Trường đại học
Đại học Quốc gia Hà NộiChuyên ngành
Ngôn ngữ Trung QuốcNgười đăng
Ẩn danhThể loại
Luận án tiến sĩ2018
Phí lưu trữ
30.000 VNĐMục lục chi tiết
Bạn đang xem trước tài liệu:
Luận văn thạc sĩ nghiên cứu đối chiếu tri nhận về phạm trù không gian trong tiếng hán và tiếng việt luận án ts ngôn ngữ văn học và văn hoá nước ngoài 92202
Bài viết "Luận văn thạc sĩ: Nghiên cứu tri nhận về phạm trù không gian trong tiếng Hán và tiếng Việt" của tác giả Trần Minh Văn, dưới sự hướng dẫn của GS.TS Nguyễn Văn Khang, tập trung vào việc phân tích cách mà ngôn ngữ Hán và tiếng Việt thể hiện khái niệm không gian. Nghiên cứu này không chỉ giúp người đọc hiểu rõ hơn về sự khác biệt và tương đồng trong cách tri nhận không gian giữa hai ngôn ngữ, mà còn mở ra những góc nhìn mới về ngôn ngữ học và triết học. Đặc biệt, bài viết mang lại lợi ích cho những ai quan tâm đến ngôn ngữ học so sánh và tri thức văn hóa giữa các dân tộc.
Để mở rộng thêm kiến thức, bạn có thể tham khảo bài viết Luận án tiến sĩ: Đối chiếu ngữ nghĩa giới từ không gian trong tiếng Anh và tiếng Việt, nơi nghiên cứu về ngữ nghĩa của các giới từ không gian, một khía cạnh liên quan đến tri nhận không gian. Ngoài ra, bài viết Luận văn thạc sĩ: Nghiên cứu đối chiếu tâm lý tình cảm trong tiếng Hán và tiếng Việt cũng sẽ cung cấp thêm thông tin về cách mà ngôn ngữ phản ánh tâm lý và cảm xúc, từ đó liên kết với tri nhận không gian. Cuối cùng, bạn có thể tìm hiểu thêm qua bài viết Luận văn thạc sĩ về thụ đắc từ li hợp trong tiếng Hán hiện đại của sinh viên Việt Nam, giúp bạn có cái nhìn sâu sắc hơn về việc học và sử dụng ngôn ngữ Hán trong bối cảnh Việt Nam.