00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page i Understanding Language Series Series Editors: Bernard Comrie and Greville Corbett 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page ii ALSO IN THE UNDERSTANDING LANGUAGE SERIES PUBLISHED: UNDERSTANDING PHONOLOGY, SECOND EDITION Carlos Gussenhoven and Haike Jacobs UNDERSTANDING PRAGMATICS Jef Verschueren UNDERSTANDING SYNTAX, SECOND EDITION Maggie Tallerman UNDERSTANDING MORPHOLOGY Martin Haspelmath FORTHCOMING: UNDERSTANDING CHILD LANGUAGE ACQUISITION David Singleton and Lisa Ryan UNDERSTANDING MORPHOLOGY, SECOND EDITION Martin Haspelmath and Andrea D. Sims UNDERSTANDING PHONETICS Patricia Ashby UNDERSTANDING SECOND LANGUAGE ACQUISITION Lourdes Ortega UNDERSTANDING SOCIOLINGUISTICS Enam Al-Wer 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page iii Understanding Semantics Sebastian Löbner Professor of General Linguistics, University of Düsseldorf 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page iv First edition published 2002 By Hodder Education Published 2013 by Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN 711 Third Avenue, New York, NY, 10017, USA Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business Copyright © 2002, Sebastian Löbner All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. The advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of going to press, but neither the authors nor the publisher can accept any legal responsibility or liability for any errors or omissions. British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this title is available from the British Library Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A catalog record for this book is available from the Library of Congress ISBN 13: 978-0-340-73198-7 (pbk) Typeset in 10/12pt Palatino by Phoenix Photosetting, Chatham, Kent 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page v Contents Preface xi PART I BASIC CONCEPT S AND PHENOMENA 1 1 Meaning and semantics 3 1.1 Levels of meaning 3 1.2 Sentence meaning and compositionality 11 1.2 Syntactic structure and combination rules 13 1.3 The principle of compositionality 14 Checklist 16 Further reading 17 Notes 17 2 Descriptive, social and expressive meaning 19 2.1 Meanings are concepts 19 2.1 The meaning of a word 19 2.2 The meaning of a sentence 21 2.1 Descriptive meaning and reference 22 2.2 Denotations and truth conditions 25 2.3 Proposition and sentence type 26 2.3 Meaning and social interaction: social meaning 27 2.1 Expressions with social meaning 27 2.2 Social meaning in Japanese 30 2.4 Meaning and subjectivity: expressive meaning 31 2.2 Social versus expressive meaning 34 2.5 Connotations 35 Checklist 36 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page vi vi CONTENTS Exercises 37 Further reading 37 Notes 38 3 Meanings and readings 39 3.2 Homonymy, polysemy and vagueness 42 3.4 Sentence readings and meaning shifts 46 3.2 Interpretation in context 47 3.3 Disambiguation and elimination 47 3.5 The Principle of Consistent Interpretation 52 3.6 Meaning shifts and polysemy 53 Checklist 54 Exercises 54 Further reading 55 Notes 55 4 Meaning and logic 57 4.1 Donald Duck and Aristotle 57 4.2 The Principle of Polarity 60 4.2 Logical properties of sentences 62 4.3 Logical relations between sentences 64 4.5 Logical relations involving logically true or false sentences 69 4.6 Logical relations under the assumption of contingency 71 4.5 Logical relations between words 74 4.6 Logic and meaning 77 4.1 The semantic status of logical equivalence 77 4.2 The semantic status of logical entailment 80 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page vii CONTENTS vii 4.3 Logic and semantics 81 Checklist 82 Exercises 82 Further reading 83 Notes 84 5 Meaning relations 85 5.1 The meaning relation 85 5.1 The notion of a lexical field 94 5.4 Meronymies 96 Checklist 97 Exercises 97 Further reading 98 Notes 98 6 Predication 99 6.1 Predications contained in a sentence 99 6.2 Predicates and arguments 101 6.1 Major types of verbs 103 6.2 Referential verb arguments 104 6.3 Deciding on the number of arguments 105 6.4 Nouns and adjectives 106 6.1 Major types of nouns 106 6.2 Major types of adjectives 107 6.3 Arguments of nouns and adjectives in predicative use 109 6.5 Predicate logic notation 