Luận án tiến sĩ về ngữ điệu tiếng Anh đối với người Việt

Chuyên ngành

Ngữ văn

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

luận án tiến sĩ

2004

233
1
0

Phí lưu trữ

40.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

LỜI CAM ĐOAN

TRANG GHI ƠN

MỤC LỤC

MỞ ĐẦU

1. Lí do chọn đề tài

2. Mục tiêu nghiên cứu

3. Đối tượng và khách thể nghiên cứu

4. Phạm vi nghiên cứu

5. Phương pháp nghiên cứu

6. Ý nghĩa của luận án

7. Một số đóng góp của luận án

8. Bố cục của luận án

1. CHƯƠNG 1 : CƠ SỞ LÍ LUẬN

1.1. 1. Ngữ điệu và những khái niệm có liên quan

1.1.1. 1. Nội dung thuật ngữ ngữ điệu

1.1.2. 1. Ngữ điệu tiếng Anh

1.1.3. 1. Đặc trưng điệu tính của ngữ điệu tiếng Anh

1.1.4. 1. Một số khái niệm có liên quan đến ngữ điệu tiếng Anh

1.1.4.1. - Chuyển dich cao độ
1.1.4.2. - Trọng âm từ
1.1.4.3. - Đơn vị ngữ điệu
1.1.4.4. - Nhịp điệu
1.1.4.5. - Chỗ ngưng nghỉ
1.1.4.6. - Tốc độ

1.2. 1. Các cách miêu tả ngữ điệu khác nhau

1.2.1. 1. Miêu tả theo đường nét

1.2.2. 1. Miêu tả theo độ cao

1.2.3. 1. Miêu ta theo đường nét va độ cao

1.3. 1. Một số chức năng cơ bản của ngữ điệu

1.3.1. 1. Chức năng ngữ pháp

1.3.2. 1. Chức năng biểu thái

1.3.3. 1. Chức năng nhấn âm

1.3.4. 1. Chức năng diễn ngôn

1.3.5. 1. Chức năng khu biệt

1.3.6. 1. Chức năng dụng học

1.4. 1. Ngữ điệu va thanh điệu

1.5. 1. Tiéu két

2. CHUONG 2 : NGU DIEU TIENG ANH

2.1. 2. Các quan niệm khác nhau về ngữ điệu tiếng Anh

2.2. 2. Quan niệm của Halliday

2.3. 2. Quan niệm của O’Connor

2.4. 2. Quan niệm của Cruttenden

2.5. 2. Một số tiêu chí chính dùng để lựa chọn các MHND tiếng Anh cơ bản

2.6. 2. Các MHNĐ cơ bản trong tiếng Anh

2.6.1. - MHND cao - xuống thấp

2.6.2. - MHND thấp vừa - xuống thấp

2.6.3. - MHND thấp / TB - lên cao

2.6.4. - MHNĐ thấp - lên cao TB

2.6.5. - MHND TB - ngang

2.6.6. - MHND lên — xuống

2.6.7. - MHND xuống - lên

2.7. 2. Quan hệ giữa ngữ điệu và các phương tiện khác

2.7.1. 2. Quan hệ giữa ngữ điệu và nhịp điệu trong tiếng Anh

2.7.1.1. - Mối quan hệ về hình thức
2.7.1.2. - Mối quan hệ về nội dung

2.7.2. 2. Quan hệ giữa ngữ điệu và phép chấm câu

2.7.3. 2. Quan hệ giữa ngữ điệu và điệu bộ

2.8. 2. Tiểu kết

3. CHƯƠNG3 : NGỮ ĐIỆU TIẾNG ANH Ở NGƯỜI VIỆT

3.1. 3. Dẫn nhập

3.2. 3. Những khảo sát về sự thể hiện ngữ điệu tiếng Anh của người Việt

3.3. 3. Phương hướng chỉ đạo

3.4. 3. Tổ chức khảo sát

3.5. 3. Kết quả khảo sát về sự thể hiện ngữ điệu tiếng Anh của người Việt

3.6. 3. Khảo sát sự cảm nhận ngữ điệu tiếng Anh của người Việt

3.6.1. 3. Đối tượng khảo sát

3.6.2. 3. Cách tiến hành

3.6.3. 3. Kết quả khảo sát về sự cảm nhận

3.7. 3. Các MHND tiếng Anh ở người Việt

3.8. 3. MHNĐ TB - ngang

3.9. 3. MHND lên — xuống

3.10. 3. MHND xuống - lên

3.11. 3. So sánh các MHNĐ Anh chuẩn với các MHNĐ Anh ở người Việt

3.11.1. 3. Những nét tương đồng

3.11.1.1. - Về dạng thức
3.11.1.2. - Về chức năng

3.11.2. 3. Những điều dị biệt

3.11.2.1. - Về dạng thức
3.11.2.2. - Về chức năng

3.12. 3. Kết quả cảm nhận và thể hiện ngữ điệu tiếng Anh ở người Việt

3.13. 3. Một số khó khăn và nguyên nhân gây lỗi ngữ điệu

3.13.1. 3. Một số khó khăn

3.13.1.1. - Khó khăn về chủ quan
3.13.1.2. - Khó khăn về khách quan

3.13.2. 3. Nguyên nhân gây lỗi ngữ điệu

3.13.2.1. - Xét về loại hình học
3.13.2.2. - Xét theo trọng âm
3.13.2.3. - Xét theo ngữ điệu
3.13.2.3.1. + Vấn đề ngữ điệu trong tiếng Việt
3.13.2.3.2. + Ngữ điệu tiếng Anh

