Luận Văn Thạc Sĩ: Thiết Kế Bài Kiểm Tra Và Đánh Giá Trình Độ Tiếng Việt Cho Người Nước Ngoài Ở Trình Độ Sơ Cấp

Chuyên ngành

Ngôn Ngữ Học

Người đăng

Ẩn danh

2012

146
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

MỞ ĐẦU

Lý do chọn đề tài

Đối tượng và phạm vi nghiên cứu

Mục đích, nhiệm vụ của đề tài

Phương pháp nghiên cứu và tư liệu

Bố cục luận văn

1. CHƯƠNG 1: CƠ SỞ LÍ LUẬN LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI

1.1. Một số khái niệm cơ bản

1.1.1. Ngôn ngữ thứ nhất và ngôn ngữ thứ hai

1.1.2. Quá trình thụ đắc ngôn ngữ thứ hai

1.1.3. Ngôn ngữ nói và ngôn ngữ viết

1.1.4. Kĩ năng ngôn ngữ và trình độ ngôn ngữ

1.2. Vai trò, phương thức, nguyên tắc kiểm tra đánh giá ngôn ngữ

1.2.1. Vai trò của việc kiểm tra đánh giá

1.2.2. Phương thức kiểm tra đánh giá

1.2.3. Nguyên tắc kiểm tra đánh giá

1.3. Bài kiểm tra đánh giá ngôn ngữ: định nghĩa và phân loại

1.3.1. Định nghĩa “bài kiểm tra”

1.3.2. Các loại bài kiểm tra đánh giá ngôn ngữ

1.3.3. Các đặc tính của một bài kiểm tra tốt

2. CHƯƠNG 2: KHẢO SÁT MỘT SỐ GIÁO TRÌNH DẠY TIẾNG VIỆT BẬC CƠ SỞ VÀ TÌNH HÌNH KIỂM TRA ĐÁNH GIÁ TRÌNH ĐỘ TIẾNG VIỆT CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI HỌC TIẾNG VIỆT HIỆN NAY

2.1. Khảo sát một số giáo trình dạy tiếng Việt bậc cơ sở

2.1.1. Cấu trúc các giáo trình

2.1.2. Phần ngữ âm trong các giáo trình

2.1.3. Phần từ vựng trong các giáo trình

2.1.4. Phần ngữ pháp trong các giáo trình

2.2. Khảo sát tình hình kiểm tra đánh giá trình độ tiếng Việt cho người nước ngoài hiện nay

2.2.1. Vị trí của hoạt động kiểm tra đánh giá trình độ tiếng Việt cho người nước ngoài học tiếng Việt

2.2.2. Kết cấu một số bài kiểm tra đánh giá trình độ tiếng Việt cho người nước ngoài trình độ sơ cấp

2.2.3. Một vài nhận xét về hoạt động kiểm tra và đánh giá trình độ tiếng Việt

3. CHƯƠNG 3: THIẾT KẾ BÀI KIỂM TRA VÀ ĐÁNH GIÁ TRÌNH ĐỘ TIẾNG VIỆT CHO NGƯỜI NƯỚC NGOÀI HỌC TIẾNG VIỆT Ở TRÌNH ĐỘ SƠ CẤP

3.1. Phương pháp tiếp cận

3.1.1. Phương pháp giao tiếp

3.1.2. Kỹ năng ngôn ngữ

3.2. Cơ sở thiết kế bài kiểm tra và đánh giá trình độ tiếng Việt

3.2.1. Những đặc điểm của tiếng Việt

3.2.2. Vấn đề phân trình độ tiếng Việt

3.2.3. Nguyên tắc đánh giá trình độ tiếng Việt

3.3. Nội dung kiến thức tiếng Việt cần đánh giá ở trình độ sơ cấp

3.3.1. Kiến thức ngữ âm

3.3.2. Kiến thức từ vựng

3.3.3. Kiến thức ngữ pháp

3.4. Thiết kế bài kiểm tra và đánh giá trình độ sơ cấp

3.4.1. Bài kiểm tra nghe - hiểu

3.4.2. Bài kiểm tra nói

3.4.3. Bài kiểm tra đọc – hiểu

3.4.4. Bài kiểm tra viết

3.4.5. Thời lượng và thang điểm đánh giá

TÀI LIỆU THAM KHẢO

Phụ lục A: Bài kiểm tra mẫu đánh giá trình độ sơ cấp bậc A1 – A2

Phụ lục B: 1000 từ vựng tiếng Việt cơ bản cho trình độ sơ cấp

Phụ lục C: 100 cấu trúc ngữ pháp tiếng Việt cơ bản cho trình độ sơ cấp

Luận văn thạc sĩ ussh thiết kế bài kiểm tra và đánh giá trình độ tiếng việt cho người nước ngoài học tiếng việt ở trình độ sơ cấp

Tài liệu có tiêu đề Thiết Kế Bài Kiểm Tra Tiếng Việt Cho Người Nước Ngoài Ở Trình Độ Sơ Cấp cung cấp một cái nhìn tổng quan về cách thức xây dựng bài kiểm tra tiếng Việt dành cho người nước ngoài ở trình độ sơ cấp. Tài liệu này nhấn mạnh tầm quan trọng của việc thiết kế các bài kiểm tra phù hợp với nhu cầu học tập của người học, từ đó giúp họ có thể đánh giá chính xác khả năng ngôn ngữ của mình.

Một trong những lợi ích chính mà tài liệu mang lại là hướng dẫn cụ thể về cách lựa chọn nội dung và hình thức bài kiểm tra, giúp giáo viên và người làm công tác giảng dạy có thể tạo ra những bài kiểm tra hiệu quả và thú vị. Điều này không chỉ giúp người học cảm thấy hứng thú hơn với việc học mà còn nâng cao khả năng tiếp thu ngôn ngữ.

Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về các khía cạnh khác liên quan đến việc dạy và học tiếng Việt cho người nước ngoài, bạn có thể tham khảo tài liệu Luận văn thạc sĩ ussh khảo sát từ láy trong các giáo trình dạy tiếng việt cho người nước ngoài xuất bản tại việt nam giai đoạn 1980 đến nay. Tài liệu này sẽ giúp bạn có cái nhìn sâu sắc hơn về các phương pháp giảng dạy và tài liệu học tập đã được sử dụng trong quá khứ, từ đó có thể áp dụng vào thực tiễn hiện tại.