110 6.1 Selectional restrictions of verbs 114 6.2 The process of fusion 116 6.3 Selectional restrictions and meaning shifts 117 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page viii viii C O N T E N T S 6.8 Summary 119 Checklist 120 Exercises 120 Further reading 121 Notes 121 PART II THEORETIC AL APPROACHES 123 7 Meaning components 125 7.1 The structuralist approach 127 7.1 Language as a system of signs 127 7.2 Syntagmatic and paradigmatic relations 129 7.2 Applying the structuralist approach to meaning 130 7.1 Semantic units: morphemes and lexemes 130 7.2 Paradigmatic and syntagmatic semantic relations 131 7.1 Binary semantic features 132 7.2 Application to paradigmatic relations 134 7.3 Application to combinatorial meaning properties 134 7.4 Ideal properties of semantic features 135 7.5 Evaluation of the binary feature approach 138 7.1 Dowty’s decompositional semantics 141 7.2 Jackendoff’s Conceptual Semantics 142 7.5 Semantic primes: Wierzbicka’s Natural Semantic Metalanguage 145 7.6 Summary and evaluation of the approaches to decomposition 148 Checklist 150 Exercises 150 Further reading 151 Notes 151 8 Meaning and language comparison 153 8.3 Relativism and universalism 161 8.4 Berlin and Kay’s investigation of colour terms 163 8.5 Consequences 167 Checklist 168 Exercises 168 Further reading 169 Notes 169 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page ix CONTENTS ix 9 Meaning and cognition 171 9.1 Categories and concepts 172 9.1 The traditional model of categorization 174 9.5 Degrees of membership 178 9.6 The prototype model of categorization 178 9.7 What kinds of entities are prototypes? 180 9.8 Which features make up the prototype? 181 9.3 The hierarchical organization of categories 183 9.1 The basic level 183 9.2 Properties of the basic level 185 9.4 Challenges to Prototype Theory 186 9.1 Graded membership vs graded structure 186 9.5 Semantics and Prototype Theory 191 9.3 Flexible concepts: vagueness 194 9.4 Means of differentiation 196 9.1 Personal knowledge vs cultural knowledge 200 9.2 The apple juice question 201 9.3 Cultural knowledge vs semantic knowledge 203 9.7 Summary 206 Checklist 208 Exercises 208 Further reading 209 Notes 209 10 Sentence meaning and formal semantics 211 10.1 Japanese numerals: a simple example of a compositional analysis 211 10.1 The system of numerals 211 10.3 The general scheme 214 10.2 A small fragment of English 215 10.1 The grammar of the fragment 216 10.2 The predicate logic language PL-F: its grammar 219 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page x x CONTENTS 10.3 Translating the fragment into predicate logic 222 10.3 Model-theoretic semantics 227 10.1 A model for PL-F 227 10.2 Interpretation rules for PL-F 231 10.3 Application to the translations of fragment sentences 234 10.4 Model-theoretic semantics 235 10.4 Possible-world semantics 236 10.4 Logical properties and relations 241 10.5 The scope and limits of possible-world semantics 243 10.1 Scope and potential 243 10.3 Possible-world semantics vs mentalistic semantics 245 10.4 The development of possible-world semantics 246 Checklist 247 Exercises 248 Further reading 249 Notes 249 References 251 Index 255 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page xi Preface For a long time this book was to be co-authored with Bernd Kortmann (University of Freiburg, Germany). Bernd was the one who wrote the book proposal for the publishers, the sample chapter, first versions of two more chapters and, not least importantly, who asked me to join him as a co- author. Even when it turned out that, for a number of reasons, Bernd had to resign from this project, he continued to serve as a critical reader of the various stages through which the chapters in this book went. If it were not for Bernd’s initiative and the original plan of writing it together, I probably would not have written this book. The title of the book, Understanding Semantics, is taken seriously. This textbook is not only meant to be an introduction to the major fields of the discipline, but also to the dominant approaches that shape semantics in its current state of the art. I have been striving to open the view on linguistic meaning from different perspectives. These include the language-internal level of meaning relations, the