Luận án tiến sĩ: Đối chiếu ẩn dụ ý niệm về người phụ nữ trong tiếng Anh và tiếng Việt qua các ...

Trường đại học

Học viện Khoa học Xã hội

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

luận án tiến sĩ

2023

315
3
0

Phí lưu trữ

75 Point

Mục lục chi tiết

LỜI CAM ĐOAN

LỜI CẢM ƠN

MỞ ĐẦU

1. TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VÀ CƠ SỞ LÝ LUẬN

1.1. Tổng quan tình hình nghiên cứu

1.2. Tổng quan về ẩn dụ ý niệm

1.3. Tổng quan về ẩn dụ ý niệm về người phụ nữ

1.4. Cơ sở lý luận về đề tài nghiên cứu

1.5. Cơ sở lý luận về ẩn dụ ý niệm

1.6. Cơ sở lý luận về văn học Mỹ và văn học Việt Nam thế kỉ 20

1.7. Cơ sở lý luận về văn hoá và các đặc trưng văn hoá Mỹ và văn hoá Việt Nam

1.8. Cơ sở lý luận về ngôn ngữ học đối chiếu

1.9. Khung cơ sở lý thuyết

1.10. Khung phân tích

1.11. Tiểu kết chương 1

2. ĐỐI CHIẾU ẨN DỤ Ý NIỆM VỀ NGƯỜI PHỤ NỮ CÓ MIỀN NGUỒN LÀ THỰC THỂ HỮU SINH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT

2.1. Khái quát kết quả nghiên cứu ẩn dụ ý niệm về người phụ nữ có miền nguồn THỰC THỂ HỮU SINH trong tiếng Anh và tiếng Việt

2.2. Đối chiếu ẩn dụ ý niệm NGƯỜI PHỤ NỮ LÀ THỰC THỂ HỮU SINH trong tiếng Anh và tiếng Việt

2.3. Ẩn dụ ý niệm NGƯỜI PHỤ NỮ LÀ ĐỘNG VẬT

2.4. Ẩn dụ ý niệm NGƯỜI PHỤ NỮ LÀ THỰC VẬT

2.5. Ẩn dụ ý niệm NGƯỜI PHỤ NỮ LÀ NGƯỜI KHÁC

2.6. Ẩn dụ ý niệm NGƯỜI PHỤ NỮ LÀ THẾ LỰC SIÊU NHIÊN

2.7. Tiểu kết chương 2

3. ĐỐI CHIẾU ẨN DỤ Ý NIỆM CÓ MIỀN NGUỒN LÀ THỰC THỂ VÔ SINH TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT

3.1. Khái quát kết quả nghiên cứu ẩn dụ ý niệm về người phụ nữ có miền nguồn THỰC THỂ VÔ SINH trong tiếng Anh và tiếng Việt

3.2. Đối chiếu ẩn dụ ý niệm NGƯỜI PHỤ NỮ LÀ THỰC THỂ VÔ SINH trong tiếng Anh và tiếng Việt

3.3. Ẩn dụ ý niệm NGƯỜI PHỤ NỮ LÀ ĐỒ VẬT

3.4. Ẩn dụ ý niệm NGƯỜI PHỤ NỮ LÀ THỰC THỂ TỰ NHIÊN

3.5. Ẩn dụ ý niệm NGƯỜI PHỤ NỮ LÀ ĐỒ ĂN

3.6. Tiểu kết chương 3

DANH MỤC CÔNG TRÌNH ĐÃ CÔNG BỐ CỦA TÁC GIẢ

DANH MỤC TÀI LIỆU THAM KHẢO

PHỤ LỤC

Phụ lục 1. Mô hình văn hóa đa chiều của HOFSTEDE

Phụ lục 2. Cây ngữ nghĩa (Semantic Tree)

Phụ lục 3. Thống kê các tiểu loại ẩn dụ về người phụ nữ

Phụ lục 4. Thống kê dụ dẫn của các tiểu loại ẩn dụ có miền nguồn là THỰC THỂ HỮU SINH

Phụ lục 5. Thống kê dụ dẫn của các tiểu loại ẩn dụ có miền nguồn là THỰC THỂ VÔ SINH

Phụ lục 6. Danh mục các tác phẩm văn học Mỹ và Việt Nam được khảo sát trong luận án

Phụ lục 7. Một số biểu thức ẩn dụ ý niệm tiêu biểu trong văn học Mỹ

Phụ lục 8. Một số biểu thức ẩn dụ ý niệm tiêu biểu trong văn học Việt Nam

Luận án tiến sĩ đối chiếu ẩn dụ ý niệm về người phụ nữ trong tiếng anh và tiếng việt trên cứ liệu các tác phẩm văn học thế kỉ 20

Đối chiếu ẩn dụ ý niệm về người phụ nữ trong tiếng Anh và tiếng Việt qua văn học thế kỷ 20 là một nghiên cứu sâu sắc, khám phá cách hình ảnh người phụ nữ được thể hiện thông qua ẩn dụ trong hai nền văn hóa Anh và Việt. Tài liệu này không chỉ làm rõ sự tương đồng và khác biệt trong cách nhìn nhận về phụ nữ mà còn góp phần hiểu sâu hơn về bối cảnh văn hóa, xã hội của hai quốc gia. Độc giả sẽ được mở rộng tầm nhìn về vai trò và hình ảnh người phụ nữ trong văn học, đồng thời nhận thức rõ hơn về sự giao thoa văn hóa.

Để khám phá thêm các góc nhìn văn hóa và văn học, bạn có thể tham khảo Luận văn thạc sĩ truyện ngắn tống ngọc hân từ góc nhìn văn hóa, nghiên cứu về cách văn hóa được phản ánh qua tác phẩm của Tống Ngọc Hân. Ngoài ra, Luận văn thạc sĩ truyện thơ nôm bích câu kỳ ngộ từ góc nhìn văn hóa cung cấp cái nhìn chi tiết về văn hóa truyền thống qua tác phẩm thơ Nôm. Cuối cùng, Luận văn thạc sĩ uyển ngữ trong một số truyện thơ nôm bác học thế kỷ xviii xix sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về ngôn ngữ và văn hóa trong thơ Nôm bác học. Mỗi tài liệu này là cơ hội để bạn đào sâu hơn vào thế giới văn hóa và văn học Việt Nam.