Luận văn thạc sĩ về đặc điểm từ ngữ tiếng Anh trong tiếng Hán và tiếng Việt hiện đại

2016

90
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

LỜI CAM ĐOAN

1. MỞ ĐẦU

1.1. Lí do chọn đề tài

1.2. Lịch sử vấn đề

1.3. Đối tượng và phạm vi nghiên cứu

1.4. Mục đích và nhiệm vụ nghiên cứu

1.5. Các phương pháp nghiên cứu

1.6. Đóng góp của luận văn

1.7. Cấu trúc của luận văn

2. CHƯƠNG 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN

2.1. Tiếp xúc ngôn ngữ và vay mượn từ vựng

2.1.1. Một số vấn đề về tiếp xúc ngôn ngữ

3. CHƯƠNG 2: ĐẶC ĐIỂM CỦA TỪ NGỮ TIẾNG ANH TRONG TIẾNG HÁN HIỆN ĐẠI CÓ LIÊN HỆ VỚI TIẾNG VIỆT

4. CHƯƠNG 3: ĐẶC ĐIỂM SỬ DỤNG TỪ NGỮ TIẾNG ANH TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT

Luận văn thạc sĩ hay một số đặc điểm của từ ngữ tiếng anh trong tiếng hán và tiếng việt hiện đại

Tài liệu có tiêu đề "Đặc điểm từ ngữ tiếng Anh trong tiếng Hán và tiếng Việt hiện đại" khám phá sự giao thoa ngôn ngữ giữa tiếng Anh, tiếng Hán và tiếng Việt trong bối cảnh hiện đại. Tác giả phân tích cách mà từ ngữ tiếng Anh đã được tiếp nhận và biến đổi trong tiếng Hán và tiếng Việt, từ đó làm nổi bật những đặc điểm ngữ nghĩa và ngữ pháp độc đáo. Tài liệu không chỉ cung cấp cái nhìn sâu sắc về sự phát triển ngôn ngữ mà còn giúp người đọc hiểu rõ hơn về cách thức giao tiếp và ảnh hưởng văn hóa giữa các ngôn ngữ này.

Để mở rộng kiến thức của bạn về các khía cạnh liên quan, bạn có thể tham khảo tài liệu "Cross cultural pragmatic refusal to requests by speakers of american and vietnamese m a 60 14 10", nơi nghiên cứu sự từ chối yêu cầu trong giao tiếp giữa người nói tiếng Anh và tiếng Việt. Bên cạnh đó, tài liệu "Tiếp xúc ngôn ngữ hán việt với hiện tượng láy nghĩa trong tiếng việt" sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về hiện tượng ngôn ngữ Hán-Việt trong tiếng Việt. Cuối cùng, tài liệu "A study on english idioms and proverbs concerning face with reference to the vietnamese equivalents" sẽ cung cấp cái nhìn sâu sắc về các thành ngữ và tục ngữ tiếng Anh liên quan đến khía cạnh văn hóa và ngôn ngữ tương ứng trong tiếng Việt. Những tài liệu này sẽ giúp bạn mở rộng hiểu biết và khám phá thêm về sự giao thoa ngôn ngữ trong bối cảnh văn hóa đa dạng.