Giáo Trình Lý Thuyết Dịch: Những Kiến Thức Cơ Bản và Ứng Dụng

Chuyên ngành

Ngôn ngữ

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

giáo trình
129
13
0

Phí lưu trữ

30 Point

Mục lục chi tiết

LỜI NÓI ĐẦU

LỜI CẢM ƠN

1. CHƯƠNG 1: TRÌNH BÀY ĐỊNH NGHĨA VỀ BIÊN DỊCH, QUÁ TRÌNH BIÊN DỊCH, CÁC LOẠI HÌNH BIÊN DỊCH, LÝ THUYẾT VỀ BIÊN DỊCH VÀ CÁC YẾU TỐ CẦN XEM XÉT TRƯỚC KHI THỰC HIỆN CÔNG VIỆC BIÊN DỊCH

2. CHƯƠNG 2: ĐỀ CẬP ĐẾN CÁC PHƯƠNG PHÁP TIẾP CẬN KHI THỰC HIỆN CÔNG VIỆC BIÊN DỊCH, CÁC MỨC ĐỘ CỦA BIÊN DỊCH VÀ CÁC ĐƠN VỊ CỦA BIÊN DỊCH

3. CHƯƠNG 3: BÀN VỀ CÁC PHƯƠNG PHÁP BIÊN DỊCH VÀ SO SÁNH CÁC PHƯƠNG PHÁP BIÊN DỊCH PHỔ BIẾN

4. CHƯƠNG 4: CUNG CẤP KIẾN THỨC VỀ CÁC CHIẾN LƯỢC MÀ NGƯỜI BIÊN DỊCH ÁP DỤNG KHI THỰC HIỆN CÔNG VIỆC BIÊN DỊCH

5. CHƯƠNG 5: NÊU CÁC ĐỊNH NGHĨA VỀ PHIÊN DỊCH, CÁC MÔ HÌNH PHIÊN DỊCH VÀ QUÁ TRÌNH PHIÊN DỊCH

6. CHƯƠNG 6: ĐỀ CẬP ĐẾN CÁC KHÍA CẠNH CỦA PHƯƠNG PHÁP DỊCH NỐI TIẾP VÀ DỊCH SONG SONG

7. CHƯƠNG 7: CUNG CẤP HƯỚNG DẪN VỀ CÁC KỸ NĂNG CẦN THIẾT CHO NGƯỜI LÀM CÔNG VIỆC PHIÊN DỊCH

8. CHƯƠNG 8: BÀN VỀ NHỮNG QUI TẮC, CHUẨN MỰC ĐẠO ĐỨC CỦA NGƯỜI LÀM CÔNG VIỆC PHIÊN DỊCH

PHỤ LỤC 1

PHỤ LỤC 2

TÀI LIỆU THAM KHẢO

Giáo trình lý thuyết dịch iuh

Tài liệu "Giáo Trình Lý Thuyết Dịch: Những Kiến Thức Cơ Bản và Ứng Dụng" cung cấp một cái nhìn tổng quan về lý thuyết dịch, bao gồm các khái niệm cơ bản và ứng dụng thực tiễn trong lĩnh vực phiên dịch. Nội dung của giáo trình không chỉ giúp người đọc nắm vững các nguyên tắc lý thuyết mà còn trang bị cho họ những kỹ năng cần thiết để áp dụng vào thực tế. Đặc biệt, tài liệu này rất hữu ích cho sinh viên và những người mới bắt đầu trong ngành dịch thuật, giúp họ hiểu rõ hơn về quy trình và các yếu tố ảnh hưởng đến việc dịch thuật.

Để mở rộng kiến thức của bạn về lĩnh vực này, bạn có thể tham khảo tài liệu "An investigation into difficulties faced by third year english majors in learning english vietnamese consecutive interpreting at vietnam national university of agriculture", nơi nghiên cứu những khó khăn mà sinh viên năm ba ngành ngôn ngữ Anh gặp phải trong việc học phiên dịch liên tiếp. Bên cạnh đó, tài liệu "A study on most common teaching activities of lecturers in interpretation 2 course in the ffl at iuh graduation thesis faculty of foreign languages" sẽ cung cấp cái nhìn sâu sắc về các hoạt động giảng dạy phổ biến của giảng viên trong khóa học phiên dịch. Những tài liệu này sẽ giúp bạn có thêm nhiều góc nhìn và kiến thức bổ ích trong lĩnh vực lý thuyết và thực hành dịch thuật.