Tác Động Của Chiến Lược Paraphrasing Đến Kỹ Năng Đọc Hiểu Của Sinh Viên Không Chuyên Ngữ Tại HCMC

2022

128
0
0

Phí lưu trữ

30.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

ACKNOWLDEGEMENTS

STATEMENT OF ORIGINALITY

RETENTION AND USE OF THE THESIS

1. CHAPTER 1: INTRODUCTION

1.1. Background to the study

1.2. Aims of the study

1.3. Research questions

1.4. Hypotheses

1.5. Significance of the study

1.6. Scope of the study

1.7. Organization of thesis chapters

2. CHAPTER 2: LITERATURE REVIEW

2.1. Definition of reading comprehension

2.2. Definition of paraphrasing strategy

2.3. The metacognitive process

2.4. Definition of reading strategies

2.5. The meta-cognitive process of paraphrasing

2.6. A paraphrasing strategy to improve main idea comprehension

2.7. Definition of attitudes

2.8. The importance of attitudes in language learning

2.9. Previous studies on the use of paraphrasing strategy and Gaps

3. CHAPTER 3: CONTEXT OF THE STUDY

3.1. Procedures for teaching the paraphrasing strategy

3.1.1. Develop and active knowledge

3.1.2. Discuss the paraphrasing strategy

3.1.3. Model the paraphrasing strategy

3.1.4. Support the paraphrasing strategy

3.2. Procedures for teaching the paraphrasing strategy in the experimental class

3.3. The content of the questionnaire

3.3.1. The content of the questionnaire on attitudes and perception

3.3.2. Reliability of the questionnaire

3.4. Data collection procedure

3.5. Data analysis procedure

3.5.1. Analyzing the pre-test and post-tests

3.5.2. Analyzing data from the questionnaire

3.6. Summary of the chapter

4. CHAPTER 4: RESULTS AND DISCUSSION

4.1. Descriptive analysis of the tests

4.1.1. Descriptive analysis of the pre-test results

4.1.2. Descriptive analysis of the post-test results

4.2. Students‘ attitudes toward their use of paraphrasing strategy in the classroom

4.3. Descriptive analysis of the questionnaires

4.4. Reading Comprehension perception

4.5. Summary of the chapter

5. CHAPTER 5: CONCLUSION AND RECOMMENDATIONS

5.1. Summary of findings

5.2. Implication of PS

5.3. Limitations of PS

5.4. Recommendations for future studies

APPENDIX A - PRE-TEST

APPENDIX B – POST-TEST 1

APPENDIX C – POST-TEST 2

APPENDIX D – POST-TEST 3

APPENDIX E – THE VIETNAMESE VERSION OF THE QUESTIONAIRE

APPENDIX F – QUESTIONNAIRE FOR THE EXPERIMENTAL GROUP

APPENDIX G – SAMPLE READING LESSON PLAN OF THE EXPERIMENTAL GROUP

APPENDIX H – SAMPLE LISTENING LESSON PLAN OF THE CONTROL GROUP

LIST OF ABBREVIATIONS

LIST OF TABLES

ABSTRACT

The effects of paraphrasing strategy on reading comprehension of non english major students at a univerity in hcmc m a

Bạn đang xem trước tài liệu:

The effects of paraphrasing strategy on reading comprehension of non english major students at a univerity in hcmc m a

Tài liệu với tiêu đề "Tác Động Của Chiến Lược Paraphrasing Đến Kỹ Năng Đọc Hiểu Của Sinh Viên Không Chuyên Ngữ Tại HCMC" khám phá cách mà chiến lược paraphrasing có thể cải thiện kỹ năng đọc hiểu của sinh viên không chuyên ngữ. Nghiên cứu chỉ ra rằng việc áp dụng chiến lược này không chỉ giúp sinh viên nắm bắt nội dung tốt hơn mà còn phát triển khả năng tư duy phản biện và sáng tạo trong việc xử lý thông tin. Điều này mang lại lợi ích lớn cho sinh viên trong việc học tập và giao tiếp hiệu quả hơn.

Để mở rộng thêm kiến thức về các phương pháp học tập và chiến lược đọc hiểu, bạn có thể tham khảo tài liệu "Nghiên cứu chiến lược học tiếng Anh sinh viên không chuyên", nơi cung cấp cái nhìn sâu sắc về các chiến lược học tập hiệu quả cho sinh viên không chuyên. Ngoài ra, tài liệu "Luận văn thạc sĩ phương pháp giảng dạy tiếng anh" cũng sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về các chiến lược đọc hiểu trong bối cảnh thi IELTS. Cuối cùng, tài liệu "Chuẩn đầu ra trình độ C1 theo khung tham chiếu năng lực ngoại ngữ" sẽ cung cấp thông tin về các tiêu chuẩn học tập và chiến lược học của sinh viên chuyên ngành tiếng Anh. Những tài liệu này sẽ giúp bạn có cái nhìn toàn diện hơn về các phương pháp học tập và phát triển kỹ năng ngôn ngữ.