Nghiên cứu chiến lược học ngôn ngữ của sinh viên ULIS-SNHU

Luận văn: Nghiên cứu chiến lược học tiếng Anh của sinh viên chương trình liên kết ULIS-SNHU. Phân tích sâu về phương pháp học tập hiệu quả.

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

Minor Programme Thesis

2016

51
4
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

DECLARATION

ACKNOWLEDGEMENT

ABSTRACT

LIST OF ABBREVIATIONS

LIST OF TABLES

1. CHƯƠNG 1: INTRODUCTION

1.1. Statement of the problem and rationale for the study

1.2. Aim of the study

1.3. Scope of the study

1.4. Organization of the study

2. CHƯƠNG 2: LITERATURE REVIEW

2.1. Language Learning Strategies (LLSs)

2.1.1. Definition of learning strategies

2.1.2. Classification of language learning strategies

2.2. Variables that Influence the Selection of Language Learning Strategies

2.2.1. Gender

2.2.2. Motivation

2.2.3. Prior Experience of the Language Learning

3. CHAPTER 3: METHODOLOGY

3.1. Data collection instruments and procedures

3.2. Reliability of the questionnaire

4. CHAP 4: RESULTS AND DISCUSSION

4.1. Students’ demographic information

4.2. The Influence of Gender on the use of L1

4.3. The Influence of Motivation on the use of LLSs

4.4. The Influence of Experience in English Language Learning on the use ofL1

4.5. Summary of major findings

4.6. Implications for language teaching and learning

4.7. Recommendations for Future Research

REFERENCES

Tóm tắt

I. Giải mã chiến lược học ngôn ngữ hiệu quả tại ULIS SNHU

Trong bối cảnh toàn cầu hóa, năng lực ngoại ngữ không còn là một lựa chọn mà đã trở thành yêu cầu bắt buộc. Đặc biệt đối với sinh viên theo học các chương trình quốc tế như chương trình liên kết ULIS-SNHU, việc thành thạo ngôn ngữ là chìa khóa để tiếp cận kiến thức chuyên ngành và thành công trong tương lai. Tuy nhiên, không phải người học nào cũng tìm ra con đường đúng đắn. Một nghiên cứu chuyên sâu được thực hiện tại ULIS đã cung cấp những góc nhìn khoa học về cách sinh viên tại đây sử dụng các chiến lược học ngôn ngữ để chinh phục tiếng Anh. Nghiên cứu này không chỉ là một tài liệu tham khảo học thuật mà còn là kim chỉ nam cho bất kỳ ai muốn tối ưu hóa quá trình học của mình. Các chiến lược này được định nghĩa là những hành động và suy nghĩ cụ thể mà người học chủ động sử dụng để giúp việc học trở nên dễ dàng, nhanh chóng, thú vị và hiệu quả hơn. Chúng bao gồm từ những kỹ thuật đơn giản như sử dụng thẻ ghi nhớ đến các quy trình phức tạp hơn như lập kế hoạch và tự đánh giá. Hiểu và áp dụng đúng các chiến lược này có thể tạo ra sự khác biệt rõ rệt trong kết quả học tập, giúp người học vượt qua các rào cản và phát triển kỹ năng tự học tiếng Anh một cách bền vững.

1.1. Bối cảnh đặc thù của chương trình liên kết ULIS SNHU

Chương trình cử nhân liên kết giữa Đại học Ngoại ngữ - ĐHQGHN (ULIS) và Đại học Southern New Hampshire (SNHU), Hoa Kỳ, đặt ra một yêu cầu cao về trình độ tiếng Anh. Sinh viên phải sử dụng tiếng Anh toàn diện trong các môn chuyên ngành kinh tế và tài chính. Điều này tạo ra một môi trường học tập tại ULIS đầy thách thức nhưng cũng rất năng động. Không giống như các lớp học ngôn ngữ thông thường, sinh viên ở đây phải tiếp thu ngôn ngữ thứ hai song song với kiến thức chuyên môn. Chính áp lực này đã thúc đẩy người học phải tìm kiếm và áp dụng các phương pháp học ngoại ngữ hiệu quả để có thể theo kịp chương trình. Môi trường này đòi hỏi một sự học tập chủ động, nơi sinh viên không chỉ là người tiếp thu thụ động mà phải là người tự quản lý và điều khiển quá trình học của chính mình.

