Phí lưu trữ
30.000 VNĐMục lục chi tiết
Tóm tắt
Luận án tiến sĩ ngôn ngữ học tập trung vào hiện tượng từ ngữ tiếng Anh xuất hiện trên báo mạng tiếng Việt. Vay mượn từ vựng là hiện tượng phổ biến trong mọi ngôn ngữ, đặc biệt trong bối cảnh toàn cầu hóa. Tiếng Việt không ngoại lệ, với sự xuất hiện ngày càng nhiều của các từ ngữ tiếng Anh, nhất là trên các phương tiện truyền thông. Báo mạng tiếng Việt đóng vai trò quan trọng trong việc lan tỏa và xử lý các từ ngữ này. Áp lực thời gian và không gian mạng dẫn đến nhiều biến thể trong cách viết, đọc và sử dụng từ ngữ tiếng Anh. Đây là cơ sở để chọn đề tài nghiên cứu.
Vay mượn từ vựng là nguồn bổ sung quan trọng cho ngôn ngữ. Tiếng Việt có nhiều từ ngữ vay mượn từ các ngôn ngữ khác, đặc biệt là tiếng Hán, tiếng Pháp và tiếng Anh. Các từ ngữ này được Việt hóa hoặc sử dụng nguyên dạng, tùy thuộc vào bối cảnh và mục đích sử dụng.
Báo mạng tiếng Việt là kênh truyền thông nhanh chóng và phổ biến, tạo điều kiện cho sự xuất hiện và lan tỏa của từ ngữ tiếng Anh. Áp lực thời gian đưa tin dẫn đến nhiều cách xử lý khác nhau, tạo ra các biến thể về ngữ âm, ngữ nghĩa và cách dùng.
Luận án tiến sĩ nhằm nghiên cứu đặc điểm sử dụng từ ngữ tiếng Anh trên báo mạng tiếng Việt, đồng thời phân tích các yếu tố ngôn ngữ và xã hội ảnh hưởng đến việc sử dụng này. Nghiên cứu góp phần vào việc giữ gìn sự trong sáng và chuẩn hóa tiếng Việt, đồng thời cung cấp cơ sở lý thuyết cho việc tiếp nhận từ ngữ nước ngoài.
Nghiên cứu nhằm khảo sát và phân tích đặc điểm của từ ngữ tiếng Anh trên báo mạng tiếng Việt, từ đó đưa ra các giải pháp để chuẩn hóa và giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt.
Nhiệm vụ bao gồm tổng quan tài liệu, xây dựng cơ sở lý thuyết, khảo sát thực trạng sử dụng từ ngữ tiếng Anh, và đề xuất các giải pháp cụ thể.
Luận án sử dụng các phương pháp như thống kê ngôn ngữ học, miêu tả ngôn ngữ học và điều tra xã hội học. Các phương pháp này giúp thu thập và phân tích dữ liệu về từ ngữ tiếng Anh trên báo mạng tiếng Việt, từ đó đưa ra các kết luận khoa học.
Phương pháp này được sử dụng để thống kê số lượng và tần suất xuất hiện của từ ngữ tiếng Anh trên các báo mạng, đồng thời phân tích ngữ cảnh sử dụng.
Phương pháp này tập trung vào việc miêu tả đặc điểm hình thức và ngữ nghĩa của các từ ngữ tiếng Anh được sử dụng trên báo mạng.
Nghiên cứu góp phần vào lý luận về tiếp xúc ngôn ngữ và hệ quả của sự tiếp xúc này. Đồng thời, kết quả nghiên cứu có ý nghĩa thực tiễn trong việc định hướng sử dụng từ ngữ tiếng Anh trên báo mạng tiếng Việt, góp phần giữ gìn sự trong sáng và chuẩn hóa tiếng Việt.
Nghiên cứu làm rõ các vấn đề lý thuyết về vay mượn từ vựng và tiếp xúc ngôn ngữ, đặc biệt trong bối cảnh toàn cầu hóa.
Kết quả nghiên cứu giúp định hướng việc sử dụng từ ngữ tiếng Anh trên báo mạng, đồng thời góp phần vào việc chuẩn hóa tiếng Việt.
Bạn đang xem trước tài liệu:
Luận án tiến sĩ ngôn ngữ học từ ngữ tiếng anh trên các phương tiện truyền thông tiếng việt từ tư liệu của một số báo mạng tiếng việt
Luận án tiến sĩ ngôn ngữ học với tiêu đề "Từ ngữ tiếng Anh trên báo mạng tiếng Việt" khám phá sự ảnh hưởng và vai trò của từ ngữ tiếng Anh trong ngữ cảnh báo chí tiếng Việt. Tài liệu này không chỉ phân tích cách thức mà tiếng Anh được sử dụng trong các bài viết, mà còn chỉ ra những tác động của nó đến ngôn ngữ và văn hóa Việt Nam. Độc giả sẽ tìm thấy những thông tin quý giá về cách thức từ ngữ tiếng Anh được tiếp nhận, biến đổi và tích hợp vào ngôn ngữ Việt, từ đó nâng cao hiểu biết về sự giao thoa ngôn ngữ trong thời đại toàn cầu hóa.
Để mở rộng thêm kiến thức về ngôn ngữ học, bạn có thể tham khảo tài liệu Họ biểu diễn ngữ nghĩa ủa từ, nơi nghiên cứu các phương pháp biểu diễn ngữ nghĩa của từ trong ngữ cảnh khác nhau. Ngoài ra, tài liệu Negation in gapping sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về ngữ pháp và ngữ nghĩa trong các cấu trúc ngôn ngữ phức tạp. Những tài liệu này sẽ cung cấp cho bạn những góc nhìn sâu sắc hơn về ngôn ngữ học và sự phát triển của ngôn ngữ trong xã hội hiện đại.