cognitive level of meanings as concepts in our minds and the ‘objective’ level of truth and reference. As for the phenomena discussed, the book offers a balanced treatment of lexical meaning and sentence meaning. To a certain extent, it also opens the dimension of language comparison. In addition, I have tried to widen the view by including subjects like non-descriptive meaning and processes of interpretation beyond compositional meaning. The result is not an introduction to Löbner semantics. If you work your way through the book, you will be able to continue your studies in various directions. I have done my best to give a correct and balanced account of the phenomena and theories presented. Whenever possible, standard terminology has been used. The way in which the complex matter is organized and presented is, however, certainly my particular way. When reading through the second part, you will find me rather critical in places of each of the approaches described. On the one hand, my criticisms were the natural result of the attempt to present a consistent and comprehensive picture: different theories cover different aspects of the whole and neglect others; sometimes they contradict each other in central points. On the other hand, a critical approach to scientific matters is essential from the very 00-Semantics-Pre(reprint)-cp 8/8/07 09:52 Page xii xii P R E F A C E beginning. Therefore, transparency of notions and argumentation was one of my primary objectives. If you are my ideal reader, you will read the book carefully and completely and thereby gain a complex and coherent view of meaning in language; you will get an idea of what kind of a communica- tional instrument language is; you will acquire the background for going deeper into the matter by reading more advanced semantic literature and you will develop a critical eye for judging, and maybe some day participat- ing in, the scientific discussion. You need not know much about linguistics in order to understand this introduction. All you need is an interest in language and scientific thinking. There is a web page for this book (http://www.de/~loebner/und-sem/) with useful information: correction of errors, answers to frequently asked questions, comments, reviews, etc. My email address is given there. Any feedback is welcome! Acknowledgements There are quite a few people to whom I want to express my sincere grati- tude for their help and support. Bernd’s role has already been mentioned. He and two members of his department, Verena Haser and Lieselotte Anderwald, provided detailed comments on the greater part of the book. Four persons accompanied the manuscript from the first to the last line, not only commenting on it in detail but, much more importantly, constantly encouraging me. These were the editors, Bernard Comrie and Greville Corbett, my Berlin colleague Ewald Lang and my partner Ruth Ropertz. Further thanks go to Volker Beeh for commenting on Chapter 4, and to Tünde Vallyon for providing the Hungarian and Russian data. My daughter Saskia Löbner volunteered as a test reader. Finally, I want to thank Nick Quaintmere for helping with my English, and the Düsseldorf Department for General Linguistics for paying him. Sebastian Löbner Düsseldorf August 2001 01-UnderSemantics-Ch1-cp 04/04/2002 8:12 am Page 1 Part I BASIC CONCEPTS AND PHENOMENA This book consists of two parts: Part I introduces basic concepts and central phenomena investigated in semantics. On this basis, Part II treats the essentials of three major theoretical approaches: structuralist semantics, cognitive semantics and logical (‘formal’) semantics. The first step is to mark out what semantics is about. Being the theory of linguistic meaning, the discipline does not concern meaning in the widest sense of the word, but the meaning of linguistic expressions. Chapter 1 will help to delineate the relevant notion of meaning and the major fields of semantics. In Chapter 2, the notion of meaning is further refined: descrip- tive meaning (responsible for factual information) is distinguished from social meaning and expressive meaning.
Hiểu Biết Về Ngữ Nghĩa Trong Ngôn Ngữ
Tài liệu nghiên cứu Understanding semantics understanding language, tổng hợp lý thuyết và thực hành, cung cấp kiến thức chuyên sâu về .
