Đề Tài Nghiên Cứu Dịch Bản Tin Kinh Tế Từ Tiếng Việt Sang Tiếng Trung Quốc

2022

152
0
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

LỜI CẢM ƠN

MỞ ĐẦU

1. CHƯƠNG 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN

1.1. Bản tin kinh tế

1.2. Lý thuyết dịch thuật

2. CHƯƠNG 2: ĐẶC ĐIỂM BẢN TIN KINH TẾ TIẾNG VIỆT

2.1. Tiêu đề trong bản tin kinh tế tiếng Việt

2.2. So sánh tương đồng và khác biệt của tiêu đề trong bản tin kinh tế Việt

2.3. Sa-pô trong bản tin kinh tế tiếng Việt

2.4. Đặc điểm Sa-pô trong bản tin kinh tế Việt-Trung

2.5. Đặc điểm chính văn bản tin kinh tế Việt-Trung

2.6. Khái niệm về chính văn trong bản tin

2.7. Phân loại nội dung bản tin kinh tế

2.8. Thuật ngữ kinh tế trong bản tin kinh tế tiếng Việt

2.9. Đặc điểm thuật ngữ kinh tế trong bản tin kinh tế tiếng Việt

2.10. So sánh tương đồng và khác nhau của thuật ngữ kinh tế trong bản tin kinh tế Việt-Trung

2.11. Con số trong bản tin kinh tế tiếng Việt

2.12. Đặc điểm cách diễn đạt con số trong bản tin kinh tế Việt

2.13. So sánh cách diễn đạt con số trong bản tin kinh tế tiếng Việt-Trung

2.14. Đặc điểm viết tắt trong bản tin kinh tế tiếng Việt

2.15. So sánh tương đồng và khác biệt của cách viết tắt trong bản tin kinh tế Việt-Trung

3. CHƯƠNG 3: DỊCH BẢN TIN KINH TẾ

3.1. Dịch tiêu đề trong bản tin kinh tế Việt - Trung

3.2. Dịch toàn bộ thông tin

3.3. Dịch Sa-pô trong bản tin kinh tế Việt - Trung

3.4. Dịch chính văn trong bản tin kinh tế Việt - Trung

3.4.1. Một số điểm chú ý về nội dung khi dịch phần chính văn

3.4.2. Một số chú ý về hình thức trình bày khi dịch phần chính văn

3.5. Dịch thuật ngữ kinh tế trong bản tin kinh tế Việt - Trung

3.5.1. Một số chú ý khi dịch thuật ngữ kinh tế trong bản tin kinh tế

3.6. Dịch con số trong bản tin kinh tế Việt - Trung

3.6.1. Dịch cấu trúc liên quan đến các con số

3.6.2. Dịch chữ viết tắt trong bản tin kinh tế Việt - Trung

4. CHƯƠNG 4: TỔNG KẾT

4.1. Kết quả nghiên cứu

TÀI LIỆU THAM KHẢO

PHỤ LỤC 1: DANH MỤC THUẬT NGỮ KINH TẾ TRONG BẢN TIN KINH TẾ TIẾNG VIỆT DỊCH SANG TIẾNG TRUNG

PHỤ LỤC 2: DANH MỤC CHỮ VIẾT TẮT

Đề tài nghiên cứu khoa học cấp trường nghiên cứu đối dịch bản tin kinh tế từ tiếng việt sang tiếng trung quốc

Tài liệu "Nghiên Cứu Dịch Bản Tin Kinh Tế Từ Tiếng Việt Sang Tiếng Trung Quốc" cung cấp cái nhìn sâu sắc về quy trình dịch thuật các bản tin kinh tế, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc chuyển ngữ chính xác và hiệu quả trong bối cảnh toàn cầu hóa. Nghiên cứu này không chỉ giúp người đọc hiểu rõ hơn về các thách thức trong việc dịch thuật mà còn chỉ ra những phương pháp và chiến lược có thể áp dụng để nâng cao chất lượng bản dịch.

Để mở rộng kiến thức của bạn về lĩnh vực này, bạn có thể tham khảo thêm tài liệu Phương pháp dịch Peter Newmark: Tin tức kinh tế, nơi nghiên cứu về việc áp dụng các phương pháp dịch thuật trong việc chuyển ngữ tin tức kinh tế. Ngoài ra, tài liệu Nghiên cứu dịch tiếng Anh sang tiếng Việt cho tóm tắt bài báo khoa học cũng sẽ cung cấp cho bạn cái nhìn về cách dịch thuật trong lĩnh vực học thuật. Cuối cùng, bạn có thể tìm hiểu thêm về Đánh giá chất lượng dịch thuật ba chương đầu của tiểu thuyết The Da Vinci Code, một nghiên cứu điển hình về chất lượng dịch thuật trong văn học. Những tài liệu này sẽ giúp bạn có cái nhìn toàn diện hơn về các khía cạnh khác nhau của dịch thuật.