1.2. Phân loại các nhóm chiến lược học ngôn ngữ chính

Nghiên cứu dựa trên hệ thống phân loại toàn diện của Oxford (1990), chia các chiến lược học ngôn ngữ thành hai nhóm chính: Trực tiếp và Gián tiếp. Nhóm chiến lược Trực tiếp bao gồm các hành động tác động thẳng vào ngôn ngữ, gồm: Chiến lược Ghi nhớ (phương pháp ghi nhớ từ vựng), chiến lược Nhận thức (phân tích, tổng hợp thông tin) và chiến lược Bù đắp (suy đoán, sử dụng cử chỉ khi thiếu từ). Nhóm chiến lược Gián tiếp giúp quản lý quá trình học, bao gồm: Chiến lược Siêu nhận thức (lập kế hoạch, tự đánh giá), chiến lược Cảm xúc (kiểm soát lo lắng, tự tạo động lực học ngôn ngữ) và chiến lược Xã hội (tương tác, hợp tác với người khác). Việc hiểu rõ các nhóm này giúp xác định phong cách học tập cá nhân và lựa chọn chiến lược phù hợp.

II. Thách thức sinh viên đối mặt khi tự học ngoại ngữ

Hành trình chinh phục một ngôn ngữ mới không bao giờ là dễ dàng. Sinh viên tại chương trình liên kết ULIS-SNHU cũng phải đối mặt với nhiều thách thức chung trong quá trình học tập. Một trong những rào cản lớn nhất là việc duy trì động lực học ngôn ngữ theo thời gian. Sự hứng thú ban đầu có thể giảm sút khi gặp phải các cấu trúc ngữ pháp phức tạp hoặc khối lượng từ vựng khổng lồ. Bên cạnh đó, việc thiếu một phương pháp học tập có hệ thống cũng là một vấn đề phổ biến. Nhiều người học có xu hướng học một cách ngẫu hứng, không có kế hoạch rõ ràng, dẫn đến việc kiến thức bị rời rạc và khó áp dụng. Nghiên cứu chỉ ra rằng, việc lựa chọn chiến lược không phù hợp với phong cách học tập cá nhân cũng làm giảm hiệu quả. Ví dụ, một người học theo phong cách trực quan có thể gặp khó khăn nếu chỉ tập trung vào các bài nghe. Hơn nữa, tâm lý sợ sai và ngại giao tiếp cũng là một trở ngại tâm lý lớn, ngăn cản sinh viên thực hành và cải thiện kỹ năng nói. Việc xác định và thấu hiểu những thách thức này là bước đầu tiên và quan trọng nhất để xây dựng một chiến lược học ngôn ngữ thành công, giúp người học vượt qua khó khăn một cách chủ động.

2.1. Suy giảm động lực và áp lực từ chương trình học

Áp lực từ một chương trình đào tạo quốc tế là rất lớn. Sinh viên không chỉ phải học tiếng Anh mà còn phải dùng tiếng Anh để học các môn chuyên ngành đòi hỏi tư duy phản biện trong học ngôn ngữ. Sự quá tải này có thể dẫn đến tình trạng căng thẳng và suy giảm động lực. Khi kết quả không như mong đợi, người học dễ rơi vào trạng thái chán nản. Việc thiếu đi mục tiêu rõ ràng hoặc không nhìn thấy sự tiến bộ của bản thân cũng là những yếu tố chính làm xói mòn sự kiên trì. Do đó, các chiến lược thuộc nhóm Cảm xúc, như tự thưởng cho bản thân khi đạt mục tiêu nhỏ hay tìm kiếm sự hỗ trợ từ bạn bè, trở nên vô cùng quan trọng để duy trì ngọn lửa nhiệt huyết.

2.2. Lúng túng trong việc lựa chọn phương pháp phù hợp

Thị trường hiện nay có vô số phương pháp học ngoại ngữ hiệu quả được quảng cáo, từ ứng dụng công nghệ, các khóa học online đến phương pháp truyền thống. Sự đa dạng này đôi khi lại gây ra sự bối rối cho người học. Việc thử nghiệm nhiều phương pháp khác nhau mà không có sự kiên định có thể lãng phí thời gian và công sức. Nghiên cứu tại ULIS-SNHU cho thấy mỗi cá nhân có một hồ sơ chiến lược riêng, phụ thuộc vào kinh nghiệm và động lực. Không có một công thức chung cho tất cả mọi người. Vì vậy, thay vì chạy theo các xu hướng, người học cần tập trung vào việc tự nhận thức (metacognition) để hiểu rõ bản thân cần gì và phương pháp nào thực sự mang lại hiệu quả cho chính mình.

