Khám Phá Tác Phẩm Của Sebastian Barry: Di Sản Lịch Sử Và Nhân Vật

Khám phá Kgood etd2014, một sản phẩm nổi bật trong ngành công nghệ, mang lại hiệu suất vượt trội và tính năng ưu việt cho người dùng.

Trường đại học

University of Pittsburgh

Chuyên ngành

Theatre Arts

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

dissertation

2014

213
0
0

Phí lưu trữ

55 Point

Mục lục chi tiết

PREFACE

1. IDENTIFYING SEBASTIAN BARRY’S ANCESTORS CYCLE

2. EXAMINING BARRY’S WORK BY DISTANT READING

3. CHRONOLOGY AND CHARACTERS

3.1. Figure 1: Chronology of Discourses

3.2. Figure 2: Family Tree

3.3. Figure 3: Theme of War

3.4. Figure 4: Theme of Exile

3.5. Figure 5: Theme of Music

3.6. Figure 6: Song Recurrence

3.7. Figure 7: Character Recurrence

3.8. Figure 8: Causal Sequence Intersections

4. THE WRITER AS THERAPIST AND WITNESS

4.1. PART ONE: THERAPIST/CLIENT

4.1.1. The Therapist/Client Relationship

4.1.2. The Writer/Character Relationship

4.1.3. The Illusion of Independent Agency

4.2. PART TWO: WITNESS AND TESTIMONY

4.2.1. Historical Trauma

4.2.2. Psychological Trauma and Recovery

4.2.3. BARRY AS THERAPIST

4.2.4. BARRY AS WITNESS

4.2.5. CONNECTING THE EXPERIENCER WITH THE DISCOURSE

4.2.6. PROMOTING EMPATHY THROUGH FAMILY TIES

LIST OF FIGURES

INTRODUCTION

Tóm tắt

I. Khám Phá Di Sản Lịch Sử Qua Tác Phẩm Của Sebastian Barry

Sebastian Barry là một trong những tác giả nổi bật nhất trong văn học Ireland, với những tác phẩm phản ánh sâu sắc di sản lịch sử của đất nước. Ông không chỉ là một nhà văn mà còn là một người kể chuyện, người mang đến những câu chuyện chưa được kể về tổ tiên của mình. Tác phẩm của Barry thường khám phá những khía cạnh tối tăm của lịch sử Ireland, từ chiến tranh đến những nỗi đau cá nhân. Qua đó, ông giúp độc giả hiểu rõ hơn về bản sắc văn hóa và lịch sử của Ireland.

1.1. Di Sản Văn Học Của Sebastian Barry

Tác phẩm của Sebastian Barry thường được coi là một phần của di sản văn học Ireland. Ông sử dụng các nhân vật có thật từ gia đình mình để tạo ra những câu chuyện phong phú, phản ánh những thách thức mà tổ tiên đã phải đối mặt.

1.2. Tác Phẩm Nổi Bật Của Sebastian Barry

Một số tác phẩm nổi bật của Barry như 'The Whereabouts of Eneas McNulty' và 'Prayers of Sherkin' không chỉ mang tính nghệ thuật cao mà còn chứa đựng những thông điệp sâu sắc về lịch sử và bản sắc Ireland.

II. Những Thách Thức Trong Việc Khôi Phục Di Sản Lịch Sử

Việc khôi phục di sản lịch sử qua văn học không phải là điều dễ dàng. Sebastian Barry phải đối mặt với nhiều thách thức khi viết về những nhân vật lịch sử, đặc biệt là khi những câu chuyện này thường bị lãng quên hoặc bị bóp méo bởi các yếu tố chính trị. Ông đã phải tìm cách để đưa những tiếng nói bị im lặng trở lại với lịch sử.

2.1. Sự Im Lặng Trong Lịch Sử Ireland

Nhiều nhân vật trong tác phẩm của Barry là những người đã bị lịch sử lãng quên. Ông đã nỗ lực để khôi phục những câu chuyện này, giúp độc giả nhận thức rõ hơn về những gì đã xảy ra trong quá khứ.

2.2. Áp Lực Từ Chính Trị Đến Văn Học

Chính trị có thể ảnh hưởng lớn đến cách mà lịch sử được ghi chép và kể lại. Barry đã phải đối mặt với áp lực này khi viết về những chủ đề nhạy cảm trong tác phẩm của mình.