3.14. 3. Một số biện pháp khắc phục các khó khăn và lỗi ngữ điệu

3.14.1. 3. Biện pháp khắc phục những khó khăn về chủ quan

3.14.2. 3. Biện pháp khắc phục những khó khăn về khách quan

3.14.3. 3. Một số biện pháp khắc phục lỗi ngữ điệu

3.14.3.1. - Biện pháp khác phục lỗi thể hiện cao độ và đường nét ngữ điệu
3.14.3.2. - Biện pháp khác phục lỗi thể hiện trọng âm
3.14.3.3. - Biện pháp khắc phục lỗi thể hiện ngưng nghỉ

3.15. 3. Đánh giá kết quả thử nghiệm các biện pháp khắc phục những khó khăn và lỗi về ngữ điệu tiếng Anh ở người Việt

3.15.1. 3. Các biện pháp khắc phục những khó khăn

3.15.1.1. - Về chủ quan
3.15.1.2. - Về khách quan

3.15.2. 3. Các biện pháp khắc phục lỗi ngữ điệu tiếng Anh

3.15.3. 3. Kết quả thử nghiệm các biện pháp trên

3.15.3.1. - Mức độ cảm nhận
3.15.3.2. - Mức độ thể hiện
3.15.3.3. - Nhận xét

3.16. 3. Tiểu kết

KẾT LUẬN

CÁC CÔNG TRÌNH NGHIÊN CỨU CỦA TÁC GIÁ ĐÃ CÔNG BỐ LIÊN QUAN ĐẾN LUẬN ÁN

TÀI LIỆU THAM KHẢO

PHU LUC

I. Danh sách các tư liệu viên

II. Các ngôn bản được sử dụng để khảo sát

III. Phiếu khảo sát mức độ cảm nhận ý nghĩa các MHND tiếng Anh ở người Việt

IV. Phiếu khảo sát mức độ thể hiện ngữ điệu tiếng Anh

V. Phiếu khảo sát tình hình dạy và học tiếng Anh (liên quan đến ngữ điệu)

VỊ. Một số cách luyện ngữ điệu tiếng Anh cho người Việt

VII. Một số dạng bài tập cơ bản về ngữ điệu tiếng Anh

VIII. Kết quả nghiên cứu thực nghiệm bằng máy tính

IX. Truy cap từ Internet

X. Các MHND tiếng Anh

BẢNG VIẾT TẮT

Luận án tiến sĩ ngữ văn ngữ điệu tiếng anh đối với người việt nói tiếng anh

Bạn đang xem trước tài liệu:

Luận án tiến sĩ ngữ văn ngữ điệu tiếng anh đối với người việt nói tiếng anh

Bài viết "Nghiên cứu ngữ điệu tiếng Anh cho người Việt" cung cấp cái nhìn sâu sắc về cách người Việt có thể cải thiện khả năng ngữ điệu khi nói tiếng Anh. Tác giả phân tích các yếu tố ảnh hưởng đến ngữ điệu và đưa ra những phương pháp hữu ích để người học có thể áp dụng trong quá trình giao tiếp. Những lợi ích mà bài viết mang lại bao gồm việc nâng cao khả năng phát âm, cải thiện sự tự tin khi giao tiếp và giúp người học hiểu rõ hơn về cách thức ngữ điệu ảnh hưởng đến ý nghĩa của câu nói.

Để mở rộng thêm kiến thức về việc giảng dạy và học tiếng Anh, bạn có thể tham khảo bài viết "Cải thiện kỹ năng nói tiếng Anh học sinh lớp 4 qua phương pháp Readers Theater", nơi trình bày một phương pháp sáng tạo giúp trẻ em nâng cao kỹ năng nói. Ngoài ra, bài viết "Yếu tố ảnh hưởng đến kỹ năng nói tiếng Anh của trẻ em" cũng sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về các yếu tố tác động đến khả năng giao tiếp của trẻ. Cuối cùng, bài viết "Nhận thức giáo viên EFL về phương pháp giảng dạy từ vựng tiếng Anh" sẽ cung cấp thêm thông tin về cách giáo viên có thể hỗ trợ học sinh trong việc phát triển kỹ năng ngôn ngữ. Những tài liệu này sẽ giúp bạn có cái nhìn toàn diện hơn về việc học và giảng dạy tiếng Anh.