Nghiên Cứu Động Từ Trải Nghiệm Trong Tiếng Anh Và Tiếng Việt

Trường đại học

Học viện Khoa học Xã hội

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

luận án tiến sĩ

2016

213
0
0

Phí lưu trữ

40.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

LỜI CẢM ƠN

LỜI CAM ĐOAN

MỞ ĐẦU

1. CHƯƠNG 1: TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU

1.1. Tình hình nghiên cứu động từ trải nghiệm trong tiếng Anh

1.2. Tình hình nghiên cứu động từ trải nghiệm trong tiếng Việt

2. CHƯƠNG 2: CƠ SỞ LÝ LUẬN

2.1. Ngữ pháp chức năng với bình diện ngữ nghĩa và ngữ pháp của câu

2.2. Mối quan hệ giữa bình diện ngữ nghĩa và ngữ pháp trong câu

3. CHƯƠNG 3: ĐỘNG TỪ TRẢI NGHIỆM TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT TRONG CẤU TRÚC NGHĨA BIỂU HIỆN CỦA CÂU

3.1. Quan niệm về sự tình trải nghiệm

3.2. Quan niệm và phân loại động từ trải nghiệm

3.3. Đặc điểm ngữ nghĩa của sự tình trải nghiệm

3.4. Cấu trúc nghĩa biểu hiện của câu với động từ trải nghiệm trong tiếng Anh và tiếng Việt

4. CHƯƠNG 4: ĐỘNG TỪ TRẢI NGHIỆM TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT TRONG CẤU TRÚC CÚ PHÁP CỦA CÂU

4.1. Khả năng hiện thực hóa của sự tình trải nghiệm tiếng Anh và tiếng Việt trong câu

4.2. Sự hiện thực hóa của các thành phần nghĩa của sự tình trải nghiệm trong câu

4.3. Khả năng hiện diện của các thành phần cú pháp trong câu

4.4. Cấu trúc cú pháp của câu với động từ trải nghiệm trong tiếng Anh và tiếng Việt

DANH MỤC CÁC CÔNG TRÌNH LIÊN QUAN ĐẾN LUẬN ÁN

TÀI LIỆU THAM KHẢO

NGUỒN TƯ LIỆU TRÍCH DẪN

Đối chiếu động từ trải nghiệm trong tiếng anh và tiếng việt

Bạn đang xem trước tài liệu:

Đối chiếu động từ trải nghiệm trong tiếng anh và tiếng việt

Tài liệu "Nghiên Cứu Động Từ Trải Nghiệm Trong Tiếng Anh Và Tiếng Việt" cung cấp cái nhìn sâu sắc về cách mà động từ trải nghiệm được sử dụng và hiểu trong hai ngôn ngữ này. Nghiên cứu không chỉ phân tích ngữ nghĩa và ngữ pháp của các động từ mà còn khám phá sự khác biệt và tương đồng giữa tiếng Anh và tiếng Việt. Điều này giúp người đọc hiểu rõ hơn về cách mà ngôn ngữ phản ánh trải nghiệm con người, từ đó nâng cao khả năng giao tiếp và nhận thức ngôn ngữ.

Để mở rộng thêm kiến thức, bạn có thể tham khảo tài liệu A contrastive analysis of the verb love in english and the verb yêu in vietnamese, nơi phân tích sâu về động từ "yêu" trong tiếng Việt và "love" trong tiếng Anh. Ngoài ra, tài liệu Nghiên cứu đặc điểm ngôn ngữ trong hội thoại đàm phán tiếng anh và tiếng việt cũng sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về cách thức giao tiếp trong các tình huống cụ thể. Cuối cùng, tài liệu A study on english expression of greeting with the reference to vietnamese equivalents sẽ cung cấp cái nhìn thú vị về cách chào hỏi trong hai ngôn ngữ, từ đó giúp bạn nâng cao kỹ năng giao tiếp. Những tài liệu này sẽ là cơ hội tuyệt vời để bạn khám phá sâu hơn về ngôn ngữ và văn hóa.