Kiến Thức Ngầm Về Ràng Buộc Trong Di Chuyển WH Trong Tiếng Anh Ở Người Học L2 Tại Việt Nam

2022

156
0
0

Phí lưu trữ

30.000 VNĐ

Tóm tắt

I. Tổng Quan Nghiên Cứu Kiến Thức Ngầm Về Ràng Buộc WH

Nghiên cứu về kiến thức ngầm đóng vai trò quan trọng trong việc hiểu cách người học tiếng Anh như một ngôn ngữ thứ hai (L2) tiếp thu và xử lý ngôn ngữ. Khác với kiến thức tường minh, kiến thức ngầm thể hiện qua khả năng sử dụng ngôn ngữ một cách tự nhiên, trực giác, khó diễn đạt thành lời. Nghiên cứu này tập trung vào ràng buộc di chuyển WH trong tiếng Anh, một lĩnh vực phức tạp của ngữ pháp tiếng Anh, thường không được giảng dạy trực tiếp. Mục tiêu là khám phá mức độ nắm vững kiến thức ngầm về các ràng buộc này ở người học L2 tại Việt Nam, cụ thể là sinh viên khoa tiếng Anh của một trường đại học. Nghiên cứu này sử dụng phương pháp định lượng, thông qua bài kiểm tra đánh giá khả năng chấp nhận câu (Acceptability Judgment Test) và phần mềm Minitab 19 để phân tích dữ liệu. Kết quả cho thấy người học L2 thể hiện kiến thức ngầm về ràng buộc di chuyển WH, và trình độ tiếng Anh càng cao thì khả năng này càng mạnh mẽ.

1.1. Tầm quan trọng của kiến thức ngầm trong học tiếng Anh

Kiến thức ngầm đóng vai trò then chốt trong việc sử dụng tiếng Anh một cách thành thạo. Han và Ellis (1998) định nghĩa kiến thức ngầm là "kiến thức ngôn ngữ". Khác với kiến thức tường minh, có thể phân tích và diễn đạt bằng siêu ngôn ngữ, kiến thức ngầm thể hiện qua hành vi ngôn ngữ tự nhiên và khó tiếp cận ngoài hành vi này (Bialystok, 1990). Ellis (2009) cho rằng kiến thức ngầm mang tính trực giác và tiềm ẩn: người học có thể cảm thấy một câu không chấp nhận được nhưng không thể giải thích vấn đề. Do đó, nghiên cứu kiến thức ngầm song song với kiến thức tường minh là cần thiết để chứng minh rằng người học L2 có thể học cả hai cách.

1.2. Ràng buộc di chuyển WH và độ khó cho người học L2

Ràng buộc di chuyển WH là một phần phức tạp của cú pháp tiếng Anh, liên quan đến cách các từ nghi vấn (who, what, where,...) di chuyển trong câu. Các ràng buộc này thường không được dạy trực tiếp, khiến người học L2 phải tự khám phá và hình thành kiến thức ngầm. Nghiên cứu này tập trung vào năm ràng buộc cụ thể: Complex Noun Phrase Constraint, Wh-island Constraint, Sentential Subject Constraint, Adverbial Island Constraint, và That-trace effect. Việc nắm vững các ràng buộc này giúp người học L2 sử dụng tiếng Anh chính xác và tự nhiên hơn.

II. Thách Thức Nghiên Cứu Ràng Buộc Di Chuyển WH ở Việt Nam

Mặc dù nghiên cứu ngôn ngữ học đã có những bước tiến đáng kể, việc nghiên cứu kiến thức ngầm về ràng buộc di chuyển WH trong tiếng Anhngười học L2 tại Việt Nam vẫn còn nhiều thách thức. Một trong số đó là sự khác biệt giữa ngữ pháp tiếng Anhngữ pháp tiếng Việt, có thể dẫn đến hiện tượng chuyển giao ngôn ngữ (language transfer) và gây ra lỗi sai trong tiếng Anh. Thêm vào đó, phương pháp giảng dạy tiếng Anh truyền thống tại Việt Nam thường tập trung vào ngữ pháp tiếng Anh một cách tường minh, ít chú trọng đến việc phát triển kiến thức ngầm. Điều này đòi hỏi các nhà nghiên cứu phải có phương pháp tiếp cận phù hợp để đánh giá chính xác kiến thức ngầm của người học L2.