Trường đại học
University of DüsseldorfChuyên ngành
General LinguisticsNgười đăng
Ẩn danhThể loại
textbook2002
Phí lưu trữ
55 PointMục lục chi tiết
Tóm tắt
I. Khám Phá Ngữ Nghĩa Tổng Quan Về Ngôn Ngữ
Ngữ nghĩa là một lĩnh vực quan trọng trong ngôn ngữ học, tập trung vào việc nghiên cứu ý nghĩa của các biểu thức ngôn ngữ. Hiểu biết về ngữ nghĩa không chỉ giúp giải thích cách mà ngôn ngữ truyền đạt thông tin mà còn mở ra những khía cạnh sâu sắc về cách con người tương tác và giao tiếp. Ngữ nghĩa không chỉ là việc hiểu từ ngữ mà còn là cách mà chúng kết hợp với nhau để tạo ra ý nghĩa trong câu. Việc nghiên cứu ngữ nghĩa giúp nhận diện các cấp độ khác nhau của ý nghĩa, từ nghĩa từ vựng đến nghĩa câu.
1.1. Ngữ Nghĩa Là Gì Khái Niệm Cơ Bản
Ngữ nghĩa là lĩnh vực nghiên cứu về ý nghĩa trong ngôn ngữ. Nó bao gồm việc phân tích các thành phần của nghĩa từ, câu và cách mà chúng tương tác với nhau. Ngữ nghĩa không chỉ dừng lại ở việc hiểu từ mà còn mở rộng đến cách mà các từ kết hợp để tạo ra ý nghĩa phức tạp hơn.
1.2. Tại Sao Ngữ Nghĩa Quan Trọng Trong Ngôn Ngữ Học
Ngữ nghĩa đóng vai trò quan trọng trong việc hiểu và phân tích ngôn ngữ. Nó giúp xác định cách mà thông tin được truyền tải và hiểu trong giao tiếp. Việc nắm vững ngữ nghĩa cũng giúp cải thiện khả năng giao tiếp và hiểu biết văn hóa.
II. Những Thách Thức Trong Nghiên Cứu Ngữ Nghĩa
Nghiên cứu ngữ nghĩa không phải là một nhiệm vụ đơn giản. Có nhiều thách thức mà các nhà nghiên cứu phải đối mặt, từ sự đa nghĩa của từ đến các yếu tố ngữ cảnh ảnh hưởng đến cách hiểu. Sự phức tạp của ngôn ngữ tự nhiên khiến cho việc xác định ý nghĩa chính xác trở nên khó khăn. Các vấn đề như đồng nghĩa, trái nghĩa và sự thay đổi ý nghĩa theo ngữ cảnh là những thách thức lớn trong lĩnh vực này.
2.1. Đa Nghĩa Vấn Đề Phổ Biến Trong Ngữ Nghĩa
Đa nghĩa là hiện tượng mà một từ có thể mang nhiều ý nghĩa khác nhau. Điều này gây khó khăn trong việc xác định ý nghĩa chính xác của từ trong ngữ cảnh cụ thể. Các nhà nghiên cứu cần phải xem xét ngữ cảnh để hiểu rõ hơn về ý nghĩa mà từ đó mang lại.
2.2. Ngữ Cảnh Yếu Tố Quyết Định Ý Nghĩa
Ngữ cảnh đóng vai trò quan trọng trong việc xác định ý nghĩa của một câu. Một câu có thể được hiểu khác nhau tùy thuộc vào ngữ cảnh mà nó xuất hiện. Việc phân tích ngữ cảnh giúp làm rõ ý nghĩa và giảm thiểu sự hiểu lầm trong giao tiếp.
III. Phương Pháp Nghiên Cứu Ngữ Nghĩa Hiệu Quả
Để nghiên cứu ngữ nghĩa một cách hiệu quả, các nhà nghiên cứu thường sử dụng nhiều phương pháp khác nhau. Các phương pháp này bao gồm phân tích ngữ nghĩa từ vựng, phân tích ngữ nghĩa câu và nghiên cứu ngữ nghĩa trong ngữ cảnh. Mỗi phương pháp đều có những ưu điểm và hạn chế riêng, và việc kết hợp chúng có thể mang lại cái nhìn toàn diện hơn về ngữ nghĩa.