III. Phương Pháp Viết Của Sebastian Barry Trong Khám Phá Lịch Sử

Sebastian Barry sử dụng nhiều phương pháp khác nhau để khám phá lịch sử trong tác phẩm của mình. Ông thường kết hợp giữa yếu tố tự sự và yếu tố tâm lý để tạo ra những nhân vật sống động, phản ánh những trải nghiệm thực tế của tổ tiên. Điều này không chỉ giúp độc giả hiểu rõ hơn về lịch sử mà còn tạo ra sự kết nối cảm xúc mạnh mẽ.

3.1. Kỹ Thuật Kể Chuyện Trong Tác Phẩm

Barry sử dụng kỹ thuật kể chuyện độc đáo, kết hợp giữa hiện thực và hư cấu để tạo ra những câu chuyện hấp dẫn. Ông thường xuyên sử dụng các yếu tố tâm lý để làm nổi bật cảm xúc của nhân vật.

3.2. Tác Động Của Lịch Sử Đến Nhân Vật

Nhân vật trong tác phẩm của Barry thường mang nặng những gánh nặng lịch sử. Ông khéo léo thể hiện cách mà lịch sử ảnh hưởng đến cuộc sống và quyết định của họ.

IV. Ứng Dụng Thực Tiễn Của Nghiên Cứu Về Sebastian Barry

Nghiên cứu về tác phẩm của Sebastian Barry không chỉ có giá trị học thuật mà còn có thể áp dụng vào thực tiễn. Những câu chuyện của ông có thể giúp người đọc hiểu rõ hơn về bản sắc văn hóa và lịch sử của Ireland, từ đó tạo ra sự kết nối giữa quá khứ và hiện tại.

4.1. Giá Trị Giáo Dục Của Tác Phẩm

Tác phẩm của Barry có thể được sử dụng trong giáo dục để giúp học sinh hiểu rõ hơn về lịch sử Ireland. Những câu chuyện của ông mang lại cái nhìn sâu sắc về những thách thức mà đất nước đã trải qua.

4.2. Tác Động Đến Nhận Thức Về Bản Sắc

Nghiên cứu về tác phẩm của Barry có thể giúp nâng cao nhận thức về bản sắc văn hóa Ireland, từ đó khuyến khích sự tôn trọng và hiểu biết giữa các nền văn hóa khác nhau.

V. Kết Luận Tương Lai Của Di Sản Lịch Sử Trong Văn Học

Di sản lịch sử là một phần quan trọng trong văn học, và Sebastian Barry đã chứng minh điều này qua những tác phẩm của mình. Ông không chỉ khôi phục những câu chuyện bị lãng quên mà còn tạo ra một không gian cho những tiếng nói chưa được nghe. Tương lai của di sản lịch sử trong văn học phụ thuộc vào khả năng của các tác giả trong việc tiếp tục khám phá và kể lại những câu chuyện này.

5.1. Tầm Quan Trọng Của Việc Khôi Phục Di Sản

Việc khôi phục di sản lịch sử không chỉ giúp bảo tồn văn hóa mà còn tạo ra sự kết nối giữa các thế hệ. Barry đã làm nổi bật tầm quan trọng này trong tác phẩm của mình.

5.2. Hướng Đi Tương Lai Của Văn Học Lịch Sử

Tương lai của văn học lịch sử sẽ phụ thuộc vào khả năng của các tác giả trong việc kết hợp giữa nghệ thuật và nghiên cứu lịch sử. Barry là một ví dụ điển hình cho sự kết hợp này.

27/07/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

“BLOWN OFF THE ROAD OF LIFE BY HISTORY’S HUNGRY BREEZES”: SEBASTIAN BARRY AS THERAPIST AND WITNESS by Kristi Good BA, Kutztown University, 2003 MA, Villanova University, 2007 Submitted to the Graduate Faculty of The Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. University of Pittsburgh 2014 UNIVERSITY OF PITTSBURGH THE DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by Kristi Good It was defended on January 31, 23014 and approved by Anne Brannen, Professor, Department of English, Duquesne University Kathleen George, Professor, Department of Theatre Arts, University of Pittsburgh Lisa Jackson-Schebetta, Professor, Department of Theatre Arts, University of Pittsburgh Dissertation Advisor: Bruce McConachie, Professor, Department of Theatre Arts, University of Pittsburgh ii Copyright © by Kristi Good 2014 iii “BLOWN OFF THE ROAD OF LIFE BY HISTORY’S HUNGRY BREEZES”: SEBASTIAN BARRY AS THERAPIST AND WITNESS Kristi Good, PhD University of Pittsburgh, 2014 Sebastian Barry is most notable for creating characters who are based on historical ancestors from his own family tree, particularly individuals who have been selectively silenced for their failure to adhere to political and societal norms deemed appropriate for the historical narrative of Ireland. Five of his plays and five of his novels expressly address this particular issue, but have never before been examined as a cohesive work. In chapter one, I implement Patrick Colm Hogan’s literary theories on how to categorize multiple discourses as a unified work and Franco Moretti’s method of creating illustrative graphs to visually unlock patterns and similarities across discourses.

