Nghiên cứu về ngữ pháp hội tụ trong tiếng Anh Singapore

Trường đại học

National University of Singapore

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

thesis

2015

309
0
0

Phí lưu trữ

50.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

Preface and acknowledgements

Abbreviations

List of figures

List of tables

1. Chapter 1: Introduction

1.1. Main terms and definitions

1.2. Overview

2. Chapter 2: Singapore English

2.1. Introduction: Historical background

2.2. The sociolinguistics of Singapore English

2.3. The situation today

2.4. Grammatical morphology and discourse features

2.5. Tense, aspect and modality

2.6. Other grammatical features

2.7. Overview

3. Chapter 3: Construction grammars and the paradox of ‘mixed’ construction types

3.1. Introduction: constructions in variational contexts

3.2. Questions of construction descriptions

3.3. Identification and terminology

3.4. Form-meaning alignment in other accounts

3.5. Construction development and coercion

3.6. Summarising the current position

4. Chapter 4: Transitivity and causativity

4.1. Earlier reference to the conventionalised scenario

4.2. What is a conventionalised scenario?

4.3. Adversative conventionalized scenarios

4.4. Constraints on the use of CSs

4.5. The causative‑resultative alternate

4.6. Conventionalised scenario constructions in Singaporean English

4.7. The quantitative survey

4.8. Pragmatic mechanisms of causativity reduction

4.9. The subject role

4.10. Summary

5. Chapter 5: Experiential aspect

5.1. Negative polarity ever

5.2. The ever construction

5.3. Contact and substrate languages

5.4. Contact grammaticalisation as a possible explanation

5.5. Historical functions of English ever

5.6. Logical explanations of meaning changes

5.7. Summary

6. Chapter 6: The past tense construction

6.1. Present-perfectives and the realis-irrealis interface in English

6.2. Tense marking in habitual aspect in SCE

6.3. Tense marking in habituals in other languages

6.4. Preliminary survey data

6.5. Examples of the use of pasts-for-presents (PFP constructions)

6.6. Summary

7. Chapter 7: Bare noun constructions

7.1. Zero-plural BNCs

7.2. Number marking in Singapore Colloquial English count nouns

7.3. Specific and non-specific nouns

7.4. Bare Noun Constructions in creole systems

7.5. Further examples of the Bare Noun Construction in SCE

7.6. Number marking and the Chinese substrate

7.7. The Bare Noun Construction and construction coercion

7.8. Applying the coercion hypothesis to the contact data

7.9. Summary

8. Chapter 8: The Merger Construction: a model of construction convergence

8.1. Transitivity and the conventionalised scenario construction

8.2. Mechanisms of contact construction development

8.3. Material and pattern copying

8.4. Equivalence, and other constraints

8.5. Relexification and systemic transfer

8.6. The case studies in the present volume

8.6.1. The experiential aspect construction

8.6.2. The past tense construction

8.6.3. The bare noun construction

8.7. Previous studies of contact constructions

8.8. The Merger Construction Model

8.9. Summary

9. Chapter 9: Concluding remarks

References

Index

Tài liệu "Ngữ pháp hội tụ: Nghiên cứu về tiếng Anh Singapore và sự tiếp xúc ngôn ngữ" khám phá sự phát triển ngữ pháp trong tiếng Anh Singapore, nhấn mạnh cách mà sự tiếp xúc ngôn ngữ đã hình thành nên những đặc điểm độc đáo của ngôn ngữ này. Tác giả phân tích các yếu tố văn hóa và xã hội ảnh hưởng đến ngữ pháp, từ đó giúp người đọc hiểu rõ hơn về sự đa dạng ngôn ngữ trong bối cảnh toàn cầu hóa.

Đối với những ai quan tâm đến ngôn ngữ học và sự tương tác giữa các ngôn ngữ, tài liệu này cung cấp cái nhìn sâu sắc và hữu ích. Để mở rộng thêm kiến thức, bạn có thể tham khảo Luận án tiến sĩ ngôn ngữ học đối chiếu từ ngữ chỉ tay và các động từ biểu thị hoạt động của tay giữa tiếng hán và tiếng việt, nơi nghiên cứu sự tương đồng và khác biệt trong cách diễn đạt hành động giữa các ngôn ngữ. Ngoài ra, Luận văn trợ từ nhấn mạnh trong tiếng anh có liên hệ với tiếng việt cũng sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về cách mà các trợ từ ảnh hưởng đến ngữ nghĩa trong hai ngôn ngữ này. Cuối cùng, Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học hành động nhờ trong tiếng việt sẽ cung cấp thêm thông tin về các hành động ngôn ngữ trong tiếng Việt, từ đó làm phong phú thêm hiểu biết của bạn về ngôn ngữ học.