Luận văn thạc sĩ về câu nguyên nhân trong tiếng Đức và tiếng Việt

Chuyên ngành

Syntak

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Masterarbeit

2015

154
0
0

Phí lưu trữ

45 Point

Mục lục chi tiết

Eidesstattliche Erklärung

Danksagung

Kurzfassung

1. Aufbau der Arbeit

2. Kausalsatz im Deutschen

2.1. Zum Begriff Kausalsatz

2.2. Kausalsatz mit weil

2.3. Kausalsatz mit da

2.4. Kausalzusammenhang mit umso mehr/ zumal

2.5. Kausalzusammenhang mit Partizipialkonstruktion

2.6. Kausalsatz mit denn

2.7. Kausalsatz mit nämlich/ doch

2.8. Kausalzusammenhang ohne Verbindungswort

2.9. Kausalzusammenhang mit Präpositionen

2.10. Dass-Satz mit kausaler Bedeutung

2.11. Kausalsatz mit Konjunktionaladverb

3. Kausalsätze im Vietnamesischen

3.1. Kausalzusammenhang mit nhờ

3.2. Kausalzusammenhang mit tại

3.3. Kausalzusammenhang mit: vì, do, bởi

3.4. Lexikalische Sprachmittel: Verben làm, khiến

4. Gemeinsamkeit des Kausalsatzes im Deutschen und im Vietnamesischen

5. Bewertung des Gebrauchs von Kausalsätzen im Deutschen anhand des Romans „Parfüm - Die Geschichte eines Mörders“ von Patrick Süskind

6. Bewertung des Gebrauchs von Kausalsätzen im Vietnamesischen durch das Tagebuch „Dang Thuy Tram – letzte Nacht träume ich vom Frieden – Ein Tagebuch aus Vietnamkrieg“

Literaturverzeichnis

Anhang 1

Anhang 2

Abkürzungen u. und ähnlich usw. und so weiter

Luận văn thạc sĩ vnu ulis kausalsätze im deutschen und im vietnamesischen