III. Phương pháp học ngôn ngữ dựa trên động lực của sinh viên

Một trong những phát hiện quan trọng nhất từ nghiên cứu tại ULIS-SNHU là mối liên hệ mật thiết giữa động lực và việc lựa chọn chiến lược học tập. Động lực học ngôn ngữ không chỉ là nguồn năng lượng thúc đẩy người học mà còn định hình cách họ tiếp cận việc học. Kết quả phân tích dữ liệu từ bảng hỏi SILL (Strategy Inventory for Language Learning) cho thấy một sự khác biệt có ý nghĩa thống kê. Cụ thể, những sinh viên có mức độ động lực cao có xu hướng sử dụng thường xuyên hơn nhóm Chiến lược Siêu nhận thức (Meta-cognitive strategies). Đây là nhóm chiến lược bậc cao, bao gồm các hoạt động như: lập kế hoạch học tập, xác định mục tiêu rõ ràng, theo dõi tiến độ, tự đánh giá và điều chỉnh phương pháp khi cần thiết. Điều này cho thấy những người học có động lực mạnh mẽ thường có tính học tập chủ động và khả năng tự quản lý tốt hơn. Họ không chỉ học mà còn 'học cách học'. Họ đầu tư thời gian và năng lượng để suy ngẫm về quá trình học của mình, từ đó tối ưu hóa quá trình học để đạt kết quả tốt hơn. Ngược lại, những người học có động lực thấp hơn có thể chỉ tập trung vào việc hoàn thành các nhiệm vụ trước mắt mà ít khi nhìn lại và điều chỉnh chiến lược tổng thể.

3.1. Chiến lược Siêu nhận thức Công cụ của người học chủ động

Sinh viên có động lực cao tại ULIS-SNHU thường xuyên lập kế hoạch cho việc học của mình. Họ biết mình cần cải thiện kỹ năng nào và phân bổ thời gian hợp lý. Họ cũng tích cực tìm kiếm cơ hội để sử dụng tiếng Anh, chẳng hạn như tham gia các câu lạc bộ hoặc tìm kiếm bạn bè quốc tế để thực hành giao tiếp liên văn hóa. Quan trọng hơn, họ không ngại mắc lỗi và xem đó là một phần của quá trình học. Họ sử dụng những lỗi sai đó làm dữ liệu để tự điều chỉnh và cải thiện. Chính khả năng tự giám sát và đánh giá này giúp họ tiến bộ nhanh hơn và bền vững hơn so với những người học một cách thụ động.

3.2. Cách xây dựng và duy trì động lực học ngoại ngữ

Để áp dụng hiệu quả các chiến lược Siêu nhận thức, việc xây dựng một nguồn động lực học ngôn ngữ vững chắc là điều kiện tiên quyết. Người học có thể bắt đầu bằng việc đặt ra các mục tiêu cụ thể, có thể đo lường được (SMART). Thay vì mục tiêu chung chung 'giỏi tiếng Anh', hãy đặt mục tiêu 'học 50 từ vựng chuyên ngành tài chính mỗi tuần' hoặc 'nói chuyện với người bản xứ 15 phút mỗi ngày'. Việc kết nối việc học ngôn ngữ với đam mê cá nhân, như xem phim, đọc sách hay tìm hiểu về một nền văn hóa, cũng là một cách hiệu quả. Ngoài ra, việc tham gia vào một cộng đồng học tập, nơi mọi người có thể chia sẻ khó khăn và cùng nhau tiến bộ, cũng giúp duy trì động lực trong dài hạn.

