Luận văn thạc sĩ về trợ từ nhấn mạnh trong tiếng Anh và tiếng Việt

Chuyên ngành

Ngôn ngữ học

Người đăng

Ẩn danh

2014

98
0
0

Phí lưu trữ

30.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

LỜI CẢM ƠN

MỞ ĐẦU

0.1. Lý do chọn đề tài

0.2. Đối tượng và nhiệm vụ nghiên cứu

0.3. Phạm vi nghiên cứu và tư liệu nghiên cứu

0.4. Phương pháp nghiên cứu

0.5. Mục đích nghiên cứu

0.6. Ý nghĩa của luận văn

0.7. Bố cục luận văn

1. CHƯƠNG 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN

1.1. Dẫn nhập

1.2. Cấu trúc thông tin và nhấn mạnh (hay tiêu điểm thông báo)

1.2.1. Phân biệt cấu trúc cú pháp với cấu trúc thông tin

2. CHƯƠNG 2: ĐẶC ĐIỂM CỦA TRỢ TỪ TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT

3. CHƯƠNG 3: CHỨC NĂNG CỦA TRỢ TỪ NHẤN MẠNH GẮN VỚI THÀNH TỐ CỦA CÂU TRONG TIẾNG VIỆT LIÊN HỆ VỚI TIẾNG ANH

TÀI LIỆU THAM KHẢO

Luận văn thạc sĩ ussh trợ từ nhấn mạnh trong tiếng anh có liên hệ với tiếng việt

Bạn đang xem trước tài liệu:

Luận văn thạc sĩ ussh trợ từ nhấn mạnh trong tiếng anh có liên hệ với tiếng việt

Tài liệu "Nghiên cứu trợ từ nhấn mạnh trong tiếng Anh và tiếng Việt" cung cấp cái nhìn sâu sắc về cách thức trợ từ nhấn mạnh được sử dụng trong hai ngôn ngữ này. Nghiên cứu không chỉ phân tích cấu trúc ngữ pháp mà còn khám phá cách mà trợ từ ảnh hưởng đến ý nghĩa và cảm xúc trong giao tiếp. Điều này giúp người đọc hiểu rõ hơn về sự khác biệt và tương đồng giữa tiếng Anh và tiếng Việt, từ đó nâng cao khả năng giao tiếp và viết lách của họ.

Để mở rộng kiến thức của bạn về các khía cạnh ngôn ngữ học liên quan, bạn có thể tham khảo tài liệu Luận văn thạc sĩ tính tình thái trong tiếng anh và tiếng việt nghiên cứu từ góc độ tri nhận, nơi phân tích sự khác biệt trong cách sử dụng động từ khiếm khuyết giữa hai ngôn ngữ. Bên cạnh đó, tài liệu Luận văn thạc sĩ english and vietnamese business complaint letters a comparative study from systemic functional perspectives sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về cách thức diễn đạt trong các bức thư khiếu nại kinh doanh. Cuối cùng, tài liệu A study on english passive voice in after twenty years with reference to vietnamese equivalents sẽ cung cấp cái nhìn sâu sắc về cách sử dụng câu bị động trong tiếng Anh và các tương đương của nó trong tiếng Việt. Những tài liệu này sẽ giúp bạn mở rộng hiểu biết và nâng cao kỹ năng ngôn ngữ của mình.