Phân tích đối chiếu ý nghĩa liên nhân trong tranh biếm họa Mỹ và Việt từ góc độ đa phương thức

Trường đại học

Quy Nhon University

Chuyên ngành

Ngôn ngữ Anh

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

thesis

2019

126
0
0

Phí lưu trữ

40.000 VNĐ

Tóm tắt

I. Giới thiệu

Nghiên cứu này tập trung vào việc phân tích đối chiếu ý nghĩa liên nhân trong tranh biếm họa của MỹViệt Nam từ góc độ đa phương thức. Sử dụng Ngữ pháp Hình ảnh của Kress và van Leeuwen (2006) và Lý thuyết Đánh giá của White và Martin (2005), nghiên cứu nhằm khám phá các đặc điểm nghệ thuậtvăn hóa được thể hiện qua tranh biếm họa. Tranh biếm họa không chỉ là công cụ giải trí mà còn phản ánh các vấn đề xã hội, mang lại những bài học đạo đức sâu sắc.

1.1. Mục tiêu nghiên cứu

Mục tiêu chính của nghiên cứu là phân tíchđối chiếu ý nghĩa liên nhân trong tranh biếm họa của MỹViệt Nam. Nghiên cứu nhằm xác định các tương tác hình ảnh và biểu đạt ngôn ngữ, đồng thời chỉ ra sự tương đồng và khác biệt giữa hai nền văn hóa. Kết quả nghiên cứu sẽ góp phần vào việc hiểu rõ hơn về nghệ thuậtvăn hóa thông qua tranh biếm họa.

1.2. Phạm vi nghiên cứu

Nghiên cứu tập trung vào ý nghĩa tương tácý nghĩa đánh giá trong tranh biếm họa của MỹViệt Nam. Các khía cạnh như khoảng cách xã hội, góc nhìn, và giá trị đánh giá được phân tích chi tiết. Nghiên cứu không bao gồm các khía cạnh khác của Ngữ pháp Hình ảnhLý thuyết Đánh giá do hạn chế về thời gian và tài liệu.

II. Cơ sở lý thuyết

Nghiên cứu dựa trên hai lý thuyết chính: Ngữ pháp Hình ảnh của Kress và van Leeuwen (2006) và Lý thuyết Đánh giá của White và Martin (2005). Ngữ pháp Hình ảnh tập trung vào việc phân tích ý nghĩa tương tác thông qua các yếu tố hình ảnh như khoảng cách xã hội, góc nhìn, và góc độ. Lý thuyết Đánh giá giúp phân tích ý nghĩa đánh giá thông qua các khía cạnh như cảm xúc, đánh giá, và sự đánh giá cao.

2.1. Ngữ pháp Hình ảnh

Ngữ pháp Hình ảnh của Kress và van Leeuwen (2006) là công cụ quan trọng để phân tích ý nghĩa tương tác trong tranh biếm họa. Lý thuyết này chia ý nghĩa hình ảnh thành ba loại: ý nghĩa đại diện, ý nghĩa tương tác, và ý nghĩa cấu trúc. Trong nghiên cứu này, ý nghĩa tương tác được tập trung phân tích, bao gồm các yếu tố như khoảng cách xã hội, góc nhìn, và góc độ.

2.2. Lý thuyết Đánh giá

Lý thuyết Đánh giá của White và Martin (2005) cung cấp khung lý thuyết để phân tích ý nghĩa đánh giá trong tranh biếm họa. Lý thuyết này chia ý nghĩa đánh giá thành ba loại chính: thái độ, sự tham gia, và sự phân loại. Trong nghiên cứu này, thái độ là khía cạnh được tập trung phân tích, bao gồm các yếu tố như cảm xúc, đánh giá, và sự đánh giá cao.

III. Phương pháp nghiên cứu

Nghiên cứu sử dụng phương pháp phân tích đối chiếu để so sánh ý nghĩa liên nhân trong tranh biếm họa của MỹViệt Nam. Dữ liệu được thu thập từ 50 tranh biếm họa của mỗi quốc gia, sau đó được phân tích dựa trên Ngữ pháp Hình ảnhLý thuyết Đánh giá. Kết quả nghiên cứu được trình bày dưới dạng bảng biểu và biểu đồ để dễ dàng so sánh và đối chiếu.

3.1. Thu thập dữ liệu

Dữ liệu được thu thập từ các nguồn tranh biếm họa phổ biến của MỹViệt Nam. Mỗi quốc gia có 50 tranh biếm họa được chọn ngẫu nhiên để đảm bảo tính đại diện. Các tranh biếm họa này được phân tích dựa trên các yếu tố hình ảnh và ngôn ngữ để xác định ý nghĩa tương tácý nghĩa đánh giá.

3.2. Phân tích dữ liệu

Dữ liệu được phân tích dựa trên Ngữ pháp Hình ảnhLý thuyết Đánh giá. Các yếu tố như khoảng cách xã hội, góc nhìn, và góc độ được phân tích để xác định ý nghĩa tương tác. Các yếu tố như cảm xúc, đánh giá, và sự đánh giá cao được phân tích để xác định ý nghĩa đánh giá. Kết quả được trình bày dưới dạng bảng biểu và biểu đồ để dễ dàng so sánh.