IV. Bí quyết học từ kinh nghiệm Chiến lược thay đổi thế nào

Kinh nghiệm học tập trước đây của sinh viên cũng là một yếu tố có ảnh hưởng đáng kể đến việc lựa chọn chiến lược học ngôn ngữ. Nghiên cứu tại ULIS-SNHU đã chỉ ra một khác biệt thú vị giữa hai nhóm sinh viên: nhóm chỉ học tiếng Anh theo chương trình phổ thông và nhóm đã có kinh nghiệm học thêm tại các trung tâm ngoại ngữ, lớp chuyên hay gia sư riêng. Kết quả cho thấy, những sinh viên không có kinh nghiệm học thêm có xu hướng sử dụng Chiến lược Ghi nhớ (Memory strategies) với tần suất cao hơn một cách đáng kể. Điều này có thể được lý giải bởi phương pháp giảng dạy truyền thống ở bậc phổ thông thường nhấn mạnh vào việc học thuộc lòng từ vựng và các quy tắc ngữ pháp. Do đó, những kỹ thuật như lặp lại từ mới nhiều lần, tạo hình ảnh liên tưởng hay sử dụng thẻ ghi nhớ đã trở thành thói quen ăn sâu vào phong cách học tập của họ. Trong khi đó, những sinh viên đã có kinh nghiệm học thêm thường được tiếp xúc với các phương pháp hiện đại hơn, tập trung vào kỹ năng giao tiếp và ứng dụng thực tế. Họ có thể ít phụ thuộc vào các chiến lược ghi nhớ đơn thuần và sử dụng đa dạng hơn các chiến lược khác.

4.1. Vai trò của chiến lược ghi nhớ trong giai đoạn đầu

Chiến lược Ghi nhớ, đặc biệt là các phương pháp ghi nhớ từ vựng, đóng vai trò rất quan trọng ở giai đoạn đầu của quá trình học ngôn ngữ. Việc xây dựng một nền tảng từ vựng vững chắc là điều cần thiết. Các kỹ thuật như tạo liên kết giữa từ mới và kiến thức cũ, sử dụng âm thanh hoặc hình ảnh để mã hóa thông tin, hay ôn tập ngắt quãng (spaced repetition) đều được chứng minh là hiệu quả. Nhóm sinh viên chỉ học ở trường phổ thông đã vận dụng tốt các kỹ thuật này. Tuy nhiên, việc quá phụ thuộc vào nhóm chiến lược này có thể dẫn đến tình trạng 'biết nhiều từ nhưng không thể sử dụng', một vấn đề mà nhiều người học ở Việt Nam gặp phải.

4.2. Dịch chuyển sang chiến lược giao tiếp và nhận thức

Khi trình độ tăng lên, đặc biệt trong môi trường học thuật của chương trình liên kết ULIS-SNHU, người học cần có sự dịch chuyển chiến lược. Thay vì chỉ ghi nhớ, họ cần tập trung hơn vào các chiến lược Nhận thức (như phân tích ngữ pháp, tóm tắt ý chính) và chiến lược Xã hội (như đặt câu hỏi, hợp tác với bạn học). Kinh nghiệm học thêm tại các trung tâm thường giúp sinh viên làm quen sớm hơn với sự chuyển đổi này. Họ được khuyến khích thực hành, thảo luận và sử dụng ngôn ngữ trong các tình huống mô phỏng thực tế. Điều này giúp phát triển sự lưu loát và khả năng tư duy phản biện trong học ngôn ngữ, thay vì chỉ nhớ các thông tin rời rạc.

V. Top ứng dụng từ nghiên cứu ULIS SNHU cho người học

Những kết quả từ nghiên cứu về chiến lược học ngôn ngữ tại ULIS-SNHU không chỉ có giá trị về mặt lý thuyết. Chúng còn cung cấp những gợi ý thực tiễn quý báu cho cả người học và người dạy. Một trong những kết luận quan trọng là không có sự khác biệt đáng kể trong việc sử dụng chiến lược giữa sinh viên nam và nữ. Điều này cho thấy các yếu tố cá nhân như động lực và kinh nghiệm có vai trò quyết định hơn là giới tính. Từ đó, có thể rút ra một thông điệp cốt lõi: việc học ngôn ngữ thành công đòi hỏi sự tự nhận thức và cá nhân hóa lộ trình học tập. Thay vì tìm kiếm một 'phương pháp thần kỳ', người học nên tập trung vào việc khám phá chính bản thân mình. Bằng cách xác định được phong cách học tập, mức độ động lực và những kinh nghiệm đã có, mỗi cá nhân có thể xây dựng một bộ công cụ chiến lược riêng, phù hợp và hiệu quả. Giảng viên cũng có thể dựa vào những phát hiện này để thiết kế các hoạt động giảng dạy linh hoạt hơn, khuyến khích sinh viên nhận thức và chia sẻ về các chiến lược mà họ đang sử dụng, từ đó thúc đẩy một môi trường học tập chủ động và hiệu quả.