2.1. Ảnh hưởng của chuyển giao ngôn ngữ L1 sang L2

Sự khác biệt giữa tiếng Việt (L1) và tiếng Anh (L2) có thể gây ra hiện tượng chuyển giao ngôn ngữ, ảnh hưởng đến quá trình tiếp thu kiến thức ngầm về ràng buộc di chuyển WH. Ví dụ, cấu trúc câu hỏi trong tiếng Việt khác với tiếng Anh, có thể khiến người học L2 gặp khó khăn trong việc nắm bắt các ràng buộc liên quan đến trật tự từ. Việc đối chiếu ngôn ngữ là cần thiết để hiểu rõ hơn về những khó khăn mà người học L2 gặp phải.

2.2. Phương pháp giảng dạy tiếng Anh truyền thống tại Việt Nam

Phương pháp giảng dạy tiếng Anh truyền thống tại Việt Nam thường tập trung vào việc giảng giải ngữ pháp tiếng Anh một cách tường minh, thông qua các quy tắc và bài tập. Theo Barnard (2009), phần lớn giáo viên tiếng Anh tại Việt Nam đồng ý rằng ngữ pháp nên được dạy một cách rõ ràng và học sinh hưởng lợi nhiều nhất từ những giải thích của giáo viên. Điều này có thể hạn chế khả năng phát triển kiến thức ngầm của người học L2, vì họ ít có cơ hội tiếp xúc với tiếng Anh trong ngữ cảnh tự nhiên.

III. Phương Pháp Nghiên Cứu Kiến Thức Ngầm Về Ràng Buộc WH

Nghiên cứu này sử dụng phương pháp định lượng để đánh giá kiến thức ngầm về ràng buộc di chuyển WHngười học L2 tại Việt Nam. Cụ thể, một bài kiểm tra đánh giá khả năng chấp nhận câu (Acceptability Judgment Test) được sử dụng để thu thập dữ liệu. Bài kiểm tra này bao gồm các câu có chứa các cấu trúc di chuyển WH khác nhau, một số tuân thủ các ràng buộc, một số vi phạm. Người học L2 được yêu cầu đánh giá mức độ chấp nhận được của từng câu. Dữ liệu thu thập được sau đó được phân tích bằng phần mềm Minitab 19 để xác định mức độ nắm vững kiến thức ngầm của người học L2 về các ràng buộc khác nhau.

3.1. Thiết kế bài kiểm tra đánh giá khả năng chấp nhận câu

Bài kiểm tra đánh giá khả năng chấp nhận câu (Acceptability Judgment Test) là một công cụ hiệu quả để đánh giá kiến thức ngầm về ngữ pháp tiếng Anh. Bài kiểm tra này bao gồm các câu có chứa các cấu trúc di chuyển WH khác nhau, được thiết kế để kiểm tra sự hiểu biết của người học L2 về các ràng buộc khác nhau. Các câu được trình bày một cách ngẫu nhiên để tránh ảnh hưởng đến kết quả.

3.2. Phân tích dữ liệu bằng phần mềm Minitab 19

Phần mềm Minitab 19 được sử dụng để phân tích dữ liệu thu thập được từ bài kiểm tra đánh giá khả năng chấp nhận câu. Các phương pháp thống kê như ANOVA và t-test được sử dụng để so sánh kết quả giữa các nhóm người học L2 có trình độ tiếng Anh khác nhau. Kết quả phân tích cho phép xác định mức độ nắm vững kiến thức ngầm của người học L2 về các ràng buộc khác nhau.

