong hai ngôn ngữ. Ngoài ra, tài liệu A comparative study on apologizing in english and vietnamese conversations cũng sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về các cách diễn đạt lời xin lỗi trong giao tiếp. Cuối cùng, tài liệu A study on idiomatic expressions containing words denoting food and drink in english and their vietnamese equivalents from cultural perspective sẽ mang đến cho bạn cái nhìn thú vị về các thành ngữ liên quan đến ẩm thực trong cả hai ngôn ngữ. Những tài liệu này sẽ là cơ hội tuyệt vời để bạn khám phá sâu hơn về ngôn ngữ và văn hóa.