IV. Kết quả và thảo luận

Kết quả nghiên cứu cho thấy sự tương đồng và khác biệt trong ý nghĩa liên nhân của tranh biếm họa MỹViệt Nam. Tranh biếm họa Mỹ thường sử dụng góc nhìn trực diệngóc cao để tạo sự tương tác mạnh mẽ với người xem. Trong khi đó, tranh biếm họa Việt Nam thường sử dụng góc nhìn nganggóc thấp để tạo sự gần gũi và thân thiện. Về ý nghĩa đánh giá, tranh biếm họa Mỹ thường sử dụng đánh giá rõ ràng, trong khi tranh biếm họa Việt Nam thường sử dụng đánh giá ngầm.

4.1. Ý nghĩa tương tác

Kết quả phân tích ý nghĩa tương tác cho thấy tranh biếm họa Mỹ thường sử dụng góc nhìn trực diệngóc cao để tạo sự tương tác mạnh mẽ với người xem. Trong khi đó, tranh biếm họa Việt Nam thường sử dụng góc nhìn nganggóc thấp để tạo sự gần gũi và thân thiện. Sự khác biệt này phản ánh sự khác biệt trong văn hóanghệ thuật của hai quốc gia.

4.2. Ý nghĩa đánh giá

Kết quả phân tích ý nghĩa đánh giá cho thấy tranh biếm họa Mỹ thường sử dụng đánh giá rõ ràng để thể hiện cảm xúc và đánh giá về xã hội. Trong khi đó, tranh biếm họa Việt Nam thường sử dụng đánh giá ngầm để truyền tải thông điệp một cách tinh tế. Sự khác biệt này phản ánh sự khác biệt trong cách biểu đạttương tác của hai nền văn hóa.

V. Kết luận và ý nghĩa

Nghiên cứu đã chỉ ra sự tương đồng và khác biệt trong ý nghĩa liên nhân của tranh biếm họa MỹViệt Nam. Kết quả nghiên cứu không chỉ góp phần vào việc hiểu rõ hơn về nghệ thuậtvăn hóa thông qua tranh biếm họa, mà còn cung cấp những gợi ý quan trọng cho việc giảng dạy và nghiên cứu trong lĩnh vực này. Nghiên cứu cũng đề xuất các hướng nghiên cứu tiếp theo để khám phá sâu hơn về ý nghĩa liên nhân trong tranh biếm họa.

5.1. Ý nghĩa thực tiễn

Kết quả nghiên cứu có ý nghĩa quan trọng trong việc giảng dạy và nghiên cứu về tranh biếm họa. Nghiên cứu cung cấp những hiểu biết sâu sắc về cách ý nghĩa liên nhân được thể hiện qua tranh biếm họa, từ đó giúp người học và người nghiên cứu hiểu rõ hơn về nghệ thuậtvăn hóa của MỹViệt Nam.

5.2. Hướng nghiên cứu tiếp theo

Nghiên cứu đề xuất các hướng nghiên cứu tiếp theo để khám phá sâu hơn về ý nghĩa liên nhân trong tranh biếm họa. Các nghiên cứu tiếp theo có thể tập trung vào việc phân tích ý nghĩa cấu trúcý nghĩa đại diện trong tranh biếm họa, cũng như mở rộng phạm vi nghiên cứu sang các quốc gia khác để có cái nhìn toàn diện hơn.

02/03/2025

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

Luận văn thạc sĩ a contrastive analysis of interpersonal meaning in american and vietnamese caricatures from multi modal perspective
Bạn đang xem trước tài liệu : Luận văn thạc sĩ a contrastive analysis of interpersonal meaning in american and vietnamese caricatures from multi modal perspective

Để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút

Tải xuống

Tài liệu có tiêu đề "Phân tích đối chiếu ý nghĩa liên nhân trong tranh biếm họa Mỹ và Việt từ góc độ đa phương thức" khám phá sự tương đồng và khác biệt trong cách thể hiện ý nghĩa liên nhân qua tranh biếm họa giữa hai nền văn hóa Mỹ và Việt Nam. Tác giả sử dụng phương pháp phân tích đa phương thức để làm nổi bật cách mà hình ảnh, ngôn ngữ và bối cảnh văn hóa tương tác với nhau, từ đó giúp người đọc hiểu rõ hơn về cách mà các yếu tố này ảnh hưởng đến việc truyền tải thông điệp trong nghệ thuật biếm họa. Tài liệu không chỉ cung cấp cái nhìn sâu sắc về nghệ thuật biếm họa mà còn mở ra những cơ hội để người đọc suy ngẫm về văn hóa và xã hội của hai quốc gia.

Để mở rộng thêm kiến thức về các khía cạnh văn hóa và ngôn ngữ, bạn có thể tham khảo tài liệu Luận án tiến sĩ ngôn ngữ học ẩn dụ cấu trúc trong các diễn ngôn chính trị tiếng việt và tiếng anh, nơi phân tích cách mà ngôn ngữ được sử dụng trong các diễn ngôn chính trị. Bên cạnh đó, tài liệu Khóa luận tốt nghiệp thần thoại việt nam và thần thoại hy lạp từ góc nhìn so sánh sẽ giúp bạn hiểu thêm về sự giao thoa văn hóa qua các câu chuyện thần thoại. Cuối cùng, tài liệu Luận văn thạc sĩ tục ngữ người việt và tục ngữ tày về văn hóa ứng xử gia đình trong cái nhìn đối sánh sẽ mang đến cái nhìn sâu sắc về văn hóa ứng xử trong gia đình qua các tục ngữ, từ đó làm phong phú thêm hiểu biết của bạn về văn hóa Việt Nam.