Nghiên cứu về khó khăn ngôn ngữ trong việc dịch tin tức kinh tế từ tiếng Anh sang tiếng Việt của sinh viên NEU

Trường đại học

National Economics University

Chuyên ngành

Business English

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

graduation paper

2023

50
0
0

Phí lưu trữ

30.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

ACKNOWLEDGEMENT

EXECUTIVE SUMMARY

LIST OF TABLE

LIST OF FIGURES

LIST OF CONTENTS

1. CHAPTER I: INTRODUCTION

1.1. Introduction of research topic

1.2. Rationale of the research

1.3. Objectives of the research

1.4. Scope of the research

1.5. Research questions

1.6. Research method

1.7. Design of the research

2. CHAPTER 2: THEORETICAL FRAMEWORK

2.1. Definition of translation

2.2. Translation methods

3. CHAPTER III: FINDINGS AND DISCUSSION

3.1. Lexical difficulties identified by students when translating ECONOMIC NEWS

3.2. Syntactic difficulties identified by students when translating ECONOMIC NEWS

3.3. Actual difficulties identified by students when translating economic news

3.4. Causes of linguistic difficulties

4. CHAPTER IV: CONCLUSIONS

4.1. The limitation of the study

4.2. Recommendations for further studies

Chuyên đề tốt nghiệp research on linguistic difficulties in translating economic news from english to vietnamese of 3rd and 4th year business english students at neu university

Bạn đang xem trước tài liệu:

Chuyên đề tốt nghiệp research on linguistic difficulties in translating economic news from english to vietnamese of 3rd and 4th year business english students at neu university

Bài viết với tiêu đề "Khó khăn ngôn ngữ trong dịch tin tức kinh tế từ tiếng Anh sang tiếng Việt của sinh viên năm 3 và 4 ngành Tiếng Anh Thương mại tại NEU" khám phá những thách thức mà sinh viên gặp phải khi dịch các tin tức kinh tế từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Tác giả phân tích các yếu tố ngôn ngữ, văn hóa và kiến thức chuyên môn ảnh hưởng đến quá trình dịch thuật, đồng thời đưa ra những giải pháp để cải thiện kỹ năng dịch cho sinh viên. Bài viết không chỉ giúp độc giả hiểu rõ hơn về những khó khăn trong lĩnh vực dịch thuật mà còn cung cấp những kiến thức hữu ích cho những ai đang theo học ngành Tiếng Anh Thương mại.

Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về các khía cạnh khác liên quan đến giáo dục và phát triển kỹ năng, hãy tham khảo bài viết "Luận văn thạc sĩ phương pháp giảng dạy tiếng anh developing fluency in spoken english of the 10th graders via interviewing technique an action research project at a high school in bac giang province", nơi bạn có thể tìm thấy những phương pháp giảng dạy hiệu quả. Ngoài ra, bài viết "Luận văn phát triển nguồn nhân lực chất lượng cao để hình thành nền kinh tế tri thức ở việt nam" sẽ cung cấp cái nhìn sâu sắc về việc phát triển nguồn nhân lực trong bối cảnh kinh tế hiện đại. Cuối cùng, bạn cũng có thể tham khảo bài viết "Luận văn thạc sĩ phát triển năng lực tư duy và lập luận toán cho học sinh thcs" để hiểu thêm về việc phát triển tư duy phản biện trong giáo dục. Những tài liệu này sẽ giúp bạn mở rộng kiến thức và có cái nhìn đa chiều hơn về các vấn đề liên quan.