Nghiên cứu về cách diễn đạt tương lai trong tiếng Anh so với cách diễn đạt tương đương trong tiếng Việt

Trường đại học

Hai Phong Private University

Chuyên ngành

Foreign Language

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

graduation paper

2008

69
1
0

Phí lưu trữ

30.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

Acknowledgements

1. Part one: Introduction

1.1. Rationale

1.2. Aims of the study

1.3. Scope of the study

1.4. Method of the study

1.5. Design of the study

2. Part two: Development

2. Chapter one: Theoretical background

2.1. Types of verb

2.2. The morphology of lexical verbs

2.3. Regular lexical verbs

2.4. Irregular lexical verbs

2.5. Classification of lexical verbs

2.6. Tense and Aspect

3. Chapter two: Expressions of Futurity in English in Comparison with their Vietnamese Equivalents

3.1. Expressions of futurity in English

3.2. Differences between the expressions of futurity in English in comparison with their Vietnamese equivalents

3.2.1. Be going to + infinitive

3.2.2. Simple future/ will

3.2.3. Future perfect continuous

3.2.4. Simple present for future

3.2.5. Present continuous for future

3.2.6. Be to + infinitive

3.2.7. Be due to + infinitive

3.2.8. Future time in the past

4. Chapter three: Some Problems Possibly Faced by Vietnamese Learners, Suggestions and Solutions

4.1. Possible problems faced by Vietnamese learners

4.1.1. Misusing between Will and Going to

4.1.2. In terms of showing Intention

4.1.3. In terms of showing Prediction

4.1.4. In terms of showing Conditions

4.1.5. Misusing between Simple Future and Future Continuous

4.1.6. Question about somebody’s intention

4.1.7. Non-continuous verbs/Mixed verbs

4.1.8. Misusage between Future Continuous and Future Perfect Continuous

4.2. Some solutions to overcome the problems

4.2.1. Solutions to problems of misusage between Will and Going to

4.2.2. Solutions to problems of misusage between Simple Future and Future Continuous

4.2.3. Solutions to problems of misusage between Future Continuous and Future Perfect Continuous

5. Part three: Conclusion

Tài liệu "So sánh cách diễn đạt tương lai trong tiếng Anh và tiếng Việt: Phân tích và giải pháp cho người học" cung cấp một cái nhìn sâu sắc về sự khác biệt trong cách diễn đạt tương lai giữa hai ngôn ngữ. Tác giả phân tích các cấu trúc ngữ pháp và từ vựng liên quan, giúp người học hiểu rõ hơn về cách sử dụng thì tương lai trong tiếng Anh và tiếng Việt. Bên cạnh đó, tài liệu cũng đưa ra những giải pháp hữu ích cho việc học tập, giúp người học cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình.

Để mở rộng kiến thức về ngôn ngữ học, bạn có thể tham khảo thêm tài liệu Luận văn thạc sĩ phân tích đối chiếu kết trị danh từ chung common nouns trong tiếng anh và tiếng việt trên cơ sở các danh từ chung chỉ bộ phận trên khuôn mặt người, nơi phân tích sâu về danh từ trong hai ngôn ngữ. Ngoài ra, tài liệu Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học an investigation into the linearity to simple sentence in english and vietnamese sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về cấu trúc câu đơn trong tiếng Anh và tiếng Việt. Cuối cùng, tài liệu Luận văn tốt nghiệp a study on personal pronouns in english and vietnamese cung cấp cái nhìn sâu sắc về đại từ nhân xưng, một phần quan trọng trong việc hiểu cách diễn đạt trong cả hai ngôn ngữ. Những tài liệu này sẽ là cơ hội tuyệt vời để bạn khám phá thêm và nâng cao kiến thức ngôn ngữ của mình.