Khó khăn trong học kỹ năng phiên dịch tiếng Anh pháp lý: Nhận thức của sinh viên tiếng Anh tại ...

Trường đại học

Hanoi Law University

Chuyên ngành

Legal English

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

graduation thesis

2024

72
1
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

STUDENT DECLARATION

ACKNOWLEDGEMENT

ABSTRACT

TABLE OF CONTENTS

LIST OF ABBREVIATIONS

LIST OF FIGURES/TABLES

PART I. PART I: RATIONALE FOR STUDY

1.1. Rationale for study

1.2. Aims of the study

1.3. Scope of the study

1.4. Significance of the study

1.5. Organization of the study

PART II. PART II: LITERATURE REVIEW

2.1. Definition

2.2. Types of interpreting

CHAPTER 2. CHAPTER 2: RESEARCH QUESTIONS RESTATED

2.1. Participants and setting

2.2. Procedures of data collection

CHAPTER 3. CHAPTER 3: RESULTS AND DISCUSSION

3.1. Students’ motivation to learn legal English-Vietnamese interpreting skills

3.2. The students’ perceptions of the difficulties in learning legal English-Vietnamese interpreting skills

3.2.1. Psychology-related factors

3.2.2. English competence-related factors

3.2.3. Interpreting skills-related factors

3.2.4. Background knowledge-related factors

3.3. The set of the difficulties related to linguistic factors

3.4. The remit of the difficulties related to other problems

3.5. Comparison of the mean score of different contributing factors to learners’ difficulties

3.6. Recommendations for legal English-majored students

3.7. Recommendations for lecturers

3.8. Recommendations for the institution

3.9. Summary

PART III. PART III: CONCLUSION

3.1. Summary of the main findings

3.2. Limitations of the study

3.3. Suggestions for further research

REFERENCES

APPENDIX: SURVEY QUESTIONNAIRE

Nhận thức của sinh viên tiếng Anh về khó khăn khi học kỹ năng phiên dịch tiếng Anh pháp lý tại Đại học Luật Hà Nội là một tài liệu nghiên cứu sâu về những thách thức mà sinh viên gặp phải khi học kỹ năng phiên dịch trong lĩnh vực pháp lý. Tài liệu này không chỉ phân tích các yếu tố gây khó khăn như kiến thức chuyên ngành, kỹ năng ngôn ngữ, mà còn đề xuất các giải pháp để cải thiện hiệu quả học tập. Đây là nguồn thông tin hữu ích cho sinh viên, giảng viên và nhà nghiên cứu quan tâm đến việc nâng cao chất lượng đào tạo tiếng Anh pháp lý.

Để mở rộng kiến thức về chủ đề này, bạn có thể tham khảo Luận văn thạc sĩ luật học nhận thức của sinh viên chuyên ngành tiếng Anh về những trở ngại khi thuyết trình trong giờ học tiếng Anh pháp luật tại Đại học Luật Hà Nội, một nghiên cứu liên quan về thách thức trong việc thuyết trình. Ngoài ra, Developing discussion skills for EFL second year students cung cấp góc nhìn về phát triển kỹ năng thảo luận cho sinh viên, một yếu tố quan trọng trong học tập tiếng Anh. Cuối cùng, 3 tóm tắt luận án tiến sĩ tiếng Anh NCS Nguyễn Khắc Tấn mang đến những nghiên cứu chuyên sâu khác trong lĩnh vực ngôn ngữ và giáo dục. Hãy khám phá để có cái nhìn toàn diện hơn!