Đối Chiếu Mệnh Đề Quan Hệ Tiếng Anh và Các Biểu Thức Tương Ứng Trong Tiếng Việt

Trường đại học

Học viện Khoa học Xã hội

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Luận án tiến sĩ

2023

222
0
0

Phí lưu trữ

40.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

LỜI CAM ĐOAN

1. CHƯƠNG 1: TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VÀ CÁC VẤN ĐỀ LÝ THUYẾT LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI

1.1. Tổng quan tình hình nghiên cứu

1.2. Tình hình nghiên cứu về MĐQH trên thế giới

1.3. Tình hình nghiên cứu về MĐQH ở Việt Nam

1.4. Các vấn đề lý thuyết về MĐQH

1.5. Các vấn đề lý thuyết về ngôn ngữ học đối chiếu

1.6. Các vấn đề lý thuyết về dịch thuật

1.7. Tiểu kết chương 1

2. CHƯƠNG 2: ĐẶC ĐIỂM CẤU TRÚC – NGỮ NGHĨA CỦA MỆNH ĐỀ QUAN HỆ TRONG TIẾNG ANH

2.1. Đặc điểm cấu trúc của MĐQH trong tiếng Anh

2.2. Đặc điểm hình thái cú pháp

2.3. Đặc điểm chức năng cú pháp

2.4. Phương tiện liên kết

2.5. Đặc điểm ngữ nghĩa

2.6. Quan hệ ngữ nghĩa giữa danh từ trung tâm và MĐQH

2.7. Quan hệ ngữ nghĩa liên mệnh đề

2.8. Tiểu kết Chương 2

3. CHƯƠNG 3: ĐỐI CHIẾU CHUYỂN DỊCH MỆNH ĐỀ QUAN HỆ TIẾNG ANH SANG TIẾNG VIỆT

3.1. Các quan hệ tương đương chuyển dịch MĐQH tiếng Anh sang tiếng Việt

3.2. Cơ sở phân tích tương đương dịch thuật MĐQH tiếng Anh sang tiếng Việt

3.3. Tương đương về hình thức

3.4. Tương đương về nghĩa biểu hiện

3.5. Các kiểu tương đương của MĐQH tiếng Anh và biểu thức tiếng Việt

3.6. Phân loại mức độ tương đương chuyển dịch MĐQH tiếng Anh sang tiếng Việt

3.7. Mức độ tương đương chuyển dịch MĐQH tiếng Anh sang tiếng Việt

3.8. Tiểu kết Chương 3

DANH MỤC CÔNG TRÌNH ĐÃ CÔNG BỐ CỦA TÁC GIẢ

TÀI LIỆU THAM KHẢO

Đối chiếu mệnh đề quan hệ tiếng anh và các biểu thức tương ứng trong tiếng việt

Bạn đang xem trước tài liệu:

Đối chiếu mệnh đề quan hệ tiếng anh và các biểu thức tương ứng trong tiếng việt

Tài liệu "Nghiên Cứu Mệnh Đề Quan Hệ Tiếng Anh và Tương Ứng Trong Tiếng Việt" cung cấp cái nhìn sâu sắc về cách thức mà các mệnh đề quan hệ trong tiếng Anh tương ứng với các cấu trúc tương tự trong tiếng Việt. Bài viết không chỉ phân tích ngữ pháp mà còn chỉ ra những điểm khác biệt và tương đồng giữa hai ngôn ngữ, giúp người đọc hiểu rõ hơn về cách sử dụng mệnh đề quan hệ trong giao tiếp hàng ngày.

Đặc biệt, tài liệu này mang lại lợi ích cho những ai đang học tiếng Anh hoặc tiếng Việt, cũng như cho các nhà nghiên cứu ngôn ngữ học, bằng cách cung cấp những kiến thức thiết thực và ứng dụng trong việc cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của họ.

Nếu bạn muốn mở rộng thêm kiến thức về ngôn ngữ học, hãy tham khảo các tài liệu liên quan như Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học về tham tố đứng sau vị từ trạng thái tiếng việt, nơi bạn có thể tìm hiểu về cấu trúc ngữ pháp trong tiếng Việt. Ngoài ra, Luận văn trợ từ nhấn mạnh trong tiếng anh có liên hệ với tiếng việt sẽ giúp bạn khám phá thêm về các yếu tố nhấn mạnh trong cả hai ngôn ngữ. Cuối cùng, Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học hành động nhờ trong tiếng việt sẽ cung cấp cái nhìn sâu sắc về hành động ngôn ngữ trong tiếng Việt, mở rộng thêm hiểu biết của bạn về ngôn ngữ học.