I. Tác động của tiếng mẹ đẻ L1 đến việc học tiếng Anh
Nghiên cứu này tập trung vào việc phân tích tác động ngôn ngữ của tiếng mẹ đẻ (L1) đến việc học tiếng Anh của sinh viên Thái tại Thái Nguyên. Tiếng mẹ đẻ đóng vai trò quan trọng trong quá trình học tiếng Anh, đặc biệt là trong môi trường đa ngôn ngữ như Việt Nam. Nghiên cứu chỉ ra rằng sinh viên Thái thường xuyên dựa vào tiếng mẹ đẻ của họ trong việc sản xuất văn bản tiếng Anh. Điều này dẫn đến nhiều lỗi ngữ pháp và cấu trúc câu không chính xác. Theo nghiên cứu, việc hiểu rõ sự khác biệt giữa tiếng Thái và tiếng Anh là cần thiết để cải thiện khả năng viết của sinh viên. Những khác biệt này bao gồm cách sử dụng động từ, danh từ, và cấu trúc câu. Việc nhận diện và phân tích những lỗi này sẽ giúp giáo viên điều chỉnh phương pháp giảng dạy của họ.
1.1. Sự khác biệt giữa tiếng Thái và tiếng Anh
Một trong những điểm nổi bật trong nghiên cứu là sự khác biệt giữa tiếng Thái và tiếng Anh ở nhiều cấp độ. Ví dụ, trong khi tiếng Anh yêu cầu sự đồng nhất giữa chủ ngữ và động từ, tiếng Thái không có quy tắc này. Điều này dẫn đến việc sinh viên Thái thường mắc lỗi khi sử dụng động từ trong tiếng Anh. Hơn nữa, việc hình thành thì trong tiếng Anh thường sử dụng các dấu hiệu hình thái, trong khi tiếng Thái lại sử dụng từ ngữ để chỉ thời gian. Những khác biệt này không chỉ gây khó khăn cho sinh viên trong việc học ngữ pháp mà còn ảnh hưởng đến khả năng giao tiếp của họ. Nghiên cứu khuyến nghị rằng giáo viên nên chú ý đến những khác biệt này để giúp sinh viên cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của họ.
1.2. Ảnh hưởng của L1 đến việc học tiếng Anh
Nghiên cứu cho thấy rằng sự chuyển giao ngôn ngữ từ tiếng mẹ đẻ (L1) sang tiếng Anh (L2) là một yếu tố quan trọng trong việc học ngôn ngữ. Sinh viên Thái thường xuyên sử dụng cấu trúc ngữ pháp và từ vựng từ tiếng mẹ đẻ của họ khi viết tiếng Anh, dẫn đến nhiều lỗi ngữ pháp. Việc này không chỉ ảnh hưởng đến khả năng viết mà còn đến khả năng hiểu và giao tiếp. Nghiên cứu cũng chỉ ra rằng việc giảm thiểu ảnh hưởng của L1 có thể đạt được thông qua các chiến lược giảng dạy phù hợp, như việc sử dụng các bài tập đối chiếu giữa hai ngôn ngữ. Điều này sẽ giúp sinh viên nhận thức rõ hơn về sự khác biệt và cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của họ.
II. Phương pháp nghiên cứu
Nghiên cứu này sử dụng phương pháp định tính để thu thập dữ liệu từ sinh viên tại Cao đẳng Y tế Thái Nguyên. Một bảng hỏi về sản xuất văn bản đã được thiết kế để xác định mức độ ảnh hưởng của tiếng mẹ đẻ đến việc học tiếng Anh. Dữ liệu thu thập được đã được phân tích để xác định các lỗi ngữ pháp phổ biến mà sinh viên mắc phải. Kết quả cho thấy rằng sinh viên Thái gặp nhiều khó khăn trong việc sử dụng đúng ngữ pháp tiếng Anh do sự can thiệp của tiếng mẹ đẻ. Nghiên cứu cũng chỉ ra rằng việc giáo dục về sự khác biệt giữa hai ngôn ngữ có thể giúp sinh viên cải thiện kỹ năng viết của họ.
2.1. Công cụ thu thập dữ liệu
Bảng hỏi được sử dụng trong nghiên cứu này đã được thiết kế để thu thập thông tin về cách sinh viên sử dụng tiếng mẹ đẻ trong việc viết tiếng Anh. Các câu hỏi trong bảng hỏi tập trung vào việc xác định các lỗi ngữ pháp và cấu trúc câu mà sinh viên thường gặp phải. Dữ liệu thu thập được đã được phân tích để xác định các mẫu lỗi phổ biến. Kết quả cho thấy rằng sinh viên Thái thường xuyên mắc lỗi do sự can thiệp của tiếng mẹ đẻ. Việc này cho thấy tầm quan trọng của việc giáo dục sinh viên về sự khác biệt giữa tiếng Thái và tiếng Anh.
2.2. Phân tích dữ liệu
Dữ liệu thu thập được đã được phân tích bằng cách sử dụng các phương pháp thống kê mô tả để xác định các lỗi ngữ pháp phổ biến. Kết quả cho thấy rằng sinh viên Thái thường xuyên mắc lỗi trong việc sử dụng động từ, danh từ và cấu trúc câu. Những lỗi này chủ yếu xuất phát từ việc sinh viên dựa vào tiếng mẹ đẻ của họ. Nghiên cứu khuyến nghị rằng giáo viên nên sử dụng các phương pháp giảng dạy phù hợp để giúp sinh viên nhận thức rõ hơn về sự khác biệt giữa hai ngôn ngữ và cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của họ.