Đặc Điểm Từ Xưng Hô Trong Tác Phẩm Tắt Đèn Của Ngô Tất Tố

Trường đại học

Đại Học Sư Phạm Ngữ Văn

Người đăng

Ẩn danh

2016

81
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

LỜI CẢM ƠN

LỜI CAM ĐOAN

MỤC LỤC

PHẦN MỞ ĐẦU

0.1. Lý do chọn đề tài

0.2. Lịch sử vấn đề

0.3. Mục đích nghiên cứu

0.4. Đối tượng và phạm vi nghiên cứu

0.5. Phương pháp nghiên cứu

0.6. Cấu trúc của luận văn

1. CHƯƠNG 1: CÁC NHÂN TỐ GIAO TIẾP

1.1. Ngữ cảnh

1.2. Ngôn ngữ

1.3. Diễn ngôn

1.4. Lý thuyết về hội thoại

1.4.1. Khái niệm

1.4.2. Đơn vị hội thoại

1.4.3. Lịch sự trong hội thoại

2. CHƯƠNG 2: ĐẶC ĐIỂM TỪ XƯNG HÔ TRONG TÁC PHẨM TẮT ĐÈN CỦA TÁC GIẢ NGÔ TẤT TỐ

2.1. Từ xưng hô đích thực

2.2. Hệ thống từ xưng hô ngôi thứ nhất

2.3. Ngôi thứ hai

2.4. Ngôi thứ ba

2.5. Từ xưng hô thân tộc trong tác phẩm “Tắt Đèn” của tác giả Ngô Tất Tố

2.5.1. Từ xưng hô thân tộc ngôi thứ nhất

2.5.2. Từ xưng hô thân tộc ngôi thứ hai

2.5.3. Từ xưng hô thân tộc ở ngôi thứ ba

2.6. Từ chỉ nghề nghiệp, chức vụ dùng làm xưng hô trong tác phẩm “Tắt Đèn” của Ngô Tất Tố

2.7. Các từ là tổ hợp từ trong tác phẩm “Tắt Đèn” của Ngô Tất Tố

2.7.1. Các từ xưng hô là tổ hợp từ

3. CHƯƠNG 3: TỪ XƯNG HÔ GÓP PHẦN TẠO NÊN PHONG CÁCH NGHỆ THUẬT CỦA NHÀ VĂN

3.1. Từ xưng hô thể hiện chân dung nhân vật

3.2. Từ xưng hô góp phần tạo nên phong cách nghệ thuật nhà văn

TÀI LIỆU THAM KHẢO

Tài liệu "Nghiên Cứu Đặc Điểm Từ Xưng Hô Trong Tác Phẩm Tắt Đèn Của Ngô Tất Tố" mang đến cái nhìn sâu sắc về cách sử dụng từ xưng hô trong tác phẩm nổi tiếng này, từ đó phản ánh những đặc điểm văn hóa và xã hội của thời kỳ mà tác phẩm ra đời. Nghiên cứu không chỉ giúp người đọc hiểu rõ hơn về ngôn ngữ mà còn mở rộng kiến thức về bối cảnh lịch sử và tâm lý nhân vật trong tác phẩm.

Để khám phá thêm về các khía cạnh ngôn ngữ và văn hóa, bạn có thể tham khảo tài liệu Luận án đặc điểm của từ ngữ lóng trên tư liệu của tiếng hán và tiếng việt, nơi phân tích sự phong phú của ngôn ngữ lóng trong hai ngôn ngữ này. Ngoài ra, tài liệu Luận án tiến sĩ graduation thesis strategies to deal with non equivalence at word level in translation sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về các chiến lược xử lý sự không tương đương trong dịch thuật, một vấn đề quan trọng trong việc truyền tải ý nghĩa văn bản. Cuối cùng, tài liệu Luận văn thạc sĩ phương pháp tiếp cận văn bản văn học trong thực tế giảng dạy tiếng pháp tại việt nam sẽ cung cấp những phương pháp giảng dạy hiệu quả, giúp bạn áp dụng kiến thức ngôn ngữ vào thực tiễn.

Mỗi tài liệu đều là cơ hội để bạn mở rộng hiểu biết và khám phá sâu hơn về ngôn ngữ và văn hóa.