I propose that the ten discourses be named the Ancestors Cycle in order to acknowledge Barry’s thirty-year effort in service of proposing a more inclusive definition of Irish Identity. In chapter two I examine the relationship model of the therapist/client as a correlate for the writer/character connection that plays out in Barry’s work. Through empathy, therapists are encouraged to relate to their patients in order to facilitate a trusting relationship. Adverse effects can occur in the advent of the therapist’s neurological inability to regulate the distinction between self and other when engaging empathetically with a client.

Writers—who must empathize with the characters they themselves have created—run the same risk as therapists. This chapter focuses on neurological findings regarding empathy and psychological studies on the healing power of narrative, as well as various studies on the power of testimony for iv understanding the role of fiction writers as secondary witnesses and voices for traumatized victims of the historical past. Chapter three contains a case study that highlights Barry’s relationship to the models described in chapter two. The power of Barry’s testimony is at the core of healing the many tears in Ireland’s historical fabric.

By integrating what was once deemed unseemly back into the historical narrative, today’s Irish can better understand in a very complex and real way who they are, where they come from, and how they can situate themselves in a global context for the continued health and growth of Ireland. v TABLE OF CONTENTS PREFACE .0 IDENTIFYING SEBASTIAN BARRY’S ANCESTORS CYCLE .3 EXAMINING BARRY’S WORK BY DISTANT READING .4 CHRONOLOGY AND CHARACTERS .1 Figure 1: Chronology of Discourses .2 Figure 2: Family Tree.1 Figure 3: Theme of War .2 Figure 4: Theme of Exile .3 Figure 5: Theme of Music .1 Figure 6: Song Recurrence .2 Figure 7: Character Recurrence .3 Figure 8: Causal Sequence Intersections .0 THE WRITER AS THERAPIST AND WITNESS .1 PART ONE: THERAPIST/CLIENT VS.1 The Therapist/Client Relationship .4 The Writer/Character Relationship.5 The Illusion of Independent Agency .2 PART TWO: WITNESS AND TESTIMONY .1 Historical Trauma vs.3 Psychological Trauma and Recovery .1 BARRY AS THERAPIST .2 BARRY AS WITNESS .4 CONNECTING THE EXPERIENCER WITH THE DISCOURSE .5 PROMOTING EMPATHY THROUGH FAMILY TIES. 198 viii LIST OF FIGURES Figure 1: Chronology of Discourses. 189 Figure 2: Family Tree.

190 Figure 3: Theme of War. 191 Figure 4: Theme of Exile. 192 Figure 5: Theme of Music. 193 Figure 6: Song Recurrence.

194 Figure 7: Character Recurrence. 195 Figure 8: Causal Sequence Intersections. 196 ix PREFACE I could not have completed this dissertation without the help and support of a great many people. First and foremost I would like to thank my Dissertation Committee, Bruce McConachie, Kathy George, Lisa Jackson-Schebetta, and Anne Brannen, for all their guidance and insight into this process.

Equally as important have been my fellow graduate students, particularly those in the Final Seminar Dissertation Support Group: Ariel Nereson, Tommy Costello, Christiana Harkulich, Rohini Chaki, Vivian Appler, Dave Bisaha, Esther Terry, Dave “Sven” Peterson. In terms of content in the dissertation, I would like to thank John D. Good for his initial thoughts on the various illustrations present in Chapter One and Sarah Heingartner for the final graphic design work on those illustrations. Jerry Kelleher of Kelleher Rare Books in County Kildare, Ireland pointed me in the right direction for an elusive source and provided me with an electronic copy to confirm my suspicions.

Tierney and Marie Young were instrumental in decoding some obscure references related to the Irish language. Extra special thanks to Marie Young, whose grá and bród for her country of birth and native tongue helped me to appreciate Sebastian Barry’s work on an entirely new level. Go raibh míle maith agat, a stór. Finally, my most heartfelt thanks go to Dr.

Angela Hartman, who gives insightful dissertation and life guidance; Charles, who gives unconditional love and support every day; Mom and Dad, who taught me to read; and Arashay Borden, who taught me to write.0 INTRODUCTION My fascination with Sebastian Barry’s writing began in 2006, when I worked with him on a production of Prayers of Sherkin at Villanova University. During table work, Sebastian would join us to work through some of his more poetic passages and often share stories regarding particular scenes. The impetus for the entire play (or perhaps, the poem—Fanny Hawke Goes to the Mainland Forever—which came first) was a trip to a family funeral. While Sebastian did not attend, his sister Siuban immediately sought him out upon her return to tell him a piece of information she had learned: their great-great-grandmother Fanny Hawke had been a member of a remote Protestant sect on Sherkin Island, but had been shunned by the community when she married a Catholic man from Cork.