5.1. Xây dựng lộ trình học tập cá nhân hóa và linh hoạt

Dựa trên nghiên cứu, một lộ trình học tập hiệu quả nên bắt đầu bằng việc tự đánh giá. Người học nên sử dụng các công cụ như bảng hỏi SILL để xác định những chiến lược mình thường sử dụng. Sau đó, cần xác định điểm mạnh, điểm yếu và đặt ra mục tiêu cụ thể. Ví dụ, nếu nhận thấy mình yếu về chiến lược Siêu nhận thức, người học nên tập thói quen lập kế hoạch hàng tuần và ghi lại nhật ký học tập. Nếu đang quá phụ thuộc vào chiến lược Ghi nhớ, cần chủ động tìm kiếm cơ hội thực hành giao tiếp. Lộ trình này cần được điều chỉnh linh hoạt dựa trên sự tiến bộ và những thách thức gặp phải, đảm bảo quá trình học luôn được tối ưu hóa.

5.2. Gợi ý cho giảng viên Hướng dẫn thay vì áp đặt

Đối với các nhà giáo dục, nghiên cứu này nhấn mạnh vai trò của việc hướng dẫn sinh viên nhận thức về chiến lược học tập (strategy training). Thay vì chỉ truyền đạt kiến thức, giảng viên có thể lồng ghép các hoạt động giúp sinh viên khám phá và thực hành các chiến lược khác nhau. Ví dụ, có thể tổ chức các buổi thảo luận về phương pháp học ngoại ngữ hiệu quả, yêu cầu sinh viên chia sẻ cách họ ghi nhớ từ vựng hoặc chuẩn bị cho một bài thuyết trình. Việc này không chỉ nâng cao kỹ năng tự học tiếng Anh cho sinh viên mà còn tạo ra một cộng đồng học tập tích cực, nơi mọi người cùng nhau chia sẻ và phát triển.

11/09/2025

Trích đoạn nội dung tài liệu

VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOL UNIVERSITY OF LANGUAGES AND EN'TERNATEONAL STUDIES FACULTY OF GRADUATE AND POSTGRADUATE STTDIES AOS ee oka kk LƯU HỎNG TRANG AN EXPLORATORY STUDY ON LANGUAGE LEARNING STRATEGIES USE OF STUDENTS FROM TLIS - SOUTIERN NEW HAMPSIIRE UNIVERSITY (USA) JOINT BACHELOR PROGRAM Nghiên cứu thăm dò về việc sử dụng chiến lược học Lập ngôn ngữ của sinh viÊn chương trình đào tạo cử nhân liên kết giữa trường Tại học Ngoại ngữ - DHQGHN và trường Đại học Southern New Hampshire (Hoa Ky) M. MINOR PROGRAMME TIIESIS Field : English Teaching Methodology Code : 60140111 HANOI — 2016 VIETNAM NATIONAL UNLVERSITY, HANOL UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF GRADUATE AND POSTGRADUATE STUDIES LƯU HÒNG TRANG AN EXPLORATORY STUDY ON LANGUAGE LEARNING STRATEGIES USE OF STUDENTS FROM TLIS - SOUTIIERN NEW HAMPSIIRE UNIVERSITY (USA) JOINT BACHELOR PROGRAM Nghiên cứu thăm dò về việc sử dụng chiến lược học tập ngôn ngữ của sinh viên chương trình đào tạo cử nhẫn liên kết giữa trường Đại học Tgoại ngữ - DHQGHN và trường Đại học Southern New Hampshire (Hoa Ky) M. MINOR PROGRAMME THESIS Field ; English Teaching Methedulugy Code : 60140111 Supervisor : Dr. Nguyễn Thị Ngọc Quỳnh HANOI — 2016 DECLARATION I, lau Hong ‘rang, declare that the thesis entitled “An exploratory study on language learning strategies use of students from ULIS-Southern New Hampshire university (USA) joint bachelor program” reports the result of the study conducted by myself.

The minor thesis is submitted to the Faculty of Graduate and PostGraduate Studies - University of Languages and International Studies - Vietnam National University, Hanoi for Degree of Master in ‘leaching English Methodology. It has not been published anywhere. Tlanoi, 2016 Luu Hong Trang ACKNOWLEDGEMENT First and forcmosi, I would like to send my sincere thanks to my supervisor, Dr. Nguyen Thi Ngoc Quynh, for her valuable guidance, helpful advice, recommendation, and encouragement during the time I tried to complete this minor thesis.