3.1. Phân Tích Ngữ Nghĩa Từ Vựng Cách Tiếp Cận Cơ Bản
Phân tích ngữ nghĩa từ vựng tập trung vào việc nghiên cứu ý nghĩa của từng từ riêng lẻ. Phương pháp này giúp xác định các mối quan hệ giữa các từ và cách mà chúng tương tác với nhau trong câu.
3.2. Phân Tích Ngữ Nghĩa Câu Khám Phá Ý Nghĩa Tổng Thể
Phân tích ngữ nghĩa câu xem xét cách mà các từ kết hợp để tạo ra ý nghĩa tổng thể của câu. Phương pháp này giúp hiểu rõ hơn về cấu trúc ngữ pháp và cách mà nó ảnh hưởng đến ý nghĩa.
IV. Ứng Dụng Ngữ Nghĩa Trong Thực Tiễn
Ngữ nghĩa không chỉ là lý thuyết mà còn có nhiều ứng dụng thực tiễn trong cuộc sống hàng ngày. Từ việc cải thiện khả năng giao tiếp đến việc phát triển các công nghệ ngôn ngữ tự nhiên, ngữ nghĩa đóng vai trò quan trọng trong nhiều lĩnh vực. Các ứng dụng này không chỉ giúp con người hiểu nhau hơn mà còn tạo ra những công cụ hỗ trợ giao tiếp hiệu quả.
4.1. Ngữ Nghĩa Trong Giao Tiếp Hàng Ngày
Ngữ nghĩa ảnh hưởng đến cách mà con người giao tiếp hàng ngày. Việc hiểu rõ ngữ nghĩa giúp cải thiện khả năng truyền đạt thông điệp và giảm thiểu sự hiểu lầm.
4.2. Công Nghệ Ngôn Ngữ Tự Nhiên Ứng Dụng Ngữ Nghĩa
Công nghệ ngôn ngữ tự nhiên sử dụng ngữ nghĩa để phát triển các ứng dụng như dịch máy, trợ lý ảo và phân tích cảm xúc. Những ứng dụng này giúp cải thiện trải nghiệm người dùng và tạo ra những công cụ giao tiếp thông minh.
V. Kết Luận Tương Lai Của Nghiên Cứu Ngữ Nghĩa
Nghiên cứu ngữ nghĩa đang ngày càng trở nên quan trọng trong bối cảnh toàn cầu hóa và sự phát triển của công nghệ. Tương lai của ngữ nghĩa hứa hẹn sẽ mang lại nhiều khám phá mới, từ việc hiểu sâu hơn về ngôn ngữ đến việc phát triển các công nghệ hỗ trợ giao tiếp. Việc tiếp tục nghiên cứu và phát triển trong lĩnh vực này sẽ giúp con người giao tiếp hiệu quả hơn và hiểu biết lẫn nhau tốt hơn.
5.1. Xu Hướng Nghiên Cứu Ngữ Nghĩa Trong Tương Lai
Các xu hướng nghiên cứu ngữ nghĩa trong tương lai sẽ tập trung vào việc phát triển các phương pháp mới và ứng dụng công nghệ để hiểu rõ hơn về ngôn ngữ. Sự kết hợp giữa ngữ nghĩa và công nghệ sẽ mở ra nhiều cơ hội mới.
5.2. Tác Động Của Ngữ Nghĩa Đến Giao Tiếp Toàn Cầu
Ngữ nghĩa sẽ tiếp tục đóng vai trò quan trọng trong việc cải thiện giao tiếp toàn cầu. Việc hiểu rõ ngữ nghĩa sẽ giúp con người vượt qua rào cản ngôn ngữ và văn hóa, tạo ra một thế giới giao tiếp hiệu quả hơn.
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Bạn đang xem trước tài liệu:
Understanding semantics understanding language
THÔNG TIN CHI TIẾT
Tác giả: Sebastian Löbner
Trường học: University of Düsseldorf
Chuyên ngành: General Linguistics
Đề tài: Khám Phá Ngữ Nghĩa: Hiểu Biết Về Ngôn Ngữ
Loại tài liệu: textbook
Năm xuất bản: 2002
Địa điểm: Düsseldorf
Trích đoạn nội dung tài liệu
Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