Câu tồn tại trong tiếng Anh và tiếng Việt: Nghiên cứu và so sánh

2006

168
0
0

Phí lưu trữ

30.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

CERTIFICATE OF ORIGINALITY

ACKNOWLEDGEMENTS

TABLE OF CONTENT

LIST OF FIGURES AND TABLES

LIST OF ABBREVIATIONS AND SYMBOLS

RETENTION AND USE OF THE THESIS

1. CHAPTER 1: THE ENGLISH EXISTENTIAL SENTENCE

1.1. REASON OF THE STUDY

1.2. RESEARCH ON THE ENGLISH EXISTENTIAL SENTENCE

1.2.1. With BE as the existential verb

1.2.2. With an existential verb other than BE

1.3. RESEARCH ON THE VIETNAMESE EXISTENTIAL SENTENCE

1.4. RESEARCH QUESTIONS AND LIMITATION

1.5. METHODOLOGY AND SOURCES OF MATERIAL

1.6. SIGNIFICANCE OF THE STUDY

1.7. ORGANIZATION OF THE STUDY

2. CHAPTER 2: THE VIETNAMESE EXISTENTIAL SENTENCE

3. CHAPTER 3: SIMILARITIES AND DIFFERENCES BETWEEN THE ENGLISH EXISTENTIAL SENTENCE AND THE VIETNAMESE ONE

3.1. Similarities between the English existential sentence and the Vietnamese one

3.2. Differences between the English existential sentence and the Vietnamese one

4. CHAPTER 4: TEACHING IMPLICATION

4.1. From English into Vietnamese

4.1.1. The existential verb

4.1.2. The noun phrase

4.1.3. The existential there

4.2. From Vietnamese into English

4.2.1. The existential verb

4.2.2. The noun phrase

4.2.3. Other related phenomenon

SOURCE OF ILLUSTRATION

Existential sentences in english and in vietnamese

Bạn đang xem trước tài liệu:

Existential sentences in english and in vietnamese

Tài liệu "Câu tồn tại trong tiếng Anh và tiếng Việt: Nghiên cứu so sánh" cung cấp một cái nhìn sâu sắc về cách thức tồn tại của câu trong hai ngôn ngữ này, từ đó giúp người đọc hiểu rõ hơn về cấu trúc ngữ pháp và ngữ nghĩa. Nghiên cứu so sánh này không chỉ làm nổi bật sự khác biệt mà còn chỉ ra những điểm tương đồng giữa tiếng Anh và tiếng Việt, từ đó mở rộng kiến thức về ngôn ngữ học cho độc giả.

Để khám phá thêm về các khía cạnh liên quan, bạn có thể tham khảo tài liệu Luận văn thạc sĩ phân tích đối chiếu kết trị danh từ chung common nouns trong tiếng anh và tiếng việt trên cơ sở các danh từ chung chỉ bộ phận trên khuôn mặt người, nơi phân tích sâu về danh từ chung trong cả hai ngôn ngữ. Ngoài ra, tài liệu Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học an investigation into the linearity to simple sentence in english and vietnamese sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về cấu trúc câu đơn. Cuối cùng, tài liệu Luận án tiến sĩ ngữ văn phân tích đối chiếu câu phủ định tiếng anh và tiếng việt trên bình diện cấu trúc ngữ nghĩa sẽ cung cấp cái nhìn sâu sắc về câu phủ định trong hai ngôn ngữ. Những tài liệu này sẽ là cơ hội tuyệt vời để bạn mở rộng kiến thức và hiểu biết về ngôn ngữ học.