Without her supervision, this work would never have been possible Besides. T would like to thank all Une teachers of the Facully of Graduate and PostGraduate Studies - University of Languages and International Studics - Victnam National University, Hanoi for their valuable lectures, whose knowledge is the foundation for my thesis My decpest thanks also go Lo all students studying al the joint bachelor program between University of Languages and International Studies and Souhem New Ilampshire Universily, USA. Withoul their aclive participation, I would not have fulfilled this study Finally, I would like to express my biggest love and thanks to my family, my close friends and my colleagues at Centre for Intemational Education, ULIS, VNU for their unconditional support during the time I conducted my research. 11 was all of hem who gave me the will lo complete this challenging work.

ABSTRACT ‘This study examines the influence of some variables namely gender, motivation and experience of English language learning on the use of language learning strategics by students at the joint bachelor program between University of Languages and International Studies, Vietnam National University, [lanoi and Southern New Ilampshire University, USA. The study made use of guided narratives to collect demographic information from the participants and Oxford’s Strategy inventory for Language Learning (SILL) version 7.0 to determine the relationship between the variables and the students’ use of language learning strategies. ‘fhe findings revealed that gender difference is not one of the factors contributing to the differences in the choices of language learning strategies. On the other hand, molivation and experience in learning English have effect on the selection of language learning strategies to some extent.

Students with high level of motivation use MGla-cognitve stratogics with higher frequency than lowly-motivatcd students. Students who do not have prior experience of learning English reported higher use of Memory strategics than those learners wilh prior experience of English learning from established language centres, specialized language classes, or private tutorials. TABLE OF CONTENTS DECLARATION - i ACKNOWLEDGEMENT - ii ABSTRACT. ue LIST OF ABBREVIATIONS vi LIST OF TABLES vil CILAP 1: INTRODUCTION vii 1.

Statement of the problem and rationale for the study. Aim of the study ta 1. Scope of the study. Organization of the study CHAP 2: LITERATURE REVIEW.

Language Learning Strategies (LLSs) 2. Definition of loaning stratogics 2. Classification of language learning strategics 5 2. Variables that Influence the Selection of Language Learning Strategies 6 2.

Prior Experience of the |.anpuage | earning " CHAPTER 3: METIIODOLOGY. Data collection instruments and procedures 15 3. Reliability of the questionnaire. 19 CHAP 4: RESULTS AND DISCUSSION 21 4.

Students’ demographic information 21 4. The Influence of Gender on the usc of L1. The Influence of Motivation on the use of LLSs.4, The Influence of Experience in English Language Learning on the use ofL1. Summary of major findings.

Lmplications for language teaching and learning. Recommendations for Future Research 30 REFERENCES. I LIST OF ABBREVIATIONS ULIS - University of Languages and International Studies SNHL: Southern New Hampshire University LL5s : Language learning strategies SILL : Strategy Inventory for Language Learning STEP : Society of Testing English Proficiency vi LIST OF TABLES ‘Table 1.1: Description of Gender Table 1.2: Description of Motivation Table 1.3: Description of Experience in learning English Table 2.1: The use of LLSs by Gender ‘Yable 2.2: ‘The use of |LLSs by Motivation Table 2.3: The use of LLSs by Experience in learning English CIIAP 1: INTRODUCTION 1. Statement of the problem and rationale for the study University of Languages and International Studics (ULIS), Vietnam National University, Hanoi, Vietnam has recently been rated as one of the tap universities in South East Asia for Languages and language studies at the undergraduate level.

Morcover, hosides the university’s strengths in pedagogy and linguistic studies training for domestic students, the university is on its way to develop international programs with various universities in the world Among those program highlights the joint bachelor program in Keanomics/ Finance between ULIS and Southern New Hampshire university, USA (SNHU). To ensure the standards of an international program, most of the time, the program courses are delivered fully in English language. As a result, students’ English language acquisilion and proficiency is the key to the success of the Lraining program. Among significant [actors contribuling to the variation in students’ English language acquisition, language learning slralegios arc belicved lo have groat impacis.

According to Meschyan and Hemadez (2002), learnine a forcign language effectively means using adequate learning strategies. Despite this value of language learning strategies (LLSs), no research work bas been done lo investigate the use of language learning strategies by students at this joint bachelor program. ‘Thus, the researcher conducts this study with the hope of finding ways to better English language proficiency of the target students by providing insights to their use of LLSs.2, Aim of the study The research paper is carried out to investigate the influence of some variables namely gender, motivation and experience of English language learning in the use of language learning strategies by students at ULIS-SNHU joint bachelor program. Asa result, the study addresses three main questions as follows 1.