Siuban had been forbidden by her father to speak of the revelation, but naturally she could not keep such a story from her brother. Barry recognized his own existence as one of the wide implications of Fanny’s courageous deed. Among his other anecdotes, Barry suggested that the actor playing Hannah should read Barry’s novel Annie Dunne. He related that Annie was his aunt, and she was the model for the character of Hannah.

Five of his plays and five of his novels deal directly with characters like Fanny and Annie: fictionalized representations of his actual ancestors. These historical people, as well as the characters that represent them, struggle—albeit in very different ways—within society and are, many times, pushed to the margins where they risk being erased from historical memory. In a country such as Ireland, where cultural memory edits itself over the decades in 1 order to preserve a communal history that is “most appropriate” for the survival of the community, Barry’s project to recover these purposely-forgotten lives begs investigation. Barry, of course, is not the first author to produce a collection of stories that incorporates recurring characters, or even representations of actual family members.

What Barry has done— and rather successfully—is navigated the border between the two genres (or three, if we considered Fanny Hawke’s poem as the origin of this project) to create a body of work with a particular purpose: to recover the voices of ancestors whom history has silenced. Scholarship on Barry is rather scarce, considering his popularity as both a dramatist and novelist and his copious output in both arenas. The studies that are available are admirable and well-crafted, but I believe that we are missing something crucial by separating particular plays or novels from the larger thematic grouping. That being said, there has not yet been an analysis or theoretical approach to these ten pieces as a whole, though nearly all scholars will mention the fact that whatever piece they have chosen to tackle is related to one or another of Barry’s pieces.

The grouping does not have a proper title—such as August Wilson’s Century Cycle (or, alternately, Pittsburgh Cycle)— and I believe that we are remiss in not recognizing the unique connection between these ten pieces, regardless of their competing genres or Barry’s production of other pieces that do not fit within the group. Barry has referred to the plays alone as “family plays” or “ghost plays,” 1 but the novels have never been distinguished as such. These discrepancies have led me to ask the question: what is Barry doing, and to what end? As I encountered more and more of Barry’s writing and began to see the connections between the different characters, I decided to create a makeshift family tree. Barry had already introduced so many characters by the time I began reading his drama and literature, and I found 1 Sebastian Barry, “Preface,” Sebastian Barry Plays: 1 (London: Methuen Publishing Limited, 1997), xv.

2 that I could not keep straight in my head who was connected to whom. The result of this paper- and-glue stick construction project was astonishing to me. The physical appearance of the tree spoke so much more to me than the ambiguous connections that floated in my head. This craft project occurred long before I explored the work of Franco Moretti, who would become a major influence on my approach to studying Barry’s writing.

It is obvious that through the years I have become rather devoted to Sebastian’s writing, firstly for his beautiful poetic style and secondly for the extensive intertextuality that revealed itself as I added more and more characters to the family tree I had constructed. I have no doubt that my fascination with his work was born out of my affection for him as a person and artist with whom I was fortunate enough to work during his residency at Villanova. Feeling passionately about one’s area of study and acknowledging an emotional attachment to one’s work is, to me, an important aspect of any scholarly pursuit, but it is not without its dangers. An affective connection to a scholarly subject can result in increased subjectivity and decreased rigor where argument and research are concerned.

In cases where a human being is the subject of study, it is easier to succumb to feelings of adulation or protectiveness. It is my intention in the forthcoming investigation to approach the material with as rigorous and objective a view as possible. It is not my intention to write an academic love letter to Barry, nor to gloss over the hardships he has faced or the missteps he has taken. I mean to present an argument that Barry himself could read and say, “Fair play.” One of the main reasons that I bring this situation to light is chiefly because Barry has undergone hardships and made missteps throughout his career.

I am fortunate, as a researcher, that he is generally very forthcoming when interviewed about these difficult moments. It is not my intention to rub salt into the wound, nor to hypothesize about the possible psychological 3 afflictions from which Barry might be suffering due to the subject matter of his drama and literature. However, some of these difficult moments are worth noting here, so that we understand Barry’s potentially dangerous situation as he undertakes the task of giving voice to his silenced ancestors. One such moment that is worth note is a particular incident that Barry discussed with journalist Nicholas Wroe of the Guardian in 2008.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