IV. Kết Quả Nghiên Cứu Về Kiến Thức Ngầm và Ràng Buộc WH

Kết quả nghiên cứu cho thấy người học L2 tại Việt Nam thể hiện kiến thức ngầm về ràng buộc di chuyển WH trong tiếng Anh. Mức độ nắm vững kiến thức ngầm khác nhau tùy thuộc vào từng ràng buộc cụ thể. Ví dụ, người học L2 có xu hướng nắm vững tốt hơn các ràng buộc phổ biến như Complex Noun Phrase ConstraintWh-island Constraint, so với các ràng buộc ít phổ biến hơn như Sentential Subject ConstraintAdverbial Island Constraint. Ngoài ra, trình độ tiếng Anh có ảnh hưởng đáng kể đến mức độ nắm vững kiến thức ngầm.

4.1. Mức độ nắm vững các ràng buộc di chuyển WH khác nhau

Nghiên cứu cho thấy mức độ nắm vững kiến thức ngầm về các ràng buộc di chuyển WH khác nhau ở người học L2. Các ràng buộc phổ biến như Complex Noun Phrase ConstraintWh-island Constraint được nắm vững tốt hơn so với các ràng buộc ít phổ biến hơn. Điều này có thể là do người học L2 tiếp xúc nhiều hơn với các cấu trúc liên quan đến các ràng buộc phổ biến trong quá trình học tiếng Anh.

4.2. Ảnh hưởng của trình độ tiếng Anh đến kiến thức ngầm

Trình độ tiếng Anh có ảnh hưởng đáng kể đến mức độ nắm vững kiến thức ngầm về ràng buộc di chuyển WH. Người học L2 có trình độ tiếng Anh cao hơn có xu hướng nắm vững tốt hơn các ràng buộc so với người học L2 có trình độ tiếng Anh thấp hơn. Điều này cho thấy rằng việc nâng cao trình độ tiếng Anh có thể giúp người học L2 phát triển kiến thức ngầm về ngữ pháp tiếng Anh.

V. Ứng Dụng Thực Tiễn Nghiên Cứu Ràng Buộc Di Chuyển WH

Nghiên cứu này có nhiều ứng dụng thực tiễn trong việc giảng dạy tiếng Anh cho người học L2 tại Việt Nam. Kết quả nghiên cứu có thể giúp giáo viên tiếng Anh hiểu rõ hơn về những khó khăn mà người học L2 gặp phải trong việc nắm vững ngữ pháp tiếng Anh, đặc biệt là các ràng buộc di chuyển WH. Từ đó, giáo viên có thể điều chỉnh phương pháp giảng dạy để giúp người học L2 phát triển kiến thức ngầm một cách hiệu quả hơn. Ngoài ra, nghiên cứu này cũng có thể cung cấp thông tin hữu ích cho việc thiết kế tài liệu học tiếng Anh phù hợp với người học L2 tại Việt Nam.

5.1. Điều chỉnh phương pháp giảng dạy ngữ pháp tiếng Anh

Kết quả nghiên cứu có thể giúp giáo viên tiếng Anh điều chỉnh phương pháp giảng dạy ngữ pháp tiếng Anh để phù hợp hơn với người học L2 tại Việt Nam. Thay vì chỉ tập trung vào việc giảng giải các quy tắc ngữ pháp một cách tường minh, giáo viên nên tạo cơ hội cho người học L2 tiếp xúc với tiếng Anh trong ngữ cảnh tự nhiên, để họ có thể tự khám phá và hình thành kiến thức ngầm.

5.2. Thiết kế tài liệu học tiếng Anh phù hợp cho người học L2

Nghiên cứu này có thể cung cấp thông tin hữu ích cho việc thiết kế tài liệu học tiếng Anh phù hợp với người học L2 tại Việt Nam. Tài liệu học nên bao gồm các bài tập và hoạt động giúp người học L2 phát triển kiến thức ngầm về ngữ pháp tiếng Anh, đặc biệt là các ràng buộc di chuyển WH. Tài liệu cũng nên chú trọng đến việc sử dụng tiếng Anh trong ngữ cảnh thực tế.