To what extent are there significant differences in strategies used by male and female students? 2. 1o what extent are there significant differences in strategies used by highly and lowly motivated students? 3, To what extent are there significant differences in strategies used by students with or without prior experience of learning English? 1. Scope of the study As a fruitful research area of language teaching and learning, language learning strategies has been identified to have relationship with a lot of factors such as learners’ proficiency, learners’ styles, age, motivation, gender and other individual differences. Within the limitation of a thesis paper, this study investigates the influence of three student variables including gender, motivation and experience of learning English in the use of language learnmg strategies particularly hy students enrolled in the joint bachelor program between University of Languages and International Studies, Vietnam National University and Southern New Hampshire Universily, USA 1.

Research methodology ‘The study employed a mixed - methods approach. Accordingly, data was collected from a standardized questionnaire and guided narratives. ‘Lhe collected data wore analyzed both quantitatively and qualitatively 1. Organization of the study Chapter ] — Introduction — deals with rationale, aim, scope and methodology of the study Chapter 2 — Literature review — provides the background of the study, including definitions and classification of the key concept “language learning strategies”, overview and summary of research on variables influence the selection and utilization of language learning strategies namely gender, motivation, experience of learning English.

Chapter 3 — Methodology — describes the setting, participants, instruments of the study, as well as the procedures employed to collect and analyze the data. Chapter 4 Results and discussion presents and analyzes the findings that the researcher discovered from the data collected, and compares them with the findings of previous studies Chapter 5 Conclusion present a summary of the major findings, implications for language teaching and learning, limitations of the research as well as some suggestions for further studics Following this chapter are the References and Appendix CIIAP 2: LITERATURE REVIEW 2. Language Learning Strategics (LLSs) 2. Definiliuns of learning strategies Up to now there is still no agreed definition of language learning slralegics; however, mosl rescarchers define Ieaming stralegics as learners’ actions and/ or behaviors to facilitate the learning process.

Rubin (1975: 43) defines learning strategies as leamers’ techniques or devices to acquire knowledge. Wonden (1998) clarifies the definition by affirming that learning strategies are “mental steps or operations that learners use to learn a new language and to regulate their efforts to do so” (p. More specifically, Richards and Schmidt (2002: 9, cited im Olga, 2003) consider learning strategies as “the different ways in which learners try to understand the grammar, meanings and uses, and olher aspects of the language they are learning” ©’ Malley and Chamot share the same idea regarding learning strategies as: “the special thoughts or bchaviors that individuals usc to help them comprehend, learn, or retain new information. Learning strategies are special ways of processing information that enhance comprehension, learning, or retention of the information.” (O* Malley and Chamot, 1990, p.1) In this study, the researcher adopts the definition given by Oxford (2001) that learning strategies are mental operations used by learners te aid the acquisition, storage, retrieval, and use of information; and specific actions taken by learners to facilitate their learning process 2.

Classification of language learning strategies Throughout the history of researching learning strategies, various models of categorizing Icaming strategics have been developed; however, the researcher chooses to carry out the study basing on Rebecca L. A lot of scholars (Ellis, 1994, Jones, 1998; Bremner, 1999) consider Oxford’s model as the most comprehensive and detailed classification of learning strategies to date compared to other models where most of the Jactors are overlapping In Oxford’s framework, learning strategies are classified mto two sets of taxonomy: “Direct strategies’ and ‘Indirect strategies’. Direct strategies include memory strategies. cognitive strategies and compensation strategies which “involve direct learning and use of the subject matter” (Oxford, 1990, p.12) and “require mental processing of the language” (Oxford ,1990, p.

© Memory strategies are the methods particulariy customized in order to support Icarners so that they can become able to store fresh data in the memory and recover the data when needed at a later period (Magogwe & Cliver, 2007). © Cognitive strategies consist of the abilities which permit the learners to approach, appreciate and create dialect or the targeted language by various diverse means. © Compensation strategies refer to the eollection of practices or behavioral characteristics that are utilized in order to compensate as well as to support the leamers so thal they can easily and comprehensively utilize the largeted language On the other hand, indirecl stralegies are those lechniques which “support and manage language learning without (in many instances) directly involving the target language” (Oxford, 1990, p.

Nội dung được bảo vệ bản quyền — Tải xuống đầy đủ