VI. Kết Luận và Hướng Nghiên Cứu Về Ràng Buộc Di Chuyển WH

Nghiên cứu này đã cung cấp những bằng chứng quan trọng về kiến thức ngầm về ràng buộc di chuyển WHngười học L2 tại Việt Nam. Kết quả nghiên cứu cho thấy rằng người học L2 có khả năng nắm vững kiến thức ngầm về ngữ pháp tiếng Anh, và trình độ tiếng Anh có ảnh hưởng đáng kể đến khả năng này. Tuy nhiên, vẫn còn nhiều câu hỏi cần được giải đáp trong các nghiên cứu tiếp theo. Ví dụ, cần nghiên cứu sâu hơn về vai trò của chuyển giao ngôn ngữ và các yếu tố khác ảnh hưởng đến quá trình tiếp thu kiến thức ngầm.

6.1. Tóm tắt kết quả nghiên cứu chính về kiến thức ngầm

Nghiên cứu đã chứng minh rằng người học L2 tại Việt Namkiến thức ngầm về ràng buộc di chuyển WH trong tiếng Anh. Trình độ tiếng Anh càng cao, kiến thức ngầm càng vững chắc. Tuy nhiên, mức độ nắm vững khác nhau tùy thuộc vào từng ràng buộc cụ thể.

6.2. Đề xuất hướng nghiên cứu tiếp theo về ràng buộc WH

Các nghiên cứu tiếp theo nên tập trung vào việc khám phá vai trò của chuyển giao ngôn ngữ và các yếu tố khác ảnh hưởng đến quá trình tiếp thu kiến thức ngầm về ràng buộc di chuyển WH. Ngoài ra, cần nghiên cứu sâu hơn về hiệu quả của các phương pháp giảng dạy khác nhau trong việc phát triển kiến thức ngầm cho người học L2.

06/06/2025
The implicit knowledge of constraints on wh movement in english among l2 learners a case study at english faculty of a university in vietnam m a
Bạn đang xem trước tài liệu : The implicit knowledge of constraints on wh movement in english among l2 learners a case study at english faculty of a university in vietnam m a

Để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút

Tải xuống

Tài liệu "Nghiên Cứu Kiến Thức Ngầm Về Ràng Buộc Trong Di Chuyển WH Trong Tiếng Anh Ở Người Học L2 Tại Việt Nam" cung cấp cái nhìn sâu sắc về cách mà người học tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai (L2) tại Việt Nam xử lý các cấu trúc câu liên quan đến ràng buộc trong di chuyển WH. Nghiên cứu này không chỉ làm rõ những khó khăn mà người học gặp phải mà còn đề xuất các phương pháp giảng dạy hiệu quả để cải thiện khả năng sử dụng ngôn ngữ của họ.

Độc giả sẽ tìm thấy nhiều lợi ích từ tài liệu này, bao gồm việc hiểu rõ hơn về các yếu tố ảnh hưởng đến việc học ngôn ngữ và cách áp dụng kiến thức này vào thực tiễn giảng dạy. Để mở rộng thêm kiến thức, bạn có thể tham khảo các tài liệu liên quan như Luận văn thạc sĩ phương pháp giảng dạy tiếng anh promoting learner autonomy by using project-based learning an action research project at a lower secondary school in hai phong, nơi khám phá cách thúc đẩy tính tự chủ của người học qua phương pháp học tập dự án. Bên cạnh đó, bạn cũng có thể tìm hiểu thêm về Luận văn thạc sĩ phương pháp giảng dạy tiếng anh the washback effects of ielts on english teachers methods of teaching speaking skills a case study at a high school in haiphong, tài liệu này phân tích ảnh hưởng của kỳ thi IELTS đến phương pháp giảng dạy kỹ năng nói. Cuối cùng, Luận văn thạc sĩ phương pháp giảng dạy tiếng anh a study on using retelling technique to improve learners english reading comprehension at a high school in ninh binh province sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về kỹ thuật kể lại và cách nó có thể cải thiện khả năng đọc hiểu của học sinh. Những tài liệu này sẽ cung cấp cho bạn những góc nhìn đa dạng và sâu sắc hơn về việc giảng dạy tiếng Anh tại